登陆注册
8734500000061

第61章 花园血案之谜 (6)

"And the fifth, " said Neil, with eyes fixed on the English priest who was coming slowly up the path.

"Is a trifle, I suppose, " said the doctor, "but I think an odd one. When I first saw how the head had been slashed, I supposed the assassin had struck more than once. But on examination I found many cuts across the truncated section; in other words, they were struck after the head was off. Did Brayne hate his foe so fiendishly that he stood sabring his body in the moonlight? "

"Horrible!" said O' Brien, and shuddered.

The little priest, Brown, had arrived while they were talking, and had waited, with characteristic shyness, till they had finished. Then he said awkwardly:

"I say, I' m sorry to interrupt. But I was sent to tell you the news!"

"News? " repeated Simon, and stared at him rather painfully through his glasses.

"Yes, I' m sorry, " said Father Brown mildly. "There' s been another murder, you know."

Both men on the seat sprang up, leaving it rocking.

"And, what' s stranger still, " continued the priest, with his dull eye on the rhododendrons, "it' s the same disgusting sort; it' s another beheading. They found the second head actually bleeding into the river, a few yards along Brayne' s road to Paris; so they suppose that he— "

"Great Heaven!" cried O' Brien. "Is Brayne a monomaniac? "

"There are American vendettas," said the priest impassively. Then he added: "They want you to come to the library and see it."

Commandant O' Brien followed the others towards the inquest, feeling decidedly sick. As a soldier, he loathed all this secretive carnage; where were these extravagant amputations going to stop? First one head was hacked off, and then another; in this case (he told himself bitterly) it was not true that two heads were better than one. As he crossed the study he almost staggered at a shocking coincidence. Upon Valentin' s table lay the coloured picture of yet a third bleeding head; and it was the head of Valentin himself. A second glance showed him it was only a Nationalist paper, called The Guillotine, which every week showed one of its political opponents with rolling eyes and writhing features just after execution; for Valentin was an anti-clerical of some note. But O' Brien was an Irishman, with a kind of chastity even in his sins; and his gorge rose against that great brutality of the intellect which belongs only to France. He felt Paris as a whole, from the grotesques on the Gothic churches to the gross caricatures in the newspapers. He remembered the gigantic jests of the Revolution. He saw the whole city as one ugly energy, from the sanguinary sketch lying on Valentin's table up to where, above a mountain and forest of gargoyles, the great devil grins on Notre Dame.

The library was long, low, and dark; what light entered it shot from under low blinds and had still some of the ruddy tinge of morning. Valentin and his servant Ivan were waiting for them at the upper end of a long, slightly-sloping desk, on which lay the mortal remains, looking enormous in the twilight. The big black figure and yellow face of the man found in the garden confronted them essentially unchanged. The second head, which had been fished from among the river reeds that morning, lay streaming and dripping beside it; Valentin' s men were still seeking to recover the rest of this second corpse, which was supposed to be afloat. Father Brown, who did not seem to share O' Brien' s sensibilities in the least, went up to the second head and examined it with his blinking care. It was little more than a mop of wet white hair, fringed with silver fire in the red and level morning light; the face, which seemed of an ugly, empurpled and perhaps criminal type, had been much battered against trees or stones as it tossed in the water.

"Good morning, Commandant O' Brien, " said Valentin, with quiet cordiality. "You have heard of Brayne' s last experiment in butchery, I suppose? "

Father Brown was still bending over the head with white hair, and he said, without looking up:

"I suppose it is quite certain that Brayne cut off this head, too."

"Well, it seems common sense, " said Valentin, with his hands in his pockets. "Killed in the same way as the other. Found within a few yards of the other. And sliced by the same weapon which we know he carried away."

"Yes, yes; I know, " replied Father Brown submissively. "Yet, you know, I doubt whether Brayne could have cut off this head."

"Why not? " inquired Dr. Simon, with a rational stare.

"Well, doctor, " said the priest, looking up blinking, "can a man cut off his own head? I don' t know."

O' Brien felt an insane universe crashing about his ears; but the doctor sprang forward with impetuous practicality and pushed back the wet white hair.

"Oh, there' s no doubt it' s Brayne, " said the priest quietly. "He had exactly that chip in the left ear."

The detective, who had been regarding the priest with steady and glittering eyes, opened his clenched mouth and said sharply: "You seem to know a lot about him, Father Brown."

"I do, " said the little man simply. "I' ve been about with him for some weeks. He was thinking of joining our church."

The star of the fanatic sprang into Valentin' s eyes; he strode towards the priest with clenched hands. "And, perhaps, " he cried, with a blasting sneer, "perhaps he was also thinking of leaving all his money to your church."

"Perhaps he was, " said Brown stolidly; "it is possible."

"In that case, " cried Valentin, with a dreadful smile, "you may indeed know a great deal about him. About his life and about his... "

Commandant O' Brien laid a hand on Valentin' s arm. "Drop that slanderous rubbish, Valentin, " he said, "or there may be more swords yet."

同类推荐
  • 英语经典喜剧电影对白朗诵

    英语经典喜剧电影对白朗诵

    本书精选了18部经典的英文喜剧电影,从中截取具有代表性的对白,并做出了精心的翻译和对白分析。
  • 英语美文口袋书:文化篇

    英语美文口袋书:文化篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为文化篇。
  • 商务英语900句“袋”着走

    商务英语900句“袋”着走

    本书提炼出外企员工日常交流中使用最高频的话题情景,力求生活化,真实化。全书点面结合,通过句型替换,举一反三,以一句顶万句,方便记忆。 本书采用口袋书设计,方便携带,可谓挤地铁乘公交的上选佳品。便于随时随地学习,为自己充电。上班前看一眼,一天都能用得到。
  • 英语PARTY——浪漫之都·法国

    英语PARTY——浪漫之都·法国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 澳大利亚学生文学读本(第2册)

    澳大利亚学生文学读本(第2册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
热门推荐
  • 玩转英雄无敌

    玩转英雄无敌

    坐在厚实的装甲里面,我觉得安心了不少。我对着车载电台的耳麦大声喊到:“全体自由开火,开火。不要停。”瞬间一道道火舌直冲天空,狂暴的扫向漫天飞舞的骨龙。威力巨大的25毫米穿甲弹不断的击碎骨龙那强壮的身体。天空中不断的落下断裂的骨头和被打成几截的骨龙。但是远处的骨龙不断集结,然后又像飞蛾扑火样的猛扑过来。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 独宠霸道太子妃太子升职记

    独宠霸道太子妃太子升职记

    一位2016年,21世纪的超天才美少女,也可以说是现代女王,喜欢装潇洒,而却比较像个霸道女王!性子很活泼又任性!总之让人头疼!但在阴差阳错之中被黑白无常扔到古代穿越了!在那她很痛恨上天让她失去了现代女王的位置,痛恨上天把她和她的家人分开。但上天对她不薄,让她遇见了冰冷如冰山的太子。且看两个霸道无比的人,如何成为......可是她渐渐地发现这太子的身份越来越高......
  • 茯苓客栈

    茯苓客栈

    我愿意安守着你于时间之外,哪怕这一世你根本不识我,我会等你与我一起比肩而立,看遍世间繁华,双木是一棵梧桐树,本来是奉天帝之命送灵上天的,怎么变成了这世间的媒婆?可她永远不会知道,她解决了别人的感情问题,唯独漏了自己的……
  • 护道仙童

    护道仙童

    世人常言“孝感动天”,能动天则表明天可感、天有情。此情非彼情,不仅男女之情亦有儿女之情、亲情、孝行、友情等等种类。只是俗人不知的是“天道”乃一称号,能长存于恒古,不变于苍穹,是因为撑控者不断再转生,他的下一世可能是你,可能是我也可能是他。“天道”转世重修就是为了完善天地长存的法则。(如果您喜欢本作品,请收藏、推荐、签到!如果您有好的建议,请留在书评区!作者认为合适的一定修改!)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 晴翠满荒城

    晴翠满荒城

    再次醒来,已是深秋。望着眼前的人,云初心中再难起波澜,犹如垂暮老妇一般。心中的那头鹿,早就在千锤百炼中撞死了。几年时间,恍若一世。云初站在城楼,望着这个曾经荒芜的城市。她经历过萧瑟,孤寂,终于有了明媚。星河漫天,每当抬头望着天空,我便知这世上总有我的归处。风玄从身后揽住她,头枕在她肩膀,:“娘子,起风了。”“清风自有时,总会来,也总会去。”云初望着远方。终于到这一天了。“娘子,谢谢你爱我。”“也谢谢你,等我爱你”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 契约缠身:国民校花,有点甜

    契约缠身:国民校花,有点甜

    身为“人工制造”的第二人类可可冬止重生了。原本只想好好做个平凡人的她完全没想到会被牵扯到种族大战中。别和她提什么吸血鬼殖民地全球公约那些乱七八糟的东西,她只想好好的坐在学校里学习ABCD当个三好学生,至于那些不开眼跑来的找事的人,打死就好了。拯救世界她没兴趣,但是撩妹打渣男,教育几个极品学生,她还是很在行的。【女主很强,男主更强,反派逆天,欢迎入坑,BIUBIUBIU】
  • 龙凤葬

    龙凤葬

    自古以来,就流传着龙凤呈祥的经典。对于这对传说中的图腾神物,后世只知道他们代表着吉祥,却不知道,龙凤一旦相遇,就代表着灾难将来。当他和她相遇,总会莫名其妙的发生各种不详。一切源于前世的恩怨,当谜底揭穿,当所有的记忆全部回归,命运的转轮将如何继续?