登陆注册
8734500000058

第58章 花园血案之谜 (3)

His hoarse shouts brought a pale face to the study door, the beaming glasses and worried brow of Dr. Simon, who heard the nobleman' s first clear words. Lord Galloway was crying: "A corpse in the grass—a blood-stained corpse." O' Brien at last had gone utterly out of his mind.

"We must tell Valentin at once, " said the doctor, when the other had brokenly described all that he had dared to examine. "It is fortunate that he is here" ; and even as he spoke the great detective entered the study, attracted by the cry. It was almost amusing to note his typical transformation; he had come with the common concern of a host and a gentleman, fearing that some guest or servant was ill. When he was told the gory fact, he turned with all his gravity instantly bright and businesslike; for this, however abrupt and awful, was his business.

"Strange, gentlemen, " he said as they hurried out into the garden, "that I should have hunted mysteries all over the earth, and now one comes and settles in my own back-yard. But where is the place? " They crossed the lawn less easily, as a slight mist had begun to rise from the river; but under the guidance of the shaken Galloway they found the body sunken in deep grass — the body of a very tall and broad-shouldered man. He lay face downwards, so they could only see that his big shoulders were clad in black cloth, and that his big head was bald, except for a wisp or two of brown hair that clung to his skull like wet seaweed. A scarlet serpent of blood crawled from under his fallen face.

"At least, " said Simon, with a deep and singular intonation, "he is none of our party."

"Examine him, doctor, " cried Valentin rather sharply. "He may not be dead."

The doctor bent down. "He is not quite cold, but I am afraid he is dead enough, " he answered. "Just help me to lift him up."

They lifted him carefully an inch from the ground, and all doubts as to his being really dead were settled at once and frightfully. The head fell away. It had been entirely sundered from the body; whoever had cut his throat had managed to sever the neck as well. Even Valentin was slightly shocked. "He must have been as strong as a gorilla, " he muttered.

Not without a shiver, though he was used to anatomical abortions, Dr. Simon lifted the head. It was slightly slashed about the neck and jaw, but the face was substantially unhurt. It was a ponderous, yellow face, at once sunken and swollen, with a hawk-like nose and heavy lids—a face of a wicked Roman emperor, with, perhaps, a distant touch of a Chinese emperor. All present seemed to look at it with the coldest eye of ignorance. Nothing else could be noted about the man except that, as they had lifted his body, they had seen underneath it the white gleam of a shirt-front defaced with a red gleam of blood. As Dr. Simon said, the man had never been of their party. But he might very well have been trying to join it, for he had come dressed for such an occasion.

Valentin went down on his hands and knees and examined with his closest professional attention the grass and ground for some twenty yards round the body, in which he was assisted less skillfully by the doctor, and quite vaguely by the English lord. Nothing rewarded their grovellings except a few twigs, snapped or chopped into very small lengths, which Valentin lifted for an instant' s examination and then tossed away.

"Twigs, " he said gravely; "twigs, and a total stranger with his head cut off; that is all there is on this lawn."

There was an almost creepy stillness, and then the unnerved Galloway called out sharply: "Who' s that! Who' s that over there by the garden wall!"

A small figure with a foolishly large head drew waveringly near them in the moonlit haze; looked for an instant like a goblin, but turned out to be the harmless little priest whom they had left in the drawing-room.

"I say, " he said meekly, "there are no gates to this garden, do you know."

Valentin' s black brows had come together somewhat crossly, as they did on principle at the sight of the cassock. But he was far too just a man to deny the relevance of the remark. "You are right, " he said. "Before we find out how he came to be killed, we may have to find out how he came to be here. Now listen to me, gentlemen. If it can be done without prejudice to my position and duty, we shall all agree that certain distinguished names might well be kept out of this. There are ladies, gentlemen, and there is a foreign ambassador. If we must mark it down as a crime, then it must be followed up as a crime. But till then I can use my own discretion. I am the head of the police; I am so public that I can afford to be private. Please Heaven, I will clear everyone of my own guests before I call in my men to look for anybody else. Gentlemen, upon your honour, you will none of you leave the house till tomorrow at noon; there are bedrooms for all. Simon, I think you know where to find my man, Ivan, in the front hall; he is a confidential man. Tell him to leave another servant on guard and come to me at once. Lord Galloway, you are certainly the best person to tell the ladies what has happened, and prevent a panic. They also must stay. Father Brown and I will remain with the body."

同类推荐
  • 看见老外就能聊

    看见老外就能聊

    本书由国内篇和国外篇组成,其中国内篇收录了孔子儒学、四大发明、书法的艺术等内容;国外篇收录了圣诞节的起源与庆祝、感恩节、你没听说过的英国王室趣闻等内容。
  • Islaminchina

    Islaminchina

    Asearlyasinthemiddleofthe7thcentury,IslamwasintroducedintoChina.Havingspreadanddevelopedfor1300years,goingthroughtheTang,Song,Yuan,MingandQingdynastiesandtheRepublicPeriod(618-1949A.D.),Islamhasdevelopedmorethan20millionfollowers(Muslims)inChina.
  • 商务英语网络900句典

    商务英语网络900句典

    本书分为网络与商务、网际遨游、电子商务基础、电子商务、电子商务安全、网络知识、附录七大部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式出现,让读者对本章内容有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,可以快速提高读者对商务网络用语、常见问答的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 老人与海(有声双语经典)

    老人与海(有声双语经典)

    《老人与海》塑造了人类文学史上一个平民英雄的形象。古巴老渔夫圣地亚哥出海八十四天都一无所获,但他却并未绝望,最终钓上了一条大鱼。他和大鱼在海上搏斗了三天,才将鱼杀死,并将其绑在小船的一侧。归程中大鱼一再遭到鲨鱼的袭击,回港时就只剩下了脊骨和尾巴。
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
热门推荐
  • 快穿之阿言今天也不一般

    快穿之阿言今天也不一般

    江城有一座名叫“揽梦轩”的阁楼,里面有各种的好东西,据说没有缘分的人是找不到那儿的。“诶,听说了吗?那‘揽梦轩’消失了,听说,那店长是去……”“宿主宿主,距离拿到完整地图还差99块碎片,请选择下一扇时空传送门……”
  • 创造力:你就是你的整个世界

    创造力:你就是你的整个世界

    本书从创造性思维与创造力、创造性思维、创造性思维的培养与训练、创造精神、创造力的培养、创造力的测验等方面,阐述了创造力开发与培养的有关知识与方法。
  • 重生原主找上门

    重生原主找上门

    白七重生在了一个富家千金身上,没想到有一天这个富家千金回来了,追在自己身后要自己把身体还给她,开玩笑,她怎么可能答应,白七只能想办法摆脱这个一直飘在自己身后的背后灵,奈何怎么也甩不掉。只是,这样我怎么跟我老公谈恋爱?白七苦恼……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 会向瑶台月下逢

    会向瑶台月下逢

    “若非群玉山头见,会向瑶台月下逢……”一曲清歌,一杯浊酒,最美的爱情只在月夜把酒当歌,畅谈人生。她是公主,一个懦弱无能只能任人宰割的公主,一朝灵魂易世,她变得狠厉而聪明,曾经欺负过的,她必百倍偿还,人人都叹她嚣张跋扈,野蛮冲撞,可时光的面具下,谁又了解她的根本?他是邻国九皇子,身负皇室重任,却一心向往自由无虑的生活,问君能有几多愁?恰是一厢情愿,却又潮起潮落。“名花倾国两相欢,常得君王带笑看……”最美的遇见,不过是你情我愿,最美的结局,莫过于结发夫妻,恩爱不疑……
  • 万事楼

    万事楼

    一座楼,几代人,一件事,葬万人,辨善恶,说不清。这个也会努力写完的,但是请大家关注我《龙川后裔》
  • 军少心尖宠:甜心小医妻

    军少心尖宠:甜心小医妻

    顾其琛和徐琨瑶本是青梅竹马,奈何中学选择不同,只能分道扬镳。十年后,相同的理想将又他们栓在了一起。当埋藏在心底的感情生根发芽,她又能否如愿以偿,和他相守一生?答案是:当然啦!情景一:“骨头,我喜欢你怎么办?”某女盯着旁边酷酷的男孩。“凉拌呗”男孩也酷酷的回答了。“癌?你的意思是...我可以吃掉你?”情景二:“徐姐,有手术”“跟我干活”某女歪歪:这乃大姐大风范。“徐姐,有病人”“你可以解决”某女迷之微笑。“徐姐,有人欺负我”“谁!他@#¥%敢动我女人”“是顾团”“他啊,一会让他享受享受家法”(本文小虐...小虐...当然这只是我觉得~也许根本就不虐吖~本文主体还是很萌很宠哒,希望你们喜欢哦!)
  • 命道凡仙

    命道凡仙

    何为凡,何为仙,凡字独当,谁敢称仙。当人类文明发展到了极致之时,他们再也不甘屈居于渺小的地球;当科技文明征服了整个银河之际,人类,终于迎来了一场灭世浩劫。文明间的碰撞,引发旷世大战,弱小,无助,恐惧,弥漫在凡人之间,修真文明的介入,开启了一个溯古的新纪元。是凡强大,还是仙无敌,看平凡少年,如何以一颗凡心,证道苍天!
  • 黑色之空间

    黑色之空间

    这就是上天对我的安排吗?如果是,我接受,但我也会努力的去做,去争取。叶轩辉在为自己的事所感叹着。今天是他第一天上高中的日子,他对未来有着迷茫,他住是学校安排给他的房间,吃的,花费的全都是自己以半工半读下所赚的钱,在孤儿院长大的他,没有任何的怨言,他甚至对舍弃他的父母没有半点的恨意,他清楚他一个人也能活下去。进学校他靠的是优秀的成绩所带来的奖学金,在学校,他顶着无父无母的光环在生活着。
  • 见证长大1

    见证长大1

    一个女孩的生活经历,有甜有苦。人生也既是如此,酸甜苦辣