登陆注册
8733900000030

第30章 一生最大的收获 (1)

从不说做不到

We Never Say We Couldn't Do It

佚名 / Anonymous

My son Joey was born with club feet. The doctors assured us that with treatment he would be able to walk normally, but would never run very well. The first three years of his life were spent in surgery, casts and braces. By the time he was eight, you wouldn't know he had a problem when you saw him walk.

The children in our neighborhood ran around as most children do during play, and Joey would jump right in and run and play, too. We never told him that he probably wouldn't be able to run as well as the other children. So he didn't know.

In seventh grade he decided to go out for the cross-country team. Every day he trained with the team. He worked harder and ran more than any of the others, perhaps he sensed that the abilities that seemed to come naturally to so many others did not come naturally to him. Although the entire team runs, only the top seven runners have the potential to score points for the school. We didn't tell him he probably would never make the team, so he didn't know.

He continued to run four to five miles a day, every day-even the day he had a 103-degree fever. I was worried, so I went to look for him after school. I found him running all alone. I asked him how he felt. "Okay," he said. He had two more miles to go. The sweat ran down his face and his eyes were glassy from his fever. Yet he looked straight ahead and kept running. We never told him he couldn't run four miles with a 103-degree fever. So he didn't know.

Two weeks later, the names of the team runners were called. Joey was number six on the list. Joey had made the team. He was in seventh grade—the other six team members were all eighth-graders. We never told him he shouldn't expect to make the team. We never told him he couldn't do it. We never told him he couldn't do it... so he didn't know. He just did it.

儿子乔伊出生时,是畸形足。医生很确定地说,小乔伊经过治疗,像正常人一样走路是没问题的,但是像正常人一样跑步几乎是不可能的。乔伊三岁前一直与支架和石膏模子形影不离,从未间断过治疗。八岁时,他走路的样子已趋于正常,几乎看不出他的腿曾有过毛病。

邻居家的孩子们总是追逐嬉戏,小乔伊也会跑去和他们一起玩。我们从未告诉过他不能像其他孩子那样跑,我们也从未告诉他与别的孩子有什么不一样。所以,他也一直不知道这些。

七年级时,乔伊决定参加越野队。每天他都要和大家一起接受训练,比任何人都卖力,或许是因为他意识到自己天生没有运动的天赋。训练成绩在前七名的选手有资格参加最后的比赛,有机会为学校争得荣誉。我没告诉他,他很可能不会胜出,对此他全然不知。

他每天坚持跑四五英里,即使是发着高烧,也从不耽误。那次,我很担心,便在放学时去学校看他。我发现他独自在跑步。我问他感觉如何。“很好啊!”他说。还剩两英里了,他满头大汗,因为发烧,眼神也失去了往日的光彩,然而他全神贯注地坚持跑步。我们从未告诉他,发着高烧不可以跑四英里的路。我们没告诉他,他对此也全然不知。

两周后,入围队员的名单确定下来了。乔伊名列第六名。他入选了!只有他是七年级学生,而另六名队员都是八年级的。我们从没有告诉他,不要对入选抱有过高的期望,我们也从没有对他说过他不能做这,不能做那……所以,他一直认为自己什么都可以做到,他也确实做到了!

人类最大的敌人是自己,只要战胜自己,便可所向披靡。我们常说“初生牛犊不怕虎”,为什么这么说呢?原因很简单,成年人丰富的社会经验,使他们更容易为自己设置心理障碍,做起事来畏首畏尾。相反,年轻人没有那么多经历,也就少了很多理所当然的心理恐惧,因而更容易成功。

assure ['u] v. 使相信;使确信;向……保证

We assure you that such things will not happen again in our future

deliveries.

我们向您保证,类似的情况绝不会在今后交货时再次发生。

surgery ['s:dri] n. 外科手术;外科学

Organ transplant not only needs accurate surgery but also have

a stable source of organs.

器官的移植不仅需要精确的外科手术,而且要有稳定的器官来源。

sense [sens] v. 感觉到;意识到;发觉

I can sense the tension before the exam.

我可以感觉到考试前紧张的气氛。

glassy ['gl鎠i:] adj. (眼神)呆滞的;无生气的

The woman slowly turned her head toward him and he saw that

her eyes were glassy and distant.

那女人慢慢把头转向他,他这才看见她的眼睛是漠然的。

每天他都要和大家一起接受训练,比任何人都卖力,或许是因为他意识到自己天生没有运动的天赋。

他每天坚持跑四五英里,即使是发着高烧,也从不耽误。

他满头大汗,因为发烧,眼神也失去了往日的光彩,然而他全神贯注地坚持跑步。

In seventh grade he decided to go out for the cross-country team.

go out for:(运动员、运动队)尽力参加选拔赛

Although the entire team runs, only the top seven runners have the potential to score points for the school.

have the potential :有潜力;有可能

摆脱失业的困扰

Getting over the Job-loss Blues

谢里尔·理查森 / Cheryl Richardson

Pick up almost any newspaper today, and you' re bound to see a story about layoffs. If you' re one of the unlucky ones (or if a family member is), you may find yourself feeling overwhelmed, disoriented, or just plain scared.

Losing a job is considered one of the five most stressful life changes you can experience. Those who have been there say it feels like being robbed of your identity and is as painful as the loss of a loved one. The anxiety that results can shake up your life. It' s normal to feel panicky about finances, nervous about the job search process, or lonely for your old community of coworkers. And many downsized employees are left wondering what they could have done to prevent being let go (even when it clearly wasn' t their fault). Whether you were expecting the cut or were shocked by the news, these emotions can leave you feeling paralyzed and unsure of what to do next.

During this time your family members may be dealing with their own fears and sense of loss, adding to the pressure at home. For example, your spouse may insist on keeping close tabs on your job search process. Or your children, feeling the tension, may start behaving badly at school.

The first stage of loss is denial and numbness. In this stage you may shut down and feel unmotivated. Denial is one of the mind' s ways of protecting you, but getting stuck in this stage can present additional problems. One woman I know received notice that her job would be eliminated in six months. But she never bothered to prepare a resume or begin networking until the week before she was to leave. Stuck in denial, she believed that something miraculous would happen to prevent the inevitable.

The next stage brings mixed emotion:anger, confusion, sadness, and fear. During this phase you may vacillate between extremes. When my friend Samantha lost her job unexpectedly, she went from screaming in traffic one minute to shaking and sobbing the next. Your feelings of anger or sadness may last minutes, clays, or weeks. The more you express them in healthy ways—working out your anger at the gym, for instance, or sharing your feelings with a trusted friend—the quicker they will pass.

同类推荐
  • 职场人脉圈:让你少奋斗5年的12条职业忠告

    职场人脉圈:让你少奋斗5年的12条职业忠告

    关系是一种特殊资本,在职场中表现出特别重要的价值。堪称资本之王。其他资本摆不平、做不到的事情,关系资本都能够搞定。不明真相的局外人常把令人羡慕、不太可能发生却真实发生了的事情称为机遇,其实机遇就是遇贵人相助,人脉关系发挥作用。所以,我们要把对待现金资本的运作手段运用于关系资本中,对关系资本进行投/融资。给对方帮助、使对方受益的,就是你在对方身上进行投资了;受到别人帮助、欠他人人情就相当于企业融资。每个人都应成为人脉圈?精明的CFO。
  • 我们距离成功有多远(名师解惑丛书)

    我们距离成功有多远(名师解惑丛书)

    成功就是逐步实现一个有意义的既定目标。成功者不会轻易放弃自己的目标,放弃者决不会成功;成功属于比对手多做一下,坚持到底的人……也许你会说挣到钱就是成功,或资产达到1个亿就是成功,也许你还会说为人类的进步作出贡献,实现人生价值才叫成功……
  • 给夫妻101条忠告

    给夫妻101条忠告

    本书讲述了夫妻关系的营造既是一门艺术,也是一种技巧。它教会你如何维系夫妻的感情。全书分为九章,有俊男靓女婚前必读,事业与家庭兼顾等章节。
  • 趣谈领导学

    趣谈领导学

    本书介绍了领导学的发展、来源、特点,领导者应预备的素质,领导作风问题,领导方法,领导艺术等。
  • 世界上最美的人生哲理书

    世界上最美的人生哲理书

    人生总是充满了想象,展示着千姿百态。人生是琐碎的,也是深刻的。我们总在寻找生命的意义,寻找指导人生的哲理,而寻找的往往就在身边。寓意深远、文辞优美的小故事体现了诸多人生感悟:看似简单,却独到精辟;看似平常,却真切动人……像一杯佳酿,不管是浅尝。还是细品,都别有一番味道。
热门推荐
  • 我的黑技术

    我的黑技术

    一个豪门富二代在他20岁的时候家族突变跌落神坛,意外获得外星生物辅助和外星科技,走向世界高层和全宇宙,乃至更高........
  • 至尊无极之女皇天下

    至尊无极之女皇天下

    18岁少女,凌小溪,自无极大世界穿越而来,只为寻找爹爹真心,身带智脑,游历二十一世纪,本想一心找回爹爹的真心,不想太优秀的自己,竟然引得无数天骄接踵而来,明星巨星,富家公子,京城太子……
  • 修真图录

    修真图录

    一个逃亡的少年一个神秘的手环带着灵宠携手红颜一起走遍天涯海角一同见证浩瀚星海喜欢的书友记得点个收藏,您的支持我是坚持下去的动力,感激不尽。——酱油瓶
  • 风的指引

    风的指引

    呼啸着飓风的峰顶“终有一天,我们兽灵的铁蹄将再度踏遍哈里拉大陆,我们的名字会被草原的宠儿传颂,我们会被世人所铭记,不会遗忘。”“我——泰德·艾登,在草原的见证下起誓!”男孩站在封顶,迎着咆哮的飓风,右手指着天,脸色坚毅且珍重的说道。这一刻被雷永远的刻在脑海中,他顺着泰德手指的方向,还能看到天边还翻滚着灰墨的乌云,云端隐约盘旋着草原雄鹰。“我——雷,在草原的见证下起誓”雷站起来,用同样的右手指着天说道!
  • 直击本色1

    直击本色1

    我们已经离开太久,我们需要归来。在灵与肉的世界里,没有人可以永远荒芜。
  • 绝世医后倾天下

    绝世医后倾天下

    她是毒医双绝的腹黑特工,穿越于军师世家的废材小姐身上,睁眼就直接强吻了绝世美男。他是绝色王爷,也是杀手君王,无情无爱,却因她动了心,成为宠妻狂魔。
  • 桐花初落

    桐花初落

    一个女孩的情窦初开和成长中的暗恋。记录那些在她的生命中经过,让她一遍又一遍去回忆的那些人。
  • 面麻的火影记录

    面麻的火影记录

    火影的世界里,众多剧场版的boss齐聚一堂,向着其他人大声说出自己的目标。神农:“我要复兴空忍称霸世界。”黄泉:“我要复活魍魉大人然后称霸世界。”卑留呼:“我也想要称霸世界。”无为:“我只要和我儿子在一起……”众人:“??”而作为穿越者的漩涡面麻摇了摇头,“我只想回家。”???
  • 柚花斜落相北去

    柚花斜落相北去

    她,本就是一个欢脱的人,但是遇到自己喜欢却总知道一味的逃避,千金难开口,偏偏这人还是一个死心眼,喜欢上了就再难改变。他,一个成绩超好,不管是老师还是同学都非常喜欢的男孩子,谁能想到高冷男神其实是个闷骚型,在他的世界里:甜言蜜语嘴皮子没有,实际行动那才行。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!