登陆注册
38677400000277

第277章

All dead by violence.Baccio Valori Has been beheaded; Guicciardini poisoned;Philippo Strozzi strangled in his prison.

Is Florence then a place for honest men To flourish in? What is there to prevent My sharing the same fate?

BENVENUTO.

Why this: if all Your friends are dead, so are your enemies.

MICHAEL ANGELO.

Is Aretino dead?

BENVENUTO.

He lives in Venice, And not in Florence.

MICHAEL ANGELO.

'T is the same to me This wretched mountebank, whom flatterers Call the Divine, as if to make the word Unpleasant in the mouths of those who speak it And in the ears of those who hear it, sends me A letter written for the public eye, And with such subtle and infernal malice, I wonder at his wickedness.'T is he Is the express great devil, and not you.

Some years ago he told me how to paint The scenes of the Last Judgment.

BENVENUTO.

I remember.

MICHAEL ANGELO.

Well, now he writes to me that, as a Christian, He is ashamed of the unbounded ******* With which I represent it.

BENVENUTO.

Hypocrite!

MICHAEL ANGELO.

He says I show mankind that I am wanting In piety and religion, in proportion As I profess perfection in my art.

Profess perfection? Why, 't is only men Like Bugiardini who are satisfied With what they do.I never am content, But always see the labors of my hand Fall short of my conception.

BENVENUTO.

I perceive The malice of this creature.He would taint you With heresy, and in a time like this!

'T is infamous!

MICHAEL ANGELO.

I represent the angels Without their heavenly glory, and the saints Without a trace of earthly modesty.

BENVENUTO.

Incredible audacity!

MICHAEL ANGELO.

The heathen Veiled their Diana with some drapery, And when they represented Venus naked They made her by her modest attitude, Appear half clothed.But I, who am a Christian, Do so subordinate belief to art That I have made the very violation Of modesty in martyrs and in virgins A spectacle at which all men would gaze With half-averted eyes even in a brothel.

BENVENUTO.

He is at home there, and he ought to know What men avert their eyes from in such places;From the Last Judgment chiefly, I imagine.

MICHAEL ANGELO.

But divine Providence will never leave The boldness of my marvellous work unpunished;And the more marvellous it is, the more 'T is sure to prove the ruin of my fame!

And finally, if in this composition I had pursued the instructions that he gave me Concerning heaven and hell and paradise, In that same letter, known to all the world, Nature would not be forced, as she is now, To feel ashamed that she invested me With such great talent; that I stand myself A very idol in the world of art.

He taunts me also with the Mausoleum Of Julius, still unfinished, for the reason That men persuaded the inane old man It was of evil augury to build His tomb while he was living; and he speaks Of heaps of gold this Pope bequeathed to me, And calls it robbery;--that is what he says.

What prompted such a letter?

BENVENUTO.

Vanity.

He is a clever writer, and he likes To draw his pen, and flourish it in the face Of every honest man, as swordsmen do Their rapiers on occasion, but to show How skilfully they do it.Had you followed The advice he gave, or even thanked him for it, You would have seen another style of fence.

'T is but his wounded vanity, and the wish To see his name in print.So give it not A moment's thought; it soon will be forgotten.

MICHAEL ANGELO.

I will not think of it, but let it pass For a rude speech thrown at me in the street, As boys threw stones at Dante.

BENVENUTO.

And what answer Shall I take back to Grand Duke Cosimo?

He does not ask your labor or your service;Only your presence in the city of Florence, With such advice upon his work in hand As he may ask, and you may choose to give.

MICHAEL ANGELO.

You have my answer.Nothing he can offer Shall tempt me to leave Rome.My work is here, And only here, the building of St.Peter's.

What other things I hitherto have done Have fallen from me, are no longer mine;I have passed on beyond them, and have left them As milestones on the way.What lies before me, That is still mine, and while it is unfinished No one shall draw me from it, or persuade me, By promises of ease, or wealth, or honor, Till I behold the finished dome uprise Complete, as now I see it in my thought.

BENVENUTO.

And will you paint no more?

MICHAEL ANGELO.

No more.

BENVENUTO.

'T is well.

Sculpture is more divine, and more like Nature, That fashions all her works in high relief, And that is sculpture.This vast ball, the Earth, Was moulded out of clay, and baked in fire;Men, women, and all animals that breathe Are statues, and not paintings.Even the plants, The flowers, the fruits, the grasses, were first sculptured, And colored later.Painting is a lie, A shadow merely.

MICHAEL ANGELO.

Truly, as you say, Sculpture is more than painting.It is greater To raise the dead to life than to create Phantoms that seem to live.The most majestic Of the three sister arts is that which builds;The eldest of them all, to whom the others Are but the hand-maids and the servitors, Being but imitation, not creation.

Henceforth I dedicate myself to her.

BENVENUTO.

And no more from the marble hew those forms That fill us all with wonder?

MICHAEL ANGELO.

Many statues Will there be room for in my work.Their station Already is assigned them in my mind.

But things move slowly.There are hindrances, Want of material, want of means, delays And interruptions, endless interference Of Cardinal Commissioners, and disputes And jealousies of artists, that annoy me.

But twill persevere until the work Is wholly finished, or till I sink down Surprised by death, that unexpected guest, Who waits for no man's leisure, but steps in, Unasked and unannounced, to put a stop To all our occupations and designs.

And then perhaps I may go back to Florence;This is my answer to Duke Cosimo.

VI

MICHAEL ANGELO'S STUDIO

MICHAEL ANGELO and URBINO.

MICHAEL ANGELO, pausing in his work.

Urbino, thou and I are both old men.

My strength begins to fail me.

URBINO.

Eccellenza.

同类推荐
热门推荐
  • 大五行

    大五行

    界山之巅,通往九天,五行归一,立地成仙。这是五行大陆之上,流传最广的顺口溜。出处早以无从考证,但它却蕴藏着成仙的传说。成仙,让世间多少人为之疯狂。成仙,又让多少人命丧成仙路。简简单单的四句话,成为修行之人,一线希望,毕生追求。
  • 别把青春当做无所谓

    别把青春当做无所谓

    北京,这个纸醉金迷的城市,在这个城市里,有太多太多的美女,又有着太多太多的暴发户,数不清的各种富二代以及官二代,总之,这座城市卧虎藏龙,有太多太多的诱惑。而北京的夜总会,总是吸引着太多的达官贵族,夜场的女人,有猜忌,有嫉妒,机关算尽,只为了赢取那份虚假的真心,同时,也有互帮互助,总之,不管怎样,这里有太多令人不为人知的故事。
  • 床尾的兰花

    床尾的兰花

    诗无定法,是写诗写到一定时候,忽然的了脱。了脱形式,如山巅的树,不在乎山风的方向,了脱内容,如大海的潮汐,不在乎岸边浊水。我崇尚自然、自由、自主的快乐写作,用诗的锹镐一天天一点点地挖掘内心的诗意。感而后思,动而后发,以真作我,以情动人。
  • 就喜欢和他撒娇

    就喜欢和他撒娇

    沈清鹤第一次见到他,两人皆是小孩,秦太子爷从小就性情不定,面对陌生人永远都是一副高高在上的样子,气质疏冷。再见面,他从血泊中走来,全身却是干干净净,眼神冷漠且清澈,朝她“喂”了一声。沈沈清鹤的性子依旧温婉,但是明显可以感觉她待人总有疏离感,她对每个人都是温温柔柔的,却没人能正在接触到她。后来,他唤她:“沈大小姐,陪我去买水啊。”后来的后来……“媳妇,喝水不?”“媳妇,买糖给你吃。”“宝贝,亲我一口,给糖给你吃。”“老婆,对不起……别生气了好不好?”秦宴川用他的热情盛宠一点一点的靠近沈清鹤,再一点一点的让沈清鹤感受到温暖。这场隐藏在炎炎夏日的盛宠,注定不平凡。“沈清鹤,你听,连蝉鸣都在说秦宴川喜欢沈清鹤,你明白了吗?”
  • 非凡养殖场

    非凡养殖场

    脑中意外得到一段关于畜牧养殖知识的赵旭,开始自己的疯狂养殖生涯,谁知养着养着居然发家致富,望着自己手下的千万只兔鸡鸭猪牛?呸呸,思路怎么越来越飘了
  • 玄英境域

    玄英境域

    噩梦之始,少女是否能摆脱噩梦的缠身,救本族脱离奸贼之手;损缺之人,翻身做了储君,少年是否能遵循母上的遗言,做一名低下奴隶;苦恋之人,爱上不能相守之人,少年是否能如意娶得心意之人;柔弱之人,却遭遇杀手,少女是否能摆脱本族的追杀;温婉之女,心思细腻,少女是否能与爱之人相思相守;搞怪之人,为一人而战平天下,少年是否能与心意之人袒露心声;苦心之女,为爱而狂,少女是否能与爱之人白头至老;沉闷之人,苦患相思之疾,少年是否能忘却相思之人,另寻所相缘之人。且看少年少女如何谱写玄英境之歌章,描绘他们那一番蓝图。
  • 我是愿望之神

    我是愿望之神

    愿望之灵从天而降,许白成为愿望之神。“愿灵,我能实现自己许的愿望吗?”“不能!”“那帮助别人实现愿望可以拿钱吗?”“庸俗!”“那我能收获什么?”“快乐!”……随着一个个许愿被实现,许白渐渐触摸到了这个“现实”世界那不现实的一面……祂,一直就在那里,从未远离,唯许白最快乐!………………PS:本书又名《许愿给我么么哒》、《愿望过于奇葩多变,作为愿望之神我好难》、《实习期太长如何转正》、《愿灵:每天看宿主表演是一件很欢乐的事》这是一本轻松、阳光、和谐、有爱的书!
  • 那夏之花

    那夏之花

    彼岸花,开在地狱的花朵。传说中,那是恶魔的温柔。在人间它叫荼靡,在冥界它叫幽灵花。传说中,彼岸花只见花不见叶,花叶两不相见,生生相错。只因为当初的承诺,她等在那忘川河中等了他一千年,只为下世与君长相厮守,却道最后只流下那冰冷的泪在那片花海中……
  • 腹黑狐师,兔兔你别跑

    腹黑狐师,兔兔你别跑

    谁告诉她,好端端的为什么会会变成兔子,本来想靠着美男师父保护自己,可是为毛线美人师父是只狐狸,还每天被他吃的死的。“师父,你不是修仙吃素吗?”“不,我改吃肉了,唯爱兔肉哦~”
  • 弑神者的聊天群

    弑神者的聊天群

    在《弑神者》世界混迹十几年,已成功弑杀神明的路易,收到了聊天群的邀请,满级的他终于等来了自己的金手指。