登陆注册
38634800000317

第317章 SAMUEL JOHNSON(6)

233.] Now we did not think that it was in human dullness to miss the meaning of the lines so completely.Sir William distributes twenty-three hours among various employments.One hour is thus left for devotion.The reader expects that the verse will end with "and one to heaven." The whole point of the lines consist in the unexpected substitution of "all" for "one." The conceit is wretched enough, but it is perfectly intelligible, and never, we will venture to say, perplexed man, woman, or child before.

Poor Tom Davies, after failing in business, tried to live by his pen.Johnson called him "an author generated by the corruption of a bookseller." This is a very obvious, and even a commonplace allusion to the famous dogma of the old physiologists.Dryden made a similar allusion to that dogma before Johnson was born.

Mr.Croker, however, is unable to understand what the doctor meant."The expression," he says, "seems not quite clear." And he proceeds to talk about the generation of insects, about bursting into gaudier life, and Heaven knows what.[Vol.iv.323.]

There is a still stranger instance of the editor's talent for finding out difficulty in what is perfectly plain."No man," said Johnson, "can now be made a bishop for his learning and piety.""From this too just observation," says Boswell, "there are some eminent exceptions." Mr.Croker is puzzled by Boswell's very natural and ****** language."That a general observation should be pronounced too just, by the very person who admits that it is not universally just, is not a little odd." [2 iii.228.]

A very large proportion of the two thousand five hundred notes which the editor boasts of having added to those of Boswell and Malone consists of the flattest and poorest reflections, reflections such as the least intelligent reader is quite competent to make for himself, and such as no intelligent reader would think it worth while to utter aloud.They remind us of nothing so much as of those profound and interesting annotations which are pencilled by sempstresses and apothecaries' boys on the dog-eared margins of novels borrowed from circulating libraries;" How beautiful!" "Cursed prosy!" "I don't like Sir Reginald Malcolm at all." "I think Pelham is a sad dandy." Mr.Croker is perpetually stopping us in our progress through the most delightful narrative in the language, to observe that really Dr.

Johnson was very rude, that he talked more for victory than for truth, that his taste for port wine with capillaire in it was very odd, that Boswell was impertinent, that it was foolish in Mrs.Thrale to marry the music-master; and so forth.

We cannot speak more favourably of the manner in which the notes are written than of the matter of which they consist.We find in every page words used in wrong senses, and constructions which violate the plainest rules of grammar.We have the vulgarism of "mutual friend," for "common friend." We have "fallacy" used as synonymous with "falsehood." We have many such inextricable labyrinths of pronouns as that which follows: "Lord Erskine was fond of this anecdote; he told it to the editor the first time that he had the honour of being in his company." Lastly, we have a plentiful supply of sentences resembling those which we subjoin."Markland, who, with Jortin and Thirlby, Johnson calls three contemporaries of great eminence." [iv.377.] "Warburton himself did not feel, as Mr.Boswell was disposed to think he did, kindly or gratefully of Johnson." [iv.415.] "It was him that Horace Walpole called a man who never made a bad figure but as an author." [ii.461.] One or two of these solecisms should perhaps be attributed to the printer, who has certainly done his best to fill both the text and the notes with all sorts ofblunders.In truth, he and the editor have between them made the book so bad, that we do not well see how it could have been worse.

When we turn from the commentary of Mr.Croker to the work of our old friend Boswell, we find it not only worse printed than in any other edition with which we are acquainted, but mangled in the most wanton manner.Much that Boswell inserted in his narrative is, without the shadow of a reason, degraded to the appendix.The editor has also taken upon himself to alter or omit passages which he considers as indecorous.This prudery is quite unintelligible to us.There is nothing immoral in Boswell's book, nothing which tends to inflame the passions.He sometimes uses plain words.But if this be a taint which requires expurgation, it would be desirable to begin by expurgating the morning and evening lessons.The delicate office which Mr.Croker has undertaken he has performed in the most capricious manner.One strong, old-fashioned, English word, familiar to all who read their Bibles, is changed for a sober synonym in some passages, and suffered to stand unaltered in others.In one place a faint allusion made by Johnson to an indelicate subject, an allusion so faint that, till Mr.Croker's note pointed it out to us, we had never noticed it, and of which we are quite sure that the meaning would never be discovered by any of those for whose sake books are expurgated, is altogether omitted.In another place, a coarse and stupid jest of Dr.Taylor on the same subject, expressed in the broadest language, almost the only passage, as far as we remember, in all Boswell's book, which we should have been inclined to leave out, is suffered to remain.

We complain, however, much more of the additions than of the omissions.We have half of Mrs.Thrale's book, scraps of Mr.

同类推荐
热门推荐
  • 玄鬼幡

    玄鬼幡

    自万鬼老祖开创鬼道一法,正统金丹大道便受到质疑,万千旁门是否有缘天仙?金丹一法是否独步天下?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 网游之绝对运算

    网游之绝对运算

    科技高速发展,社会文明趋于顶峰。网游终于脱离了键盘的束缚,达到了拟真的高度!《绝对运算》!在这里,你的每一个金币都能变成一张毛爷爷!在这里,你能参与NPC的爱恨情仇、利益纠葛!然而高中文凭的方谦却大喊坑爹,为什么二转之后,所有能力都跟数学有关?罢了,管你加减乘除也好,方程函数也罢,看我文科男闯出自己的一片天!
  • 吾为天道

    吾为天道

    众生伐天,而田稻只想说:“我得罪你们了吗,为什么整天没事就来伐我屠我!”
  • 影后归来:傅少追妻成疾

    影后归来:傅少追妻成疾

    第一次,凉浅夏遇到傅凉城,便被他妖孽般的面孔吸引了。大胆上前强吻了他,便逃之夭夭了,留下傅凉城怔愣。第二次,狼狈不堪的出现在他面前,撞着胆子,走着猫步上前。“老公,你怎么才来?”浅笑低语,像个十足的小妖精,傅凉城错愕。第三次,她是被算计,打包到他跟前的礼物。当看到这妖孽,她慌乱地想要逃走,却被傅凉城霸道的抵在墙壁上。嘴角勾起一丝邪笑,含着她的耳垂低语:撩完我,吃干我,你不打算负责吗?夫人?最后两个字,格外的暧昧。凉浅夏欲哭无泪,谁告诉她,她什么时候成了他的老婆?放心跳坑,绝对是宠文哈
  • 篮球之控卫传说

    篮球之控卫传说

    某年某月某日,帅超进入了NBA名人堂……这一日许多人就此事接受了记者的采访,加内特道:“每当帅拿下三四十分,一二十次助攻时,你还真的以为是他一个人干的?嘿伙计!我告诉你,比赛是五个人的,只不过帅能够主宰比赛……”艾弗森道:“很多年前,帅跟我讲我是他偶像,可是现在你们都知道,我是他的球迷……”科比道:“帅他实在是太棒了,当他的队友是一件很幸福的事情,恩!每一个球员都梦想如此……”姚明道:“如果能够和他做队友,那将会很美妙,只可惜……”………………………………一个球迷激动地道:“帅是我们的最爱,你听听球馆里面的欢呼声就知道了……”……………………斯特恩道:“他是控卫中的传说……是联盟中的传说!”…………………………扑街道:“帅就是我自己的YY!”帅超跳出来道:“哇靠!我究竟什么时候才有上面说的那么厉害?”扑街无奈地摆摆手道:“这就要看伟大的读者们了,如果他们的票票砸得够猛,那你应该就会越强大……反之你就是一个渣!”____________________________________本书QQ群:14987033,感谢浪飜云友情提供!
  • 末异

    末异

    2012.12.22神带来了世界末日,以及——超能力。虽然是末世题材,但机战估计不会出现。确定会出现的有:打酱油的神、住在月球的外星人、伴随灾难出现的异兽、变异的地球原生物以及拥有超能力的人类。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 心不琢抑不靡

    心不琢抑不靡

    被暗藏极端的性格,究竟为谁而活。当失去最重要的人时,是否还会忍耐。为复仇为拯救,这都不是活着的支撑,或许元世界是早已注定的归宿。尽管在男频,但是无男主,非百合向。
  • 查理九世之遥知不是雪

    查理九世之遥知不是雪

    ·本文正式改名为《秋风辞》/《遥知不是雪》。·[作品集][前方高能小心雷击][伪文艺]大概就是一个短篇合集。当然里面有一些当初的黑历史真的不要介意→