登陆注册
38045100000110

第110章 CHAPTER XII(12)

"Ah, of course!" assented Vasily. "How am I to sip cabbage soup with a bast shoe? And yet I am not blind. I can see. There is plenty of brains, but no good comes of it. During the time the clever people think and reflect as to how to act in the wisest way, the fools will down them. That's all.""Wait a little!" said Yozhov.

"I can't! I am on duty today. I am rather late as it is. I'll drop in tomorrow--may I?""Come! I'll give a roasting!"

"That's exactly your business."

Vasily adjusted himself slowly, rose from the lounge, took Yozhov's yellow, thin little hand in his big, swarthy paw and pressed it.

"Goodbye!"

Then he nodded toward Foma and went through the door sideways.

"Have you seen?" Yozhov asked Foma, pointing his hand at the door, behind which the heavy footsteps still resounded.

"What sort of a man is he?"

"Assistant machinist, Vaska Krasnoshchokov. Here, take an example from him: At the age of fifteen he began to study, to read and write, and at twenty-eight he has read the devil knows how many good books, and has mastered two languages to perfection. Now he's going abroad.""What for?" inquired Foma.

"To study. To see how people live there, while you languish here--what for?"

"He spoke sensibly of the fools," said Foma, thoughtfully.

"I don't know, for I am not a fool."

"That was well said. The stupid man ought to act at once. Rush forward and overturn.""There, he's broken loose!" exclaimed Yozhov. "You better tell me whether it is true that Mayakin's son has returned?""Yes."

"Why do you ask?"

"Nothing."

"I can see by your face that there is something.""We know all about his son; we've heard about him.""But I have seen him."

"Well? What sort of man is he?"

"The devil knows him! What have I to do with him?""Is he like his father?"

"He's stouter, plumper; there is more seriousness about him; he is so cold.""Which means that he will be even worse than Yashka. Well, now, my dear, be on your guard or they will suck you dry.""Well, let them do it!"

"They'll rob you. You'll become a pauper. That Taras fleeced his father-in-law in Yekateringburg so cleverly.""Let him fleece me too, if he likes. I shall not say a word to him except 'thanks.'""You are still singing that same old tune?"

"Yes."

"To be set at liberty."

"Yes."

"Drop it! What do you want ******* for? What will you do with it?

Don't you know that you are not fit for anything, that you are illiterate, that you certainly cannot even split a log of wood?

Now, if I could only free myself from the necessity of drinking vodka and eating bread!"Yozhov jumped to his feet, and, stopping in front of Foma, began to speak in a loud voice, as though declaiming:

"I would gather together the remains of my wounded soul, and together with the blood of my heart I would spit them into the face of our intelligent society, the devil take it! I would say to them:

'You insects, you are the best sap of my country! The fact of your existence has been repaid by the blood and the tears of scores of generations of Russian people. 0, you nits! How dearly your country has paid for you! What are you doing for its sake in return? Have you transformed the tears of the past into pearls?

What have you contributed toward life? What have you accomplished? You have permitted yourselves to be conquered? What are you doing? You permit yourselves to be mocked."'

He stamped his feet with rage, and setting his teeth together stared at Foma with burning, angry looks, and resembled an infuriated wild beast.

"I would say to them: 'You! You reason too much, but you are not very wise, and you are utterly powerless, and you are all cowards! Your hearts are filled up with morality and noble intentions, but they are as soft and warm as feather beds; the spirit of creativeness sleeps within them a profound and calm sleep, and your hearts do not throb, they merely rock slowly, like cradles.' Dipping my finger in the blood of my heart, Iwould smear upon their brows the brands of my reproaches, and they, paupers in spirit, miserable in their self-contentment, they would suffer. Oh, how they would suffer! My scourge is sharp, my hand is firm! And I love too deeply to have compassion!

They would suffer! And now they do not suffer, for they speak of their sufferings too much, too often, and too loud! They lie!

Genuine suffering is mute, and genuine passion knows no bounds!

Passions, passions! When will they spring up in the hearts of men? We are all miserable because of apathy."Short of breath he burst into a fit of coughing, he coughed for a long time, hopping about hither and thither, waving his hands like a madman. And then he again stopped in front of Foma with pale face and blood-shot eyes. He breathed heavily, his lips trembled now and then, displaying his small, sharp teeth.

Dishevelled, with his head covered with short heir, he looked like a perch just thrown out of the water. This was not the first time Foma saw him in such a state, and, as always, he was infected by his agitation. He listened to the fiery words of the small man, silently, without attempting to understand their meaning, having no desire to know against whom they were directed, absorbing their force only. Yozhov's words bubbled on like boiling water, and heated his soul.

"I will say to them, to those miserable idlers:

'Look! Life goes onward, leaving you behind!"'

"Eh! That's fine!" exclaimed Foma, ecstatically, and began to move about on the lounge. "You're a hero, Nikolay! Oh! Go ahead!

Throw it right into their faces!"

But Yozhov was not in need of encouragement, it seemed even as though he had not heard at all Foma's exclamations, and he went on:

"I know the limitations of my powers. I know they'll shout at me:

同类推荐
热门推荐
  • 我天身高贵

    我天身高贵

    你天大的自以为是,在我眼里就如同螳臂挡车,你以为你是谁,你觉得我还会爱你吗,可笑!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 赌妃狠猖狂

    赌妃狠猖狂

    穿越成赌妃,斗姨娘,气皇帝,闹皇宫。皇帝说:“南宫瑾,朕一定要让你求朕娶你!”她宫门前摆赌招亲,“想娶我,自己来抢!”他不幸抢到。“小姐,听说皇上是断袖,虐女成癖。”她笑:“没事,谁虐谁还未定呢!”“皇上招小姐侍寝。”某女迅速收拾行囊,逃婚!--情节虚构,请勿模仿
  • 少年惊才艳艳

    少年惊才艳艳

    只是写自己想要写的故事,博自己一乐,也希望你们也喜欢。(每个故事都是不同的人物,她们都优秀,很棒!)
  • 春天和女孩

    春天和女孩

    还记得那年在乡下的知青岁月吗,本书带你寻找逝去的青春岁月!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱伦·坡探案集

    爱伦·坡探案集

    爱伦·坡(1809-1849),美国著名诗人、家和文学评论家,他开创了侦探小说的先河,被誉为“侦探小说之父”。在其所有著作中,以悬疑、惊悚小说最负盛名,主要代表作品有《莫尔格街谋杀案》《瓶中的手稿》《厄榭府的崩塌》《黑猫》,等等。
  • 末世之拖家带口去野浪

    末世之拖家带口去野浪

    穆钦重生了,重生到了高中时代。那时,病毒还未爆发,丧尸还未满地都是。彼时好友还未落入丧尸口中。穆钦畅怀大笑,前世的恨,今世来还!储存物资,召集人才,完虐渣男白莲花。等该浪的都浪完时。穆钦嘴角一抽,我不认识这奶娃子,真的!那奶娃子满口奶音:“老婆!”真.爽文.甜文.又名【养成?不存在的!】【我不是恋童癖我发誓!】【这个男人好呆萌】【辣鸡穆钦在线求虐!】【拖家带口的那些日子】女主真性情假正经,男主真腹黑假软萌,一对一指导,手把手教!让你体会什么叫末世一世游!
  • 我的狼男友

    我的狼男友

    五个性格迥异的帅哥——五狼,站在你面前你会选择谁?是花花公子花狼,还是性格酷酷的酷狼;是个性迷离的迷狼,还是不爱讲话的冷狼,又或是超级自恋的恋狼……当三个普通的小女生和五狼一个班,这意味着好运的开始,还是噩梦的降临……
  • 三生梦·百年心

    三生梦·百年心

    两个相爱的人,一段重生的感情;用疼痛的忧伤镌刻着心灵成长过的痕迹。经历了权力的角逐,爱到最后,仿若隔世。那高高在上的帝座高台,终究是虚无缥缈的存在,唯有爱,才像四月阳光下的玉兰,美丽而真实。一半西风吹去,玉兰花落,恨有尽期,爱无天涯……