登陆注册
34924400000012

第12章

I never before saw a family so stricken down by a domestic misfortune as the group I found in the drawing-room, ****** a dejected pretence of reading or working. We talked at first--and hollow talk it was--on indifferent subjects, till I could bear it no longer, and plunged boldly into danger.

"I don't see the dog," I began, "I suppose you--you found him all right the other evening, colonel?" I wondered, as I spoke, whether they would not notice the break in my voice, but they did not.

"Why, the fact is," said the colonel, heavily, gnawing his gray moustache, "we've not heard anything of him since; he's--he's run off!"

"Gone, Mr. Weatherhead; gone without a word!" said Mrs. Currie, plaintively, as if she thought the dog might at least have left an address.

"I wouldn't have believed it of him," said the colonel; "it has completely knocked me over. Haven't been so cut up for years--the ungrateful rascal!"

"O uncle!" pleaded Lilian, "don't talk like that; perhaps Bingo couldn't help it--perhaps some one has s-s-shot him!"

"Shot!" cried the colonel, angrily. "By heaven! if I thought there was a villain on earth capable of shooting that poor inoffensive dog, I'd-- Why /should/ they shoot him, Lilian? Tell me that! I--I hope you won't let me hear you talk like that again. /You/ don't think he's shot, eh, Weatherhead?"

I said--Heaven forgive me!--that I thought it highly improbable.

"He's not dead!" cried Mrs. Currie. "If he were dead I should know it somehow--I'm sure I should! But I'm certain he's alive. Only last night I had such a beautiful dream about him. I thought he came back to us, Mr. Weatherhead, driving up in a hansom-cab, and he was just the same as ever--only he wore blue spectacles, and the shaved part of him was painted a bright red. And I woke up with the joy--so, you know, it's sure to come true!"

It will be easily understood what torture conversations like these were to me, and how I hated myself as I sympathised and spoke encouraging words concerning the dog's recovery, when I knew all the time he was lying hid under my garden mould. But I took it as a part of my punishment, and bore it all uncomplainingly; practice even made me an adept in the art of consolation--I believe I really was a great comfort to them.

I had hoped that they would soon get over the first bitterness of their loss, and that Bingo would be first replaced and then forgotten in the usual way; but there seemed no signs of this coming to pass.

The poor colonel was too plainly fretting himself ill about it; he went pottering about forlornly, advertising, searching, and seeing people, but all, of course, to no purpose; and it told upon him. He was more like a man whose only son and heir had been stolen than an Anglo-Indian officer who had lost a poodle. I had to affect the liveliest interest in all his inquiries and expeditions, and to listen to and echo the most extravagant eulogies of the departed; and the wear and tear of so much duplicity made me at last almost as ill as the colonel himself.

I could not help seeing that Lilian was not nearly so much impressed by my elaborate concern as her relatives, and sometimes I detected an incredulous look in her frank brown eyes that made me very uneasy.

Little by little, a rift widened between us, until at last in despair I determined to know the worst before the time came when it would be hopeless to speak at all. I chose a Sunday evening as we were walking across the green from church in the golden dusk, and then I ventured to speak to her of my love. She heard me to the end, and was evidently very much agitated. At last she murmured that it could not be, unless --no, it never could be now.

"Unless, what?" I asked. "Lilian--Miss Roseblade, something has come between us lately; you will tell me what that something is, won't you?"

"Do you want to know /really/?" she said, looking up at me through her tears. "Then I'll tell you; it--it's Bingo!"

I started back overwhelmed. Did she know all? If not, how much did she suspect? I must find out that at once. "What about Bingo?" I managed to pronounce, with a dry tongue.

"You never l-loved him when he was here," she sobbed; "you know you didn't!"

I was relieved to find it was no worse than this.

"No," I said, candidly; "I did not love Bingo. Bingo didn't love /me/, Lilian; he was always looking out for a chance of nipping me somewhere. Surely you won't quarrel with me for that!"

"Not for that," she said; "only, why do you pretend to be so fond of him now, and so anxious to get him back again? Uncle John believes you, but /I/ don't. I can see quite well that you wouldn't be glad to find him. You could find him easily if you wanted to!"

"What do you mean, Lilian?" I said, hoarsely. "/How/ could I find him?" Again I feared the worst.

"You're in a government office," cried Lilian, "and if you only chose, you could easily g-get g-government to find Bingo! What's the use of government if it can't do that? Mr. Travers would have found him long ago if I'd asked him!"

Lilian had never been so childishly unreasonable as this before, and yet I loved her more madly than ever; but I did not like this allusion to Travers, a rising barrister, who lived with his sister in a pretty cottage near the station, and had shown symptoms of being attracted by Lilian.

He was away on circuit just then, luckily; but, at least, even he would have found it a hard task to find Bingo--there was comfort in that.

"You know that isn't just, Lilian," I observed; "but only tell me what you want me to do."

"Bub-bub-bring back Bingo!" she said.

"Bring back Bingo!" I cried, in horror. "But suppose I /can't/-- suppose he's out of the country, or--dead, what then Lilian?"

"I can't help it," she said, "but I don't believe he /is/ out of the country or dead. And while I see you pretending to uncle that you cared awfully about him, and going on doing nothing at all, it makes me think you're not quite--quite /sincere/! And I couldn't possibly marry any one while I thought that of him. And I shall always have that feeling unless you find Bingo!"

同类推荐
  • 伯牙琴

    伯牙琴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识论

    唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济公诗词

    济公诗词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵语千字文(并序附刻)

    梵语千字文(并序附刻)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西云集

    西云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大明壹四四玖

    大明壹四四玖

    公元1449年,明朝正统十四年八月,英宗朱祁镇带着数十万大军撤到土木堡之上。迎接他的本来是一场大败,但历史的车轮因为一人的到来发生了翻天覆地的改变。而改变这一切的那个男人就是林潘!
  • 所有人的梦魇

    所有人的梦魇

    我只想挖完这矿就走,为啥偏偏挖到一把传说级的圣光之弩?道格拉斯榜第五强者:“大佬,这个星期有空吗?我们卡在魔剑士BOOS了呜呜呜。”小萝莉:”萧然哥哥,只要你肯加入我们团队,叫我做什么我都愿意!”机械大天使长路西法:“主人您歇着!这种才史诗级的黄金巨龙哪能叫您亲自出手!”...萧然:“我不是!我没有!我只想做个安安静静简简单单的猎人玩家....”
  • 人间过客快穿拯救炮灰

    人间过客快穿拯救炮灰

    …不定时写着玩别抱希望作者在山里)爱你们
  • 内身观章句经

    内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游戏寻道者

    游戏寻道者

    新书《渊种》已开,欢迎大家前来来捧个场。
  • 周易参同契注·阴长生

    周易参同契注·阴长生

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古代盛产病娇

    古代盛产病娇

    啊?穿越了!还是穿越到了孤苦无依的乞丐身上,家徒四壁,身无分文,这是要他苏染上天的节奏嘛?还好有系统这粗壮的金大腿,抱紧抱紧抱紧。为了可爱的小钱钱,苏染不得不使用现代科技赚钱,走上发家致富路。随便还撩撩妹什么的……
  • 移木还生

    移木还生

    卧龙分天凌初显,尸中妙法贯须弭。移来一木还生我,运去分身莫浪疑!师徒恩义绝,情断出函谷。 冥冥中的宿命让他误伤了至爱,伤害了师姐,叛离了师门。而后的他该何去何从? 书友Q群1036418619
  • 明日方舟神代纪元

    明日方舟神代纪元

    因为无心之举,造就了一个从未解开的时代,本身已经千疮百孔的【明日方舟】世界带来的不为人知的遭遇,是就此毁灭还是拯救,本该身死的林,记忆的延续,思念的延续重新活出新的人生,奇美尔,和神秘的麟和白,去写出属于自己的【明日方舟】,雪花飘落,乌萨斯北部冰原上,在刺寒的冰原上身穿白色冰雪服的那个白兔子,呼吸着冰冷的空气,依然坚持。在幽暗的地下室中那个迷失的龙,正在为了自己的理想拼搏,整合运动并不是玩弄人心的地方,而是感染者为了未来努力拼搏的地方,让我们转写新的篇章。我在【明日方舟】等着你的加入,刀客塔你该如何决定,你会为了未来而加入,还是为了陪伴干员留下,看你的吧。【作者本人是第一次写作,请多多谅解。】【本书对于未玩明日方舟的人群也能大概懂。】【如果对于作品没有太过明白的话,可以去玩鹰角游戏公司所做的游戏{明日方舟}你可以懂为什么对于每个刀客塔心中的那根刺了,就是那个可爱又可怜的小女孩洁白的兔子霜星了。】【本作品以感染者视角写述】【请各位刀客塔细细品味鹰角的刀了】【如果作者写错字请大家积极提出】【有着作者大量的原创,没办法主线更新太慢只能脑补了,味道还是明日方舟,不会杂进什么神秘的东西的,放心】
  • 宠婚No.1:冰山总裁要抱抱

    宠婚No.1:冰山总裁要抱抱

    直到被迫分离,她才明白,他说:他们是家人,他永远会宠她,他会给她想要的一切,除了他……相亲频频,她选择离开,却落入早已布置好的陷阱。……“你在这样纠缠不休,难道就不怕我告你?”被逼无奈之时,她说。“把我看光就想一走了之!?”他扳起她的下巴,逼问道。“如果看你一眼就能怀孕,等十月怀胎之后再来找我做亲子鉴定,我一定负责到底!”“如果我现在就要你负责呢?”