“原文”
太宗曰:“《司马法》首序蒐狩[1],何也?”
靖曰:“顺其时而要[2]之以神,重其事[3]也。《周礼》[4]最为大政。成[5]有岐阳[6]之蒐,康[7]有酆宫[8]之朝[9],穆[10]有涂山[11]之会[12],此天子之事也。及周衰[13],齐桓有召陵之师[14],晋文有践土之盟[15],此诸侯奉行天子之事也。其实用九伐之法[16]以威不恪[17]。假[18]之以朝会[19],因[20]之以巡狩[21],训之以甲兵,言无事兵不妄举[22],必于农隙[23],不忘武备[24]也。故首序蒐狩,不其深乎!”
“注释”
[1]蒐狩:通过田猎来训练军队。《左传·宣公十四年》:“告于诸侯,蒐焉而还。”杜预注:“蒐,检阅车马。”
[2]要:通“邀”,求,托。
[3]重其事:郑重其事。
[4]《周礼》:又称《周官》《周官经》,儒家经典之一。今本有四十二卷,主要内容是周朝的官制和春秋战国时各国的制度。古文学家认为是周公所作,今文学家认为出自战国,也有人认为是西汉末年刘歆等人伪造。全书共有《天官冢宰》《地官司徒》《春官宗伯》《夏官司马》《秋官司寇》《冬官司空》六篇。其中《冬官司空》散佚,西汉河间献王补以《考工记》。
[5]成:周成王,周武王之子。
[6]阳:山的南面。
[7]康:周康王,周成王之子。
[8]酆宫:即丰宫,今陕西省户县东。
[9]朝:朝觐。
[10]穆:周穆王。
[11]涂山:今安徽省怀远县东南之淮河北岸。
[12]会:会见。
[13]衰:衰微,衰落。
[14]召陵之师:指楚国与齐等诸侯国在召陵结盟。召陵,春秋时楚邑,在今河南省偃师东南。
[15]践土之盟:指晋文公在践土与诸侯会盟。践土,郑地,在今河南省原阳县西南。
[16]九伐之法:指周王室征伐诸侯的九条基本原则。《周礼·夏官·大司马》:“以九伐之法正邦国,所谓九伐:凭弱犯寡则眚之,贼贤害民则伐之,暴内陵外则坛之,荒野民散则削之,负固不服则侵之,贼杀其亲则正之,放弑其君则残之,犯令陵政则杜之,外内乱、鸟兽行则灭之。”
[17]不恪:不恭顺,不恭敬。
[18]假:假借。
[19]朝会:诸侯朝见君主。
[20]因:利用。
[21]巡狩:出巡诸侯领地。
[22]兵不妄举:不要轻易动兵。
[23]农隙:农闲时。
[24]武备:战备。
“译文”
唐太宗问:“《司马法》首先便叙述春天和冬天狩猎的事,是什么缘故?”
李靖答道:“利用农闲季节进行田猎以教练战法,并祭祀宗庙托之于神,这是为了郑重其事。所以《周礼》将田猎列为最重要的制度。周成王时曾在岐山的南面进行过田猎,周康王曾借田猎在酆宫受过诸侯的朝见,周穆王亦在涂山田猎会合过诸侯,这都是天子亲自主持的事。周室衰微以后,齐桓公曾与诸侯会师于召陵,晋文公曾与诸侯结盟于践土,这都是诸侯假天子之命所行之事。其实都是用‘九伐之法’来威慑不遵王命的诸侯。假借朝会的名义,利用巡狩的机会,进行军事训练,是说国家无事不要轻易动兵,必须利用农闲季节举行田猎,这就是不忘备战的意思。所以《司马法》首先叙述田猎,不是有很深远的意义吗!”