登陆注册
1873800000036

第36章 让生命在书香与自然中升华 (6)

They must discover for themselves that all they have read and all they have been told are lies, lies, lies; and each discovery is another nail driven into the body on the cross of life. The strange thing is that each one who has gone through that bitter disillusionment adds to it in his turn, unconsciously, by the power within him which is stronger than himself.

以为青春是快乐的,这是一种错觉,是失去了青春的人的错觉。年轻人知道自己是不幸的,因为他们被灌输而来的、不切实际的理想充斥着,他们只要接触到现实,就会碰得头破血流。看起来他们就像是一场阴谋的牺牲品,因为他们读的书由于被精挑细选过而变得完美。长辈回忆往事时,隔了健忘这一层玫瑰色薄雾,用他们的话为年轻人准备了不真实的生活。

年轻人必须自己去发现,那些他们读来、听来的事情,全都是谎言、谎言、谎言。每一次这样的发现,都像是一根钉子,把身体钉在生活的十字架上。奇怪的是,每个人在?过这种苦涩的幻灭之后,因内心某种无法自已的力量,而无意识地为它继续增添幻觉。

青春不代表快乐,多少年轻人在理想与现实间奔波的时候碰得头破血流。青春虽拥有快乐,却也并不易。

两条道路

The Two Roads

[英国]约翰·罗斯金/John Ruskin

It was New Year' s Night. An aged man was standing at a window. He raised his mournful eyes towards the deep blue sky, where the stars were floating like white lilies on the surface of a clear calm lake. Then he cast them on the earth, where few more hopeless people than himself now moved towards their certain goal—the tomb. He had already passed sixty of the stages leading to it, and he had brought from his journey nothing but errors and remorse. Now his health was poor, his mind vacant, his heart sorrowful, and his old age short of comforts.

The days of his youth appeared like dreams before him, and he recalled the serious moment when his father placed him at the entrance of the two roads—he leading to a peaceful, sunny place, covered with flowers, fruits and resounding with soft, sweet songs; the other leading to a deep, dark cave, which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonous snakes hissed and crawled.

He looked towards the sky and cried painfully, "O,youth, return! O, my father, place me once more at the entrance to life, and I' ll choose the better way!" But both his father and the days of his youth had passed away.

He saw the lights flowing away in the darkness. These were the days of his wasted life; he saw a star fall from the sky and disappeared, and this was the symbol of himself. His remorse, which was like a sharp arrow, struck deeply into his heart. Then he remembered his friends in his childhood, who entered on life together with him. But they had made their way to success and were now honoured and happy on this New Year' s Night.

The clock in the high church tower struck and the sound made him remember his parents' early love for him. They had taught him and prayed to God for his good. But he chose the wrong way. With shame and grief he dared no longer look towards that heaven where his father lived. His darkened eyes were full of tears, and with a despairing effort, he burst out a cry, "Come back, my early days! Come back!"

And his youth did return, for all this was only a dream, which he had on New Year' s Night. He was still young though his faults were real; he had not yet entered the deep, dark cave, and he was still free to walk on the road which leads to the peaceful and sunny land.

Those who still linger on the entrance of life, hesitating to choose the bright road, remember that when years are passed and your feet stumble on the dark mountains, you will cry bitterly, but in vain: "O youth, return! O give me back my early days!"

新年之夜,一位上了年纪的人伫立在窗前。他抬起充满哀伤的眼睛,仰望着深蓝色的天空,星星在那里游移着,如同朵朵百合散落在清澈而平静的湖面上。接着,他把目光投向地面,看到几个比他更加绝望的人正走向他们的终点——坟墓。在通往人生终点的道路上,他已?走过了六十个驿站,除了过失和悔恨之外,他一无所获。现在,他健康欠佳,精神空虚,心情忧郁,缺少晚年应有的舒适和安逸。

年轻的时光如梦幻般浮现在他眼前,他回想起父亲将他放在人生道路的入口处时那个关键的时刻。当时,摆在他面前的有两条道路:一条通向和平宁静、阳光灿烂的地方,那里充满花果,回荡着柔和甜美的歌声;另一条则通向黑暗无底的深渊,那里流淌着毒?而非清水,恶魔肆虐,毒蛇横行。

他仰望着天空,痛苦地叫喊:“啊,青春,请回来吧!啊,父亲,请把我重新放到人生道路的起点上吧,我将会作出更好的选择。”然而,父亲和他的青春都已离他远去。

他看着灯光被黑暗吞没,那就是他虚度的时光;他看见一颗星星从空中陨落、消逝,那正是他自身的写照,悔恨如同利箭深深刺进他的心脏。然后,他回想起儿时的朋友,他们曾与他一同踏上人生的旅程,现在已走在成功的道路上,受到人们的尊敬,此时正沉浸在欢度新年的幸福中。

教堂高塔上的钟声敲响了,这让他回忆起父母早年对他的爱,他们曾给予他谆谆教诲,曾为他的幸福向上帝祈祷。但他偏偏选择了人生的歧途。羞愧和忧伤使他再也不敢正视他父亲所在的天堂。他双眼无神,饱含着泪水,在绝望中,他奋力高喊:“回来吧,我那逝去的岁月!回来吧!”

他的青春真的回来了,因为上面所发生的一切只不过是他在新年所做的一场梦。他依然年轻,当然他也曾真的犯过错误,但还不至于堕入黑暗深渊,他仍然可以自由地走在通向宁静和光明的道路上。

正在人生路口徘徊,正在犹豫是否要选择光明大道的年轻人啊,你们一定要记住:当你青春已逝,在黑暗的群山中举步维艰、跌跌撞撞的时候,你才会痛心疾首、徒劳无功地呼喊:“啊,回来吧,青春!啊,把我美好的年华还给我吧!”

人生没有彩排,每天都是现场直播。当我们站在人生路口时,更应该仔细斟酌,走一条无悔的道路。

亚顿河水

Afton Water

[英国]罗伯特·彭斯/Robert Burns

Flow gently, sweet Afton, among thy green braes,

Flow gently, I' ll sing thee a song in thy praise;

My Mary' s asleep by thy murmuring stream,

Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream.

Thou stock-dove whose echo resounds thro' the glen,

Ye wild whistling blackbirds in yon thorny den,

Thou green-crested lapwing, thy screaming forbear,

I charge you, disturb not my slumbering fair.

How lofty, sweet Afton, thy neighbouring hills,

Far mark' d with the courses of clear winding rills;

There daily I wander as noon rises high,

My flocks and my Mary' s sweet cot in my eye.

How pleasant thy banks and green valleys below,

Where, wild in the woodlands, the primroses blow;

There oft, as mild Evening weeps over the lea,

The sweet-scented birch shades my Mary and me.

Thy crystal stream, Afton, how lovely it glides,

And winds by the cot where my Mary resides,

How wanton thy waters her snowy feet lave,

As, gathering sweet flowerets she stems thy clear wave.

Flow gently, sweet Afton, among thy green braes.

Flow gently, sweet river, the theme of my lays;

My Mary' s asleep by thy murmuring stream,

Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream.

轻轻地流淌,甜美的亚顿河,在青碧的山坡之间,

轻轻地流淌,我为你歌唱,为你颂扬;

伴着你的流水潺潺,我的玛丽安然入眠,

同类推荐
  • 英语经典爱情电影对白朗诵

    英语经典爱情电影对白朗诵

    重温经典电影,复习温馨浪漫的爱情对白,也许会有不一样的感受。本系列收录欧美经典爱情影片台词对白,超值体验。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
热门推荐
  • 创能游戏乐园

    创能游戏乐园

    午夜来临,房间里传来咔嚓咔嚓声,她该怎样自处?与诡异娃娃又该如何相处?一场突如其来的比赛席卷全球,强大or弱小,由自己掌握。
  • 悔了吗

    悔了吗

    你悔过吗?是不是你还未……然后就……自此……
  • 呆萌甜心:恶魔,别吃我

    呆萌甜心:恶魔,别吃我

    “顾凡曦,我要追你!”“哈?夜雨季你脑子没事吧?”说完,某男壁咚某女,零零星星的吻,落了下去……“顾凡曦,把你儿子扔出去!”“干什么!旺财多可爱!扔什么扔!”“woc!它舔我胸!”说完,某男看了眼自己的胸……一大片口水……又看了眼拎在手上的哈巴狗,一脸阴沉。“妈!你干嘛阻止我们!”“她的身份配不上你,寻然的身份才适合你。”
  • 诸天神魔种

    诸天神魔种

    灵气复苏,地球觉醒…… 等等,这画风怎么有点不对? 神魔养成系统激活! 你养的竹鼠小白觉醒了噬金鼠血脉,你获得天赋【美食之舌】、【吞噬】、【暴食之胃】……你发现了一只正在被人追杀的玄水恶龟,你的宠物小白将玄水恶龟吞进了肚子。你通晓了【夺天造化术】、【化龙诀】、【封灵秘术】……你在湖里养了一条金色锦鲤,没想到是天命龙女转世。你学会了【锦鲤幸运术】、【天一生水决】、【御龙镜中隐】……你遇到了一头从灵山跑出来的灵猴,你领悟【大圣呼吸法】、【七十二变】、【斗字诀】……这是一个平凡之人得到系统,开始捕捉和养成神魔宠物,在灵气复苏的地球纵横无敌的故事。
  • 低碳生活三字经

    低碳生活三字经

    本书介绍低碳生活的理念与知识,涵盖了日常生活、交往的各个领域,并以日常生活事例、趣闻逸事、历史典故、先哲事迹、重要文献等对正文进行相关链接。
  • 三国之兵临天下

    三国之兵临天下

    一个穿越千年的灵魂,一名卑微的少年,一辆神秘的牛车,命运交织,演绎出一段金戈铁马的传奇。波澜壮阔的三国新争霸史由此拉开了序幕。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 蝾螈之路1丧钟

    蝾螈之路1丧钟

    “上帝之手”,可以赋予人类蝾螈般重生之力。为了制霸未来,神秘组织内部分裂,神级科学家领袖被激进派杀死。极品富二代许浩然,一个人类基因跨越秘笈的活容器。在身份未明的女神辅佐下,一步步解开父亲的死亡之谜,打碎激进分子的惊天阴谋......
  • 别忧旅馆

    别忧旅馆

    据说,每个入住别忧旅馆的客人,都会收到老板赠送的一盆鲜花,花开,则老板会帮客人完成一个心愿;花败,则客人要退房离开,此生不得再入住。
  • 逆天下:凤娶龙嫁

    逆天下:凤娶龙嫁

    十年前的噩梦竟是现实?在这强者为尊的世界,无等级,无靠山,没实力,小伙伴丢失,秘密武器不能用,只有一身空装备还有等级限制?天,这可让我咋活。而且还遇到了一个讨厌并且脑子有病的家伙······“小丫头,嫁给本王可好?”一个美得不像话的男子带着丝丝邪魅的说到“嫁你?你嫁给我还差不多!”女子也不甘示弱的说到,“如果你坚持,我也可以将就一下,嫁给你。”听完,女子脑中浮现出一群身上带着泥点,还混合着青草的马儿呼啸而过······