“陪游”十首(节选)
一
不识南塘路,今知第五桥。
名园依绿水,野竹上青霄。
谷口旧相得,濠梁同见招。
平生为幽兴,未惜马蹄遥。
三
万里戎王子,何年别月支?
异花来绝域,滋蔓匝清池。
汉使徒空到,神农竟不知。
露翻兼雨打,开拆渐离披。
八(前半)
忆过杨柳渚,走马定昆池。
醉把青荷叶,狂遗白接。
九
床上书连屋,阶前树拂云。
将军不好武,稚子总能文。
醒酒微风入,听诗静夜分。
衣挂萝薜,凉月白纷纷。
十(后半)
自笑灯前舞,谁怜醉后歌?
只应与朋好,风雨亦来过。
重过何氏五首(节选)
二
山雨樽仍在,沙沉榻未移。
犬迎曾宿客,鸦护落巢儿。
云薄翠微寺,天清皇子陂。
向来幽兴极,步屣过东篱。
四
颇怪朝参懒,应耽野趣长。
雨抛金锁甲,苔卧绿沉枪。
手自移蒲柳,家才足稻粱。
看君用幽意,白日到羲皇。
五
到此应常宿,相留可判年。
蹉跎暮容色,怅望好林泉。
何日沾微禄,归山买薄田。
斯游恐不遂,把酒意茫然。
节选、甚至只选佳句,其实是很苦恼的。王嗣奭就感叹说:“作诗易,选诗难,而选杜诗尤难。”
女读者选读杜诗,不想把“沉郁顿挫”列为学习杜诗的中心和重点,相信子美若能穿越来到这世纪,也会谅解这时代女读者的阅读自由、任性、偏爱之类诸多毛病的。
子美第一次游何将军山林,是托“忘形故人”郑虔的福。那何将军和郑博士(唐玄宗在天宝九载专门授予的头衔)是旧友,何邀郑,郑请子美同游,因此陪游诗结尾处,有幽叹与将军不熟未得知音的情绪。
各种注书均不知何将军为何人,但认为何将军山林在长安算是一个地名,杨伦引《通志》介绍说:“少陵原乃樊川之北原,自司马村起至何将军山林而尽。其高三百尺,在杜城之东,韦曲之西,上有浮图亦废,俗呼为塔陂。”子美诗中赞美何将军不好武而喜幽雅,古代评家大多正解,而我认为此一时彼一时,那何将军山林焉知不是何将军靠武力为唐玄宗开边立功“挣”来的?既然史上找不到此人资料,说明他并非大将军,而地名以“何将军”命名,说明他也不是世袭贵族子弟,所以我判断,何将军是打仗打腻了,在立功取得了丰厚家产与富裕生活以后,便开始厌战了。在唐玄宗好武力开边好大喜功的大格局中,何将军此番“金盆洗手”的情志转变,子美当然要大力表扬一番。
何将军家的山林之广阔,超出了一般庄园和园林的概念,他们主宾一行人骑马游走,一日也游不完。在子美和郑博士同游时,大概还住了几个晚上,所以必须以组诗的形式来表现全景和全程感受。陪游诗其一为总纲,前四句叙远望之景,后四句讲招游之事,谷口代指郑,濠梁代指将军。后者语出《庄子》:庄子与惠子,同游濠梁之上。濠本指护城河,有评家认为何“园以水胜,故称濠梁”。作为总纲之诗,子美写得简净利落,随后的二至十分论所遇所兴,结构井然,又不时出现变化调整以突出子美的情趣所在。
王嗣奭就说:“其三,止赋一花,便是变调。花名‘戎王子’,必初从外国来,人竟珍之,故有是名。老杜初见,故特赋之。……是汉使、神农所不见者,而今忽有之,非幽兴中所亟赏者乎?”仇兆鳌引《本草·日华子》云:“独活,一名戎王使者。戎王子,当是其类。”又引胡夏客说其来历:“外国王子入居内地,携有其土异花,何将军得其种也。”我上网寻到独活图片,伞形野生草药花卉,联系末两句诗意,戎王子大约也是伞形花草,茎秆花托都很细弱,连露水重一点都会翻转,夏季雨打就更经不起了。但究竟没有找到属名戎王子的草花图片,无法确定。可惜。
何将军山林以水景取胜,《陪郑广文游何将军山林十首》其八,子美就拿以前游览过的杨柳渚和定昆池与其比美。其实,我对景致如何不太在意,我在意的是子美游兴颇浓,情绪起起落落。诗中有两句描绘兴致高时的状态:“醉把青荷叶,狂遗白接”,后者是指忘形到解开头巾抛掉、散开头发向天高歌的“狂态”,前者指得趣到摘下荷叶当伞把玩的“醉态”,皆活泼动人。古代文人雅士喝酒,也常有调皮创新玩法,清朝杜诗评家浦起龙引《酉阳杂俎》说:“魏悫取大荷叶盛酒,刺叶令与柄通,名碧筒杯。”说不定子美郑博士何将军正是这样拿荷叶当酒杯用呢。
我还在意子美如何美言何将军。在《陪郑广文游何将军山林十首》其五中,子美用“银甲弹筝用,金鱼换酒来”形容将军雅兴豪情。“银甲”句有双关意味,兼喻将军变战甲为弹琴之甲;“金鱼”句直接从李白《赠贺知章》诗“金龟换酒处”借来,“金龟”“金鱼”泛指官员随身佩戴的官员证件,传说贺知章见到李白兴起而入酒肆,因忘了带钱便解下“金龟”换酒喝。李杜二人诗句都有轻视权贵的意思,张扬一种文人雅士的纯粹酒德。
陪游时,子美其实对何将军了解不多,从专为将军所作的《陪郑广文游何将军山林十首》其九就足以看出来,可能是临别晚宴过后,将军在自己住的屋子里搞诗歌朗诵会,还让儿子也来旁听,因而子美连其子一并赞美了,却是干巴巴的客套之词。于是子美在收尾的“其十”里面,明白表露出失意。“自笑灯前舞,谁怜醉后歌”的句子,我尤其喜欢,是“醉把”“狂遗”的补充。醉态歌舞是子美跟一生至交郑博士共同拥有的开怀时光与记忆。
第二年春天,郑博士可能不在长安,子美一个人重游何将军山林。从《重过何氏五首》其一头两句:“问讯东桥竹,将军有报书”,可推测是子美先致信将军,将军回信邀请了他,这令已在长安等待朝廷安排工作已等了三个年头的子美欢呼雀跃,“倒衣还命驾,高枕乃吾庐”,前句表达内心的急切,后句表达跟何将军不分彼此亲如一家。
重游诗其二的前四句很有情致,“犬迎”“鸦护”如在眼前。后四句之开阔,与前游不同,“云薄翠微寺,天清皇子陂”,步行游览,幽趣清雅,写来也不似陪游时那么刻意费力,颇自然亲切。
重游诗中赞美将军的“其四”,表明子美与将军二人之间互相增进了了解,下笔比上次有了感情,用“君”称呼将军,头二句赞美用的也是亲切的推心置腹语:原来还弄不明白将军为何懒得上朝呢,原来将军您是有归隐意趣的人啊。“雨抛”“苔卧”,诗意地形容了一遍将军不好战的状况,后四句形容将军超然物外,仇兆鳌引《杜臆》说:“自移蒲柳,见不耽骄贵。才(古通财)足,见甘于淡泊。白日羲皇,言可神游千古,不须高卧也,乃翻用陶语。”陶渊明怎么说的呢?《陶潜传》载陶所言:“夏日虚间,高卧北窗之下,清风飒至,自谓羲皇上人。”可见子美这回对将军有了知音之感,以“君”呼之,称赞其仙人做派。
重游其五头两句应该是将军的临别相留之词,说在此住个一年半载没问题。对此子美除了感激将军好意,还对将军诉说起衷肠来:蹉跎岁月容颜已衰,只能怅然遥望这宜人的林泉了,本打算谋些微禄作归隐之资,都在集贤院“参列选序”等了三年了,还没有好消息传来,我这心愿恐怕落空,心情真是迷茫啊。(子美在集贤院待官的经历,后有文详述。)
《杜诗全集今注本》转引杨伦注时引用张上若评论说:“末首无限徘徊,既欲终年留赏,又以迟暮怅别。忽思沾禄买田,复恐蹇乖不遂。种种心事,每二句一折,一往情深。”
正解。