Anything done the first time is always exciting, for instance, an infant to take the first step in walking, a learner to get the first knack of swimming. As for the young people, the first love, the first kiss and the moment of becoming a parent, are all things so thrilling and profoundly-affecting that they will never forget all their lives.
The first impression is most beautiful. That' s why it makes one fall in love at the first sight.
If a movie is applauded on show, its sequel most probably fails to equal it. If a gambler wins and lingers on in fond hopes for more luck, he will end up in losing all he has.
The good things of life seldom come twice. They become sweet memories one can only relive in dreams. A second occurrence, if possible, would be a bare resemblance in which one seeks in vain such feelings one had before. Or even worse, it might spoil one' s original impression that has been fascinating so far. One' s first love and honey moon taste so sweet because they are things you experience for the first time.
Nice food tastes good for you' ve never eaten it before. If it is served daily it loses its taste, even the most delicious and expensive dish such as shark' s fin will become as plain as bean vermicelli. So a menu has to change regularly.
To follow the same pattern is dull and dreary. Fashion designers make every effort to show variety and create something new to attract attention.
It' s better for one to behave with restraint and withdraw after a good performance so as to leave a favorable impression on people' s minds. There' s always a first time but never an everlasting No. one. If a famous singer or a film star retires at the height of his/her career, he/she leaves behind an idol of worship, much better than remains on stage a decrepit image old and outdated.
An invention or initiation is most valuable, for example, the landing on the moon that ushered in an era of space exploration. New things are sensational when they emerge and draw general attention. Progress is made as a result of innovation. What man yearns for and seeks after is always to create No. One—start something never attempted before.
不论什么事,第—次去做都很兴奋。例如,幼时的第一次蹒跚学步,第一次学游泳。对于年轻人,初恋、初吻或初为父母,都是刻骨铭心、难以忘怀的。
第一印象总是最美好的。这就是一见钟情的原因所在。
一部电影在放映的过程中,不断赢得掌声,它的结局极有可能是令人失望或平淡无奇的。赌徒赢了钱,还逗留不走是希望能更走运,这样反而会让他输掉所有。
生命中很多美好的事物不会出现第二次。它只能作为甜美的回忆,让人在梦中回味。如果真能再次出现,想找回第一次的感觉也是徒劳,甚至反而会破坏心目中原有的美好印象。初恋和新婚之所以甜美,因为那是你第一次经历。
从未品尝过的美食,第一次吃起来总是很可口,若每天都吃,就会腻烦,即使再美味昂贵犹如鱼翅也会索然无味。因此,食谱必须经常定期地变化。
千篇一律最枯燥乏味。时尚的设计人员要努力翻新花样,有所创新,才能吸引人们的注意力。
要懂得适可而止,给人们留下好印象。做事总会有第一次,但第一次是不会持续的。如果歌星、影星在事业到达巅峰时隐退,背后定会留下一大群崇拜者,这比待到人老珠黄时留给人的印象要好得多。
一项发明或某件事的开创都是最有价值的。例如,人类第一次登月,开创了空间探险的新纪元。新生事物的出现最能吸引公众的注意力。创新的结果就是带来进步,人类一直追求并渴望第一次——着手去做以前从未尝试过的事。
第一次是永远的,因为第一次闪耀着创新的光芒,留给人们太多美好的回忆。跟风和模仿也许会流行一段时间,但缺少创新、没有亮点的模仿最终会被人遗忘。因此要努力有新的突破,最好经常有规律地变化。
profoundly [pru'faundli] adv. 深深地;深刻地;极度地
May light and love bless you profoundly this month.
在这个月,衷心愿你拥有美好与爱情。
applaud ['pl:d] v. 喝彩;鼓掌欢迎
After their singing, people applaud.
他们唱完后,大家鼓掌。
occurrence ['krns] n. 发生;事件;发现
Traffic accidents are common occurrences today.
当今,车祸是经常发生的事情。
decrepit [di'krepit] adj. 衰老的;破旧的
He was a decrepit man.
他是一个老人。
生命中很多美好的事物不会出现第二次。
初恋和新婚之所以甜美,因为那是你第一次经历。
创新的结果就是带来进步,人类一直追求并渴望第一次——着手去做以前从未尝试过的事。
Anything done the first time is always exciting, for instance, an infant to take the first step in walking, a learner to get the first knack of swimming.
for instance:比如;例如;举例说
That' s why it makes one fall in love at the first sight.
fall in love at the first sight:一见钟情
26满世界都是微笑
World of Smiles
佚名 / Anonymous
About ten years ago when I was an undergraduate in college, I was working as an intern at my University' s Museum of Natural History. One day while working at the cash register in the gift shop, I saw an elderly couple come in with a little girl in a wheelchair.
As I looked closer at this girl, I saw that she was kind of perched on her chair. I then realized she had no arms or legs, just a head, neck and torso. She was wearing a little white dress with red polka dots.
As the couple wheeled her up to me I was looking down at the register. I turned my head toward the girl and gave her a wink. As I took the money from her grandparents, I looked back at the girl, who was giving me the cutest, largest smile I have ever seen. All of a sudden her handicap was gone and all I saw was this beautiful girl, whose smile just melted me and almost instantly gave me a completely new sense of what life was all about. She took me from a poor, unhappy college student and brought me into her world: a world of smiles, love and warmth.
That was ten years ago. I' m a successful business person now. And whenever I get down and think about the troubles of the world, I think about that little girl and the remarkable lesson about life that she taught me.
大约十年前,当我还是个在校的大学生时,我在学校的自然历史博物馆做实习生。一天,当我正在礼品店的收银台工作时,看到一对老夫妇推着一位坐在轮椅上的小姑娘走进店里。
近看时,我看到她完全是被放在椅子上的。她没有手臂和双腿,只有头部、颈部和躯干。她穿着一件有红色斑点的白色连衣裙。