登陆注册
887000000002

第2章 序 风格的再现是名著翻译的精髓 (2)

3With this answer Elizabeth was forced to be content; but her own opinion Continued the same, and she left him disappointed and sorry. It was not in her nature, however, to increase her vexations, by dwelling on them. She was confident of having performed her duty, and to fret over unavoidable evils, or augment them by anxiety,was no part of her disposition.

王科一先生的译文:

“伊丽莎白听到父亲这样回答虽然并没有因此改变主张,却也只得表示满意,闷闷不乐地走开了。以她那样性格的人,也不会尽想着这些事自寻烦恼。她相信她已经尽了自己的责任,至于要她为那些无法避免的害处去忧闷,或者是过分焦虑,那她可办不到。”

孙致礼先生的译文:

“听到父亲这番回答,伊丽莎白不得不表示赞同,但她并没有改变主张,便心灰意冷地离开了父亲。然而,她生性不爱多想烦恼的事,省得越想越麻烦。她深信自己尽到了责任,决不会为那些无可避免的不幸而烦恼,或者因为忧心忡忡而增添不幸。”

我的译文:

“听了这番回答,伊丽莎白只能作罢了;可是她并没有改变她的意见,她失望而又怏怏不乐地离开了父亲。不过,再去想些问题来增添她的烦恼,也不是她的性格。她自信她已经尽到了自己的责任,去为无法避免的危害担忧,或者是用过分的焦虑去浇灌它们,不是她的天性。”

在王和孙两位先生的译文中,都分别有几个原文的词语没有在他们的译文中表达出来,如原文中的“indrease”“augment them”“no part of her disposition”等,还有两个对称结构“……not in her disposition”和“……no part of her disposition”,也没有在他们的译文中得到表现。这样子译来,原文的那一素雅细腻的风格就要难免有所丢失了。这样又难免不可能不影响到意思上的略微改变,伊丽莎白是那种顺应自然的性格,她就没想着那样去做,而不是“办不到”。

4“But why should you wish to persuade me that I feel more than I acknowledge?”

“This is a puestion which I hardly know how to answer. We all love to instruct, though we can teach only what is not worth knowing. Forgive me, and if you persist in indifference, do not make me your Confidante.”

王科一先生的译文:

“可是,你为什么偏要逼我,认为我没有把真心话全说出来呢?”

“这话可叫我无从回答了。我们都喜欢替人家出主意,可是出了主意,人家又不领情。算我对不起你。如果你再三要说你对他没有什么意思,可休想叫我相信。”

孙致礼的译文:

“那你为什么要让我承认,我没把心里话全说出来?”

“这个问题简直让我无法回答。我们人人都喜欢指指点点的,然而指点的东西又不值得一听。恕我直言,你要是执意要说你对他没有意思,可休想让我相信。”

我的译文:

“可是,你为什么非想要说服我,让我承认我没有说出我的全部心里话呢?”

“对你的这个问题,我几乎也不知道该怎么回答了。我们每个人都喜欢劝导别人,尽管我们说出来的话儿都不中听。请原谅我的率直;如果你一味地摆出一副若无其事的样子,那就不要想让我做你的知己了。”

吉英和伊丽莎白是情深意笃的一对姐妹,又是最知己的朋友,现在在这件极为微妙的情事上,吉英一时难于启齿,伊丽莎白出于对姐姐的关心,想逗引她说出真情,她们这一对话的基调仍然是温婉的。笔者认为这段译文中的划线部分的语气,较之原文都有些重了。这里提出了直译和意译的问题,凡能直译处则坚持直译是我所遵循的原则,而综观王科一先生和孙致礼先生的译文,他们基本上遵守的是意译的原则。两种翻译的原则各有所长,各有所短,不过就这儿的划线部分而言,他们的意译是与原文的语气有些背离了。笔者认为直译能较好地再现原文的语言、形式和风格特点,尽管如果译者处理得不好,也许会使译文显得不是那么生动活泼。

5But at length, by Etizabeth′s persuasion, he was prevailed on to overlook the offence, and seek a reconciliation; after a little farther resistanse on the part of his aunt, her resentment gave away, either to her affection for him, or her curiosity to see how his wife conducted herself;and she comdescended to wait on them at pemberley, in spite of that pollution which its woods had received, not merely from the presence of such a mistress, but the visits of her uncle and aunt from the city.

王科一先生译文:

“……尽管彭伯里因为添了这样一位主妇,而且主妇在城里的两位舅父母都到这儿来过,因此使门户受到了玷污,但她老人家还是屈尊到彭伯里来访问。”

孙致礼先生的译文:

“……尽管彭伯利添了这样一位主妇,而且主妇在城里的舅父母也多次来访,致使这里的树林受到了玷污,但凯瑟琳夫人还是屈尊来探望这夫妇俩。”

我的译文:

“……她放下架子来到了彭伯利,也顾不得这庄园由于接纳了这位主妇和经她的舅父母的几次访问,而变得污浊了的空气了。”

凯瑟琳夫人是一个非常高傲自负的女人,她依仗着自己的财产和地位,到处对人发号施令,作者对她是极尽了嘲讽之能事的。作者的嘲讽渗透在字里行间,即这种嘲讽是通过词语的选择和句式的组合安排表现出来的。在这儿我觉得,按照原文的语序译来,似乎是能较多体现出一些作者的嘲讽口吻。在词语的翻译上也是如此,“pollution”一般是指具体环境的污染,这儿将此词直译出来,即译出它的本义,较能体现原文的风格和口吻。译为“玷污”好像便失掉了原文在这儿的一个隐喻了。

限于篇幅,我不能再举更多的例子来加以比较了。希望读者能从这一斑窥见出一点儿我想要表达的思想的全貌来。笔者认为,总的来说,我们的作品翻译在再现原作的“丰姿”方面做得不够,并不是说我们的翻译家们水平不高,而是可能由于翻译家们太多地注意了译文的通俗和可读性,而没有对这一问题引起应有的重视。我们知道,特定的艺术内容总是有形式于其自身,或者说内容之为内容即由于它包括有特定的形式在内,因此在文学作品的翻译中,如果我们忽视了对原作语言组合上的特征的再现,那么在译作中受损害的就不仅仅是从这一特定的语言组合中显出的艺术形式(例如色彩、气氛、对称、节奏、气势、格调,各种修辞手法等),而且必然会影响对原作的独特内容的再现,从而最终影响到在“内容和形式的统一中显出的独特风貌”,即风格的再现。基于这样一种认为,我觉得我们对原作的用词用句是应该倍加留意的,不仅要研究它们在词句上的特点,而且要尽可能地再现出原作者在词语使用和句式组合上的特征。笔者认为,做到这一步是再现原作风格的前提条件。当然译者的文学素养、语言修养、美学理论等修养于风格的再现也是非常重要的。

总之,在具体的翻译实践中,我基本上遵循的是一条尽可能地保留原文的用词特点和原文句式的翻译原则。我认为,由于我的翻译原则和王、孙二位先生的有所不同,因而我的译本在整体风貌上似乎与他们的是不太一样的。当然他们的译本也各有所长,王科一先生的译本传神而细腻,孙致礼先生的译文通俗而上口,不过在细腻上,似乎是王先生的略胜一筹。从根本上说,王、孙二位先生差不多遵循的是同一条翻译原则,因而从整体风貌上看,他们的译本有相似之处。

同类推荐
  • 福尔摩斯探案全集(4册)

    福尔摩斯探案全集(4册)

    本书是福尔摩斯探案的全集,收录了福尔摩斯这一人物的所有探案故事,通过案子和人物的行踪,展示了英国社会现实和存在的问题。从这一点看,该书是具有批判现实主义作品的特征,也具有进步的社会意义。宣扬了人道主义和惩恶扬善的理想社会范式。
  • 草根律师是如何熬过来的

    草根律师是如何熬过来的

    这本书,描述了一个年轻的草根的律师刚踏入律师行业的真实经历,你会发现,原来年轻律师要经受着怎样的迷惘、困惑、痛苦,生活要承受着怎样的压力,你才发觉律师熬过来真的不容易;这本书,穿插了一个年轻的律师,一个草根的律师不算深刻但真诚真实的思考,你会发现,从他的身上,其实折射了这个行业,这个群体的真实状况,反映了这行业、这群体真实的特质;这本书,文字生动诙谐,在轻松的阅读中,不知不觉体会年轻草根律师的酸甜苦辣,领悟律师职业的艰辛与荣耀,你会多一份清醒,多一份沉默,也多一份的深沉思考,当然还多一份在律师行业坚守下去的信心。
  • 紫玉成烟·血鸟

    紫玉成烟·血鸟

    秘密崛起于江南偏远小镇的叆叇帮为了在三年一届的武林盛事龙华会上夺得头魁,获得期颐及辖下七省的通行权,急召在雪域修炼沈慧薇。龙华会一出龙争虎斗,引出的却是一场血雨腥风。沈慧薇归途中收养凶性未泯但遭遇可怜的狼孩雪儿,教其成人,却不料雪儿被阴险狡诈的江湖首盟徐夫人掠去,利用其潜能与正在秘密炼制的至凶之物血鸟合为左右翼,意欲独霸武林。徐夫人勾结图谋不轨的节度使血洗叆叇帮,一位神秘的白衣男子救走沈慧薇,并以平乱印和八百里连去岭相赠。归隐江湖多年的剑神携爱徒合力诛杀血鸟,得创血婴。江湖狂潮迭起,这一切究竟是个怎样的圈套?叆叇帮的命运又将如何?
  • 请你枪毙我

    请你枪毙我

    城市青年盘染童在迷乱的生活中,遇上美丽的少妇万的沐,他们摇曳在梦幻的情爱生活中。昔日情人罗巧雪的出现,使他们的爱情生活发生了剧变。他们一起追寻瑶家迷人的情爱文化,在如梦如幻的边城山水中相爱,而万的沐却因此遇难。他们如何面对先祖的遗训,如何面对无法克制的情爱……
  • 隐页书城3:家族之书

    隐页书城3:家族之书

    第三册:家族之书——如今,压迫与反抗都显得徒劳而滑稽,书巫世界正面临着前所未有的危机:一种被称作“想法”的东西正在不断蔓延,吞噬了一个又一个的庇护所,整个书巫世界即将被蚕食殆尽。芙莉亚被“想法”吞下,却没有彻底消失,反而被抛送到了永夜庇护所——三十多年前的血色战场、如今的沦丧之地,同时也是七芒星的流放之所。在那里,她遇到了衣衫褴褛的七芒星、“书巫之母”菲德拉,以及强大的书妖门塔纳,每个人都要求芙莉亚按照他们的想法改写“造物书”,好让现实变成符合各自心意的样子。毕竟,按照造物书中的记录……
热门推荐
  • 嫡小姐,女配们都重生了

    嫡小姐,女配们都重生了

    当魂穿女绑定了宅斗系统,又遇到了一堆重生的白莲花?呵呵,真当她的系统是白开的?一顿操作猛如虎,啪啪打脸没话说。然而解决了这些麻烦,却有一个死皮赖脸的王爷上门,扛起她就跑。林锦墨怒骂:“洛尘逸,你不要脸!”某王爷嘚瑟至极,“王妃莫激动,我们回家生个崽崽先。”--情节虚构,请勿模仿
  • 夙荷

    夙荷

    我不是劫贫济富的大侠,也不是打家劫舍的土匪,我是个想在这江湖活下去的…鼠辈。
  • 遇见微凉幸福

    遇见微凉幸福

    她,凭着自己的优异成绩考上樱学院。因为家室贫穷,被学院里千金们嘲笑欺负,唯一让她值得骄傲的,似乎只剩下令人心动的容貌和无人能比的成绩。似乎只有两个人能给她温暖,那就是她的闺蜜安梓橙和自称是她妹妹的安莫雨。在学院里,她认识了两个少年。他们对她无微不至的爱,使她成为女生公敌。他们对她的爱意,让她不知所措。突然,她身份被揭开……
  • 我成了一座城

    我成了一座城

    我叫方鸿,我成了一座小破城,现在很慌。妖兽要攻城。土匪要抢城。城民们嫌城里灵气贫瘠要迁居。于是,被迫营业的方鸿开始招募人才、大搞建设、发展经济、培养强者……结果小城变大城,大城变主城,主城变圣城,最终主宰世界。
  • 神向左魔向右

    神向左魔向右

    在北方广漠的边缘,一位颇具仙人之姿的老人看见一个光着脚穿着兽皮,用树皮作头绳的小姑娘,老人眉头皱了皱等那姑娘走近便出声道:“姑娘,一念成神一念成魔,世人都说老朽是这个世界上最接近神的存在。”“上古神魔,力量何其强大。老头儿,你还差得远呢。”小姑娘摇着手里的狗尾巴草走了,老人在后面道:“老朽的医术在这世上无人能及。”于是小姑娘跟着老头一起走了……作者说:这不是一个关于正邪的故事。
  • 大圣之疯魔成佛

    大圣之疯魔成佛

    大圣的传说,没有降妖除魔,没有九九八十一难,有的只是自己的傲世嚣张,这个世界不会有人能束缚我。爱,恨,情,仇,成魔成佛,随我所心,这天地,只有灵吾。
  • 帅气欧巴恋上美女校花

    帅气欧巴恋上美女校花

    “森,其实,其实我喜欢你。”“对不起,我喜欢的不是你……”欧巴欧巴,爱你爱你。”“亲爱滴小公主,我也爱你呦。”一对恋人最后成功了,那么另一对呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魂玉缘:妖阳似火

    魂玉缘:妖阳似火

    她,玄天大陆百年难得一见的废材——千流月。她,21世纪天才杀手——离诺。当她重生为她,凤眸再次打开,她已不是她,凌厉万千,退去往日的懦弱,一步步走向强者巅峰......他,身份强大莫测,却偏偏宠她入骨......可,她与他身份相差太大..他与她结局到底如何?
  • 每天都在还前世欠下的债

    每天都在还前世欠下的债

    他,前三世都是因为她而死。这一世,他们再次相遇,命运再一次把他们绑在一起。她意外想起了前几世的所有,她决定尽量避着他,顺着他,也算是补偿他,毕竟他还那么好看。颜控霸总女×腹黑双标男小剧场"忆忆,我晚上想吃红烧排骨。"夜君路说到。"你和赵妈说呗,我晚上要和小姐妹们happy,你自己吃吧。"曾忆微笑着说到。"哎呀,我胸口痛,忆忆~"夜君路双手捂着胸口,一脸痛苦。"那我今晚在家陪你。"曾忆明知道他可能是装的,还是忍不住担心。更何况她还欠了他三世。