登陆注册
8751600000033

第33章 一桶白葡萄酒埃德加·爱伦·坡 (2)

The wine sparkled in his eyes and the bells jingled. My own fancy grew warm with the Medoc. We had passed through long walls of piled bones, with casks and puncheons intermingling, into the inmost recesses of the catacombs. I paused again, and this time I made bold to seize Fortunato by an arm above the elbow.

“The nitre!”I said, “see, it increases. It hangs like moss upon the vaults. We are below the river’s bed. The drops of moisture trickle among the bones. Come, we will go back ere it is too late. Your cough—”

“It is nothing,”he said, “let us go on. But first, another draught of the Medoc.”

I broke and reached him a flagon of De Grave. He emptied it at a breath. His eyes flashed with a fierce light. He laughed and threw the bottle upwards with a gesticulation I did not understand.

I looked at him in surprise. He repeated the movement—a grotesque one.

“You do not comprehend?”he said.

“Not I,”I replied.

“Then you are not of the brotherhood.”

“How?”

“You are not of the masons.”

“Yes, yes,”I said, “yes! yes.”

“You? Impossible! A mason?”

“A mason,”I replied.

“A sign,”he said, “a sign?”

“It is this,”I answered, producing a trowel from beneath the folds of my roquelaure.

“You jest,”he exclaimed, recoiling a few paces. “But let us proceed to the Amontillado.”

“Be it so,”I said, replacing the tool beneath the cloak, and again offering him my arm. He leaned upon it heavily. We continued our route in search of the Amontillado. We passed through a range of low arches, descended, passed on, and descending again, arrived at a deep crypt, in which the foulness of the air caused our flambeaux rather to glow than flame.

At the most remote end of the crypt there appeared another less spacious. Its walls had been lined with human remains, piled to the vault overhead , in the fashion of the great catacombs of Paris. Three sides of this interior crypt were still ornamented in this manner. From the fourth side the bones had been thrown down, and lay promiscuously upon the earth, forming at one point a mound of some size. Within the wall thus exposed by the displacing of the bones, we perceived a still interior crypt or recess, in depth about four feet, in width three, in height six or seven. It seemed to have been constructed for no especial use within itself, but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.

It was in vain that Fortunato, uplifting his dull torch, endeavoured to pry into the depths of the recess. Its termination the feeble light did not enable us to see.

“Proceed,”I said, “herein is the Amontillado. As for Luchesi—”

“He is an ignoramus,”interrupted my friend, as he stepped unsteadily forward, while I followed immediately at his heels. In an instant he had reached the extremity of the niche, and finding his progress arrested by the rock, stood stupidly bewildered . A moment more and I had fettered him to the granite. In its surface were two iron staples, distant from each other about two feet, horizontally. From one of these depended a short chain. from the other a padlock. Throwing the links about his waist, it was but the work of a few seconds to secure it. He was too much astounded to resist. Withdrawing the key I stepped back from the recess.

“Pass your hand,”I said, “over the wall, you cannot help feeling the nitre. Indeed it is VERY damp. Once more let me IMPLORE you to return. No? Then I must positively leave you. But I must first render you all the little attentions in my power.”

“The Amontillado!”ejaculated my friend, not yet recovered from his astonishment.

“True,”I replied, “the Amontillado.”

As I said these words I busied myself among the pile of bones of which I have before spoken. Throwing them aside, I soon uncovered a quantity of building stone and mortar. With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche.

I had scarcely laid the first tier of my masonry when I discovered that the intoxication of Fortunato had in a great measure worn off. The earliest indication I had of this was a low moaning cry from the depth of the recess. It was NOT the cry of a drunken man. There was a long and obstinate silence. I laid the second tier, and the third, and the fourth; and then I heard the furious vibrations of the chain. The noise lasted for several minutes, during which, that I might hearken to it with the more satisfaction, I ceased my labours and sat down upon the bones. When at last the clanking subsided, I resumed the trowel, and finished without interruption the fifth, the sixth, and the seventh tier. The wall was now nearly upon a level with my breast. I again paused, and holding the flambeaux over the mason-work, threw a few feeble rays upon the figure within.

A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violentlyback. For a brief moment I hesitated, I trembled. Unsheathing my rapier, I began to grope with it about the recess; but the thought of an instant reassured me. I placed my hand upon the solid fabric of the catacombs, and felt satisfied. I reapproached the wall. I replied to the yells of him who clamoured. I reechoed, I aided, I surpassed them in volume and in strength. I did this, and the clamourer grew still.

It was now midnight, and my task was drawing to a close. I had completed the eighth, the ninth, and the tenth tier. I had finished a portion of the last and the eleventh; there remained but a single stone to be fitted and plastered in. I struggled with its weight; I placed it partially in its destined position. But now there came from out the niche a low laugh that erected the hairs upon my head. It was succeeded by a sad voice, which I had difficulty in recognising as that of the noble Fortunato. The voice said—

同类推荐
  • 泪珠缘

    泪珠缘

    《泪珠缘》是一部写儿女情的新著。文笔细腻,温柔缠绵,情缘掺着情愁,摹仿《红楼梦》而情趣又不同于《红楼梦》;泪偿相思,痴情迷离,恩与爱杂糅在闺怨之中,类似《林兰香》而又不同于《林兰香》。赏心悦目,是一部很令人注目而又被忽视了多年的写情小说。
  • 周蓬桦小说集

    周蓬桦小说集

    哦,我的草儿,我的命,我燃烧的血液在你灵魂的体内纵情奔跑,一生也不会停歇。我现在真的相信有个缘分了一一五年前,在一个多么偶然的情景下,我们四目相对,就好像天上的两颗星星突然相遇,撞出了明亮的火花。它们会把冬天的树叶和残留在野地里的大片干草都烧焦吗?苍天会为我们苦难的爱情做证明。还有那片雪地,那片冰水,那个一到冬天就荒凉无比的小花园,花园里有我们铺满于稻草的小屋子。每当深夜来临,四周的野地里多么静呵,只有远处的狗吠,只有一束明亮的稻草在雪中安睡。
  • 大唐魂

    大唐魂

    盛极而衰的中唐,安史之乱已经结束,饱经战火荼毒的中原大地仍然暗流涌动,各种割据势力与朝廷各派系明争暗斗,一时群雄并起,战乱频仍,民生凋敝。丑书生陆羽浪迹天涯,在江南歌会上巧遇儿时知己李季兰,季兰已成为名噪天下的青楼诗妓。二人相认,再续前缘。此时江南怪事迭出,事涉民族团结,引起北方义士的注意,并派出剑道高手公孙玉娘一路追查。陆羽一心钻研茶道,却身不由己卷入江湖纷争,多次犯险均为公孙玉娘所救。玉娘对丑书生一见倾心,引起季兰猜忌。世俗的压力使季兰被迫出家为冠。
  • 村主任

    村主任

    这是一个繁荣昌盛的时代。这是一个奋发有为的历史时期。《村主任》就是反映这个时代、这个时期农村生活的一部长篇小说。作者通过秦岭北部一个普通农村的变迁,再现了社会主义新农村建设的景象:讴歌了村主任何家旺勇于工作、敢于面对现实的创业精神及他由一个农民企业家,到村官,再到乡领导的成长经历:反映了村干部李万成离岗不离心的失意和坦诚:描述了何家旺、靳粉兰之间的爱情纠葛和像火一样的人生热情;记录了世纪之初农村民主基层政权建设的进程。同时,也寓含着作者对农村基层民主政治建设的深深思考及深层的关照,为读者展现了一幅幅现今农村的生活画卷,是现代北方农村的又一部创业史,是近年来难得的现实主义作品。
  • 市长生涯

    市长生涯

    本书是长篇小说。河阳市前任市长史朝义被“双规”后,在省委潘仁和书记的极力保荐下,尹凡顺利以高票当选河阳市市长。在史朝义事件中就与尹凡有过合作的市委书记高前也给予了大力支持,市长与市委书记的磨合十分顺利,成为K省其他各市班子团结的典范。当然,故事中尹凡与两位优秀而美丽的女人——许倩和尼丽的情感纠葛也零星地点缀其中。
热门推荐
  • 平安店铺

    平安店铺

    我叫安平,这是我的平安店铺。你愿意聆听我的故事吗。——————————————
  • 花影压重门

    花影压重门

    上辈子,萧云念最倒霉的事情就是遇到了李涉——一见他,断了臂;二见他,折了腿;三见他,破了头。他反复只问一句:“姑娘,贵姓?”这辈子,李涉最难忘的事情就是遇到了萧云念——初见,他是男,唯唯诺诺不敢看他;再见,她是女,高高在上等他请安。他只想好好问一句:“公主殿下,贵性?”前一世,她瞎了眼,盲了心,情财两失,却成全一对狗男女;前一世,他信亲情,讲孝义,命丧黄泉,方明白侯门无真情。无有交集的两个人重生归来,她本想剐了狗男女、剁了恶婆婆、--情节虚构,请勿模仿
  • 贴身跟班

    贴身跟班

    一个大山出来的武林高手,一枚神秘的戒指,他将去完成他最后的任务......宁浩是一名普通的高三学生,但是,他受人嘱托去保护一位千金大小姐,虽然不想与这位难以伺候的大小姐打交道,总归还是要完成任务的!于是,有史以来最强的跟班横空出世!开始了他的跟班人生......
  • 大漠中的历史丰碑:敦煌境内的长城和古城遗址

    大漠中的历史丰碑:敦煌境内的长城和古城遗址

    在我国广袤的西北大地上,介于青藏高原北部边缘的祁连山脉与内蒙古高原南缘的走廊北山(龙首山——合黎山——马鬃山)之间,绵亘着一条由东南延向西北的长达千余公里的形似走廊的地带,这即是著名的河西走廊。在这条走廊的西端镶嵌着一块如翡翠般的绿洲,这就是被誉为丝路明珠的敦煌。敦煌,在过去的两千多年中曾为古丝绸路上的国际文化交流和我们民族的发展建树过不朽的功勋,今天又由于保存着丰富灿烂的古代文化遗迹而驰名于世界。
  • 中学文学读本(六)

    中学文学读本(六)

    《中学文学读本6》内包含着语文知识的教育,两者并不矛盾。而且优秀文学作品是学习民族语文的最好教材。前不久,瑞典著名汉学家、诺贝尔文学奖的评委马悦然先生来复旦大学演讲和开座谈会时,一位从事对外汉语教学的老师向他提问:在教外国人汉语的教材里,是否应该放人优秀的汉语文学作品,马悦然先生迫不及待地高声回答:越早越好!越早越好!马悦然先生长期从事汉语教学,他这么回答实在是出于经验之谈。因此,对于中学的语文教学来说,文学审美能力的培养以至于整个人文教育,都应该是如马先生所说的:越早越好!越早越好!
  • 别碰那只豹子

    别碰那只豹子

    从星际到了末世竟然成了一个手无缚鸡之力之人,苏七上将不得不运用手里的位面商店改善自己的体质,努力锻炼弱鸡身体,带领追随自己的小伙伴,走向人生巅峰,迎娶白富美……哦不……高富帅。女扮男装,女主霸气侧漏,一统江湖。
  • 大戏剧论坛.第5辑

    大戏剧论坛.第5辑

    本书主要内容包括:纪念周贻白先生一百一十周年诞辰专辑、精神之自由与天壤同久——纪念我的父亲、论恩师在中国戏剧史学科上的建树、发凡起例:周贻白戏剧史研究的历史意义、周贻白先生与戏曲文物、简论周贻白先生曲艺、小说、诗词研究学术成就、周贻白先生对中国戏剧史学的贡献、周贻白与中国戏曲学科体系的建构等等。
  • 执子之手,将子拖走

    执子之手,将子拖走

    重生之前,封以安是禁锢她一生的恶魔;重生之后,封以安是陪伴她一生的寄托。婚后第n天:叶菀:你就一点都不后悔选择了我?封以安:与你有关的一切,我甘之如饴。叶菀:不用这么肉麻,你正常一点。封以安:……(媳妇嫌弃我)
  • 道侠演义

    道侠演义

    他是一名医生,但面对身患绝症的妻子,却束手无策。同一时间,与之相依为命的爷爷突然死亡,让他悲上加悲,几近癫狂。奔丧期间,绝望的他在老家无意间翻出了一本旧书,让他燃起了一丝希望。按照指引,他找到了从未谋面的师叔。为了治愈妻子和救活死去的爷爷,师叔让其跨越空间入口,回到过去,去寻找道教有关“生”的秘密。与之一起的还有他的两个师弟,他们在那未知的年代,在寻找道教有关“生”的秘密的路上遇到了一些有趣的人,也发生了一些有趣的事。
  • 霸道恶魔校草:亲爱的小公举

    霸道恶魔校草:亲爱的小公举

    一位女孩迅速跑进一家当地最有名的奶茶店“黎梦奶茶店”。女孩进了奶茶店看见哪个离她最近的人她就跑到哪个位置,女孩跑进了一位最靠在窗外的座位上。坐在那个男生旁边靠在他的肩膀,然而那个男生优雅地正在喝茉莉味的奶茶,只是没想到会突然有一个女生跑在他旁边的座位并且把头靠在他的肩膀上。他既然不讨厌这个女孩靠着他的肩膀,一般女生要挽着他的手臂什么的,会觉得恶心他都会立马让女生松开,而这个女孩她靠在自己的肩膀没有一点讨厌,恶心的感觉,反而很舒适(以下的故事请看看小说,顺便轻轻的用手指点一下“加入书架”(*^ω^*))