登陆注册
8751600000018

第18章 变色龙安东·契诃夫 (1)

A Chameleon

Anton Chekhov

The police superintendent Otchumyelov is walking across the market square wearing a new overcoat and carrying a parcel under his arm. A red-haired policeman strides after him with a sieve full of confiscated gooseberries in his hands. There is silence all around. Not a soul in the square... The open doors of the shops and taverns look out upon God’s world disconsolately, like hungry mouths; there is not even a beggar near them.

“So you bite, you damned brute?” Otchumyelov hears suddenly. “Lads, don’t let him go! Biting is prohibited nowadays! Hold him! ah...ah!”

There is the sound of a dog yelping. Otchumyelov looks in the direction of the sound and sees a dog, hopping on three legs and looking about her, run out of Pitchugin’s timber-yard. A man in a starched cotton shirt, with his waistcoat unbuttoned, is chasing her. He runs after her, and throwing his body forward falls down and seizes the dog by her hind legs. Once more there is a yelping and a shout of “Don’t let go!” Sleepy countenances are protruded from the shops, and soon a crowd, which seems to have sprung out of the earth, is gathered round the timber-yard.

“It looks like a row, your honour...” says the policeman.

Otchumyelov makes a half turn to the left and strides towards the crowd. He sees the aforementioned man in the unbuttoned waistcoat standing close by the gate of the timber-yard, holding his right hand in the air and displaying a bleeding finger to the crowd. On his half-drunken face there is plainly written: “I’ll pay you out, you rogue!” and indeed the very finger has the look of a flag of victory. In this man Otchumyelov recognises Hryukin, the goldsmith. The culprit who has caused the sensation, a white borzoy puppy with a sharp muzzle and a yellow patch on her back, is sitting on the ground with her fore-paws outstretched in the middle of the crowd, trembling all over. There is an expression of misery and terror in her tearful eyes.

“What’s it all about?” Otchumyelov inquires, pushing his way through the crowd. “What are you here for? Why are you waving your finger? Who was it shouted?”

“I was walking along here, not interfering with anyone, your honour,” Hryukin begins, coughing into his fist. “I was talking about firewood to Mitry Mitritch, when this low brute for no rhyme or reason bit my finger...You must excuse me, I am a working man... Mine is fine work. I must have damages, for I shan’t be able to use this finger for a week, may be...It’s not even the law, your honour, that one should put up with it from a beast...If everyone is going to be bitten, life won’t be worth living...”

“H’m. Very good,” says Otchumyelov sternly, coughing and raising his eyebrows.“Very good. Whose dog is it? I won’t let this pass! I’ll teach them to let their dogs run all over the place! It’s time these gentry were looked after, if they won’t obey the regulations! When he’s fined, the blackguard, I’ll teach him what it means to keep dogs and such stray cattle! I’ll give him a lesson!...Yeldyrin,” cries the superintendent, addressing the policeman, “find out whose dog this is and draw up a report! And the dog must be strangled. Without delay! It’s sure to be mad...Whose dog is it, I ask?”

“I fancy it’s General Zhigalov’s,” says someone in the crowd.

“General Zhigalov’s, h’m...Help me off with my coat, Yeldyrin...it’s frightfully hot! It must be a sign of rain...There’s one thing I can’t make out, how it came to bite you?” Otchumyelov turns to Hryukin, “Surely it couldn’t reach your finger. It’s a little dog, and you are a great hulking fellow! You must have scratched your finger with a nail, and then the idea struck you to get damages for it. We all know...your sort! I know you devils!”

“He put a cigarette in her face, your honour, for a joke, and she had the sense to snap at him...He is a nonsensical fellow, your honour!”

“That’s a lie, Squinteye! You didn’t see, so why tell lies about it? His honour is awise gentleman, and will see who is telling lies and who is telling the truth, as in God’s sight...And if I am lying let the court decide. It’s written in the law...We are all equal nowadays. My own brother is in the gendarmes... let me tell you...”

“Don’t argue!”

“No, that’s not the General’s dog,” says the policeman, with profound conviction, “the General hasn’t got one like that. His are mostly setters.”

“Do you know that for a fact?”

“Yes, your honour.”

“I know it, too. The General has valuable dogs, thoroughbred, and this is goodness knows what! No coat, no shape...A low creature. And to keep a dog like that!...where’s the sense of it. If a dog like that were to turn up in Petersburg or Moscow, do you know what would happen? They would not worry about the law, they would strangle it in a twinkling! You’ve been injured, Hryukin, and we can’t let the matter drop...We must give them a lesson! It is high time!”

同类推荐
  • 风云准噶尔3:双城起义

    风云准噶尔3:双城起义

    《风云准噶尔》是新疆本土作家卢德礼撰写的长篇系列小说。《风云准噶尔》以新疆地方史为经线,以众多人物在重大历史事件中的活动情节为纬线,有点有面,全方位勾勒了新疆的历史演变及现状,随着系列小说一页页翻开,新疆人文历史景观的画卷徐徐展示在读者面前。小说着眼于晚清以来的风云故事,侧重于鸦片战争结束,直至建立新中国之前的动乱年月。
  • 好兵帅克

    好兵帅克

    《好兵帅克》的主人公帅克原本是一个生活在底层的卖狗人,后来因为战争成为一个传令兵。他总是遵循着帝国军队的陈词滥调办事,因此一贯合法,不给人以把柄。但是不知为什么,他越是服从长官的命令,就越是会惹出更大的麻烦。他的长官们都骂他是傻瓜、笨蛋。实际上帅克性情憨厚耿直,喜欢直话直说,而且非常机智、勇敢,每次闯祸时,他都能机智地应对,勇敢地把实话说出来。就这样,帅克做到了别人无法做到的大事,他用民间谚语、笑话,接过上司的口号,伺机巧妙地同反动统治者作斗争。
  • 君子之約

    君子之約

    凯瑟琳接到了她所深爱的哥哥的讣告。她哥哥在威灵顿公爵的指挥下,在滑铁卢与拿破仑军对战,最终英勇牺牲了。带来这个噩耗的是她哥哥当时的上司亚当?卡尔索普。在牺牲前夜,她哥哥曾对亚当说:“如果我有什么不测,可以恳求您照顾我妹妹吗?”温柔开朗的哥哥的去世,使凯瑟琳悲痛欲绝。没过多久,她的伯父以监护人的身份出现了,掀起了围绕遗产继承的纠纷。走投无路的凯瑟琳现在能依靠的,只有亚当一人了。
  • 伺母日记

    伺母日记

    本书是作者以自己的生活经历为题材写的一部小说,由两大部分组成,第一部分为作者小时候的经历;第二部分以日记体的形式记录了侍奉老母直至送终的全过程。真挚而平实的语言中蕴含着作者与养母之间那朴实无华的母子之情。
  • 恶人传

    恶人传

    本书是英国文学巨匠约翰·班扬的一部现实小说。同他的另外两本代表作《天路历程》和《灵魂城圣战》不同,本书没有采用梦境或异域作为背景,而是直接讲述现实世界,通过“智慧人”和“侧耳听”两人的对话,讲述一个名叫“恶人”的普通英国居民的一生。班扬借智慧人和侧耳听的口,对恶人的人生各阶段所作所为进行了评价,并规劝读者不要效法恶人,过敬虔的生活。班扬作品所独有的风格、内中一个个寓意十足的鲜活人物形象,以及班扬对人性的深刻洞察,都让人赞叹不已。班扬说:我想,本书会为许多人点亮明灯,因为我们所处的环境遍布着书中所写之事。
热门推荐
  • 我不要我的生活变成将就

    我不要我的生活变成将就

    《我不要我的生活变成将就》献给还在畏惧改变的你。有多少人如此将就着过着每一天?总是看着很忙碌、总有借口、总能自我安慰、总会安于现状不去改变。“明儿再说吧。”“时间还早,我再睡一会儿。”“世界那么大,怎能看得完?”“我们两个能凑活着过。”……《我不要我的生活变成将就》让我们:面对生活,拼尽全力和自己喜欢的一切在一起。面对理想,要永不言弃而不是随意放弃。面对婚姻,是因为爱情才在一起,而不是因为合适。面对一切未知,就算遍体鳞伤,也要撑起坚强。其实一世并不长,既然来了,就要活得漂亮。
  • 成就中学生完美人生的精品美文

    成就中学生完美人生的精品美文

    生命中没有恒久不变的风景,只要我们的心朝着阳光的方向,那么每个清晨,当你睁开眼的瞬间,每一缕透进窗户的阳光都是一个生命的奇迹。阅读美文、感受生命,让心灵在美文的浸润中沉静,也让心灵在自然的世界里释放,更让青春在阳光的舞动下飞扬。
  • 霍格沃茨之光阴

    霍格沃茨之光阴

    旧日的光阴,泛黄的照片,残缺的书页,这里面总是藏着许多的秘密。他跨过时间长河,来到这里,另外的一个时间就开始流动。
  • 无敌婚姻:总裁的鬼新娘

    无敌婚姻:总裁的鬼新娘

    她爱他,用生命来爱他。不曾想,他却以爱的名义来伤了她,把她推入了万劫不复之地。于是,她心头记了恨意,并发下重誓,要把这个男人报复至死。然,当恶乱袭卷而来时,她这颗被沾满仇恨的心到底该何去何从呢,是继续报仇,还是拯救山河?她迷茫。
  • 御家少爷我劝你善良

    御家少爷我劝你善良

    死里逃生的她背负杀父之仇和一身污名,为复仇她改头换面浴火重生,不再对任何人心软,本以为仇恨才是一生宿命,怎知道还有这个要命的冤家。某位霸道男感受不到人的体温,却独对她身体有反应,所以只能一而再、再而三的索取,到最后毫无节制的把人逼疯。“御昭年,你说你霸道冷酷自私无情,简直就是可恶至极,我到底是看上你哪点。”某霸道男一把将人搂到怀里,“哟,你这是把人家吃干抹净该说出来的话吗!”某人汗颜…
  • 闪耀巨星逆转幸福

    闪耀巨星逆转幸福

    重生?开玩笑的吧,还是到了一个超级大明星身上?这个超级大明星还有抑郁症?开什么玩笑?卢森宜可是宇宙无敌开心果诶!什么抑郁症根本不可能好吗!自从卢森宜参加完一个酒会后,就遇到超级高冷又隐秘的男人——纪品年,听说这个人可是个金主啊!卢森宜财迷的眼神闪闪发光,只是不知道等着她的又会是怎样的磨难。闪耀巨星与隐秘总裁又会发生一个怎么样的碰撞呢?敬请期待!
  • 神奇宝贝之空冥之人

    神奇宝贝之空冥之人

    稀里糊涂的被弄到神奇宝贝世界,她很喜欢神奇宝贝的世界,但是,当她到了那里以后,却发现,一切都变了味,神奇宝贝世界不在和平了。冥qq:794936178。。。纯属原创,请勿盗窃,如有雷同,纯属巧合
  • 迢迢月落远人间

    迢迢月落远人间

    明明是来带给任务对象光明的,讲道理,你给任务对象当死对头是什么毛病!999落泪呐喊。/任务对象:我觉得我可能是杀了我死对头全家。/崽崽看看我,不要啊!雅蠛蝶!就听我一句吧!别动手啊!999落泪恳求。/任务对象:我觉得我可能不仅杀了死对头全家,我还可能将人骨灰扬了。/带个麻烦崽崽是什么感受,999现场喊话:每天除了想哭,就是想哭!/999:月兎是个没有感情的任务机器人。/任务对象:我的死对头有病病。/月兎:(沉默且面无表情地搞事情)/本书又名《我的死对头有病》
  • 末世之皇室召唤师

    末世之皇室召唤师

    一场狮子座流星雨带来的惊变。默默无闻的危思远,山村里的神秘孤儿,在废墟里生存,在强者中间卑微。“生存很简单,但想要体面的生存真的太难!”这是危思远内心深深的写照。逃避、蜷缩,宁愿与兽为伍,也不愿太过卷入纷争!只是,世道艰难……(PS:本小说比较写实,着重细节,尽量贴合人的本能反应,欢迎大家评论留言!)
  • 心逸灵尘

    心逸灵尘

    一代明君,一代智女,一代传奇即将诞生,他们会发生什么呢?