登陆注册
8750400000025

第25章 你可听见我心动 (11)

现在距离不伦瑞克还有20英里,年轻人都聚集到车右边靠窗子的座位,等着大橡树的出现。紧张的气氛顿时笼罩了整个车厢。温哥没有勇气望窗外,紧绷着脸,尽量掩饰自己内心的不安,他像惊1之鸟一样,做好了失望的心理准备。

还有10英里,5英里了突然,所有的年轻人都从座位上站了起来,尖叫着,呼喊着,欢呼雀跃不已,只有温哥例外。

温哥木讷地坐在那里,望着橡树。树上挂满了黄手帕——20条,30条,或许足有数百条。这棵树像面旗帜一样,站在那儿,ó风招展,似乎在欢ó他的归来。在那些年轻人的欢呼声中,这位刚出狱的人从座位上站了起来,走到车门,准备下车回家了。

暖暖的河流

Warm River

厄斯金·考德威尔 / Erskine Caldwell

The driver stopped at the suspended footbridge and pointed out to me the house across the river. I paid him the quarter fare for the ride from the station two miles away and stepped from the car. After he had gone I was alone with the chill night and the star-pointed lights twinkling in the valley and the broad green river flowing warm below me. All around me the mountains rose like black clouds in the night, and only by looking straight heavenward could I see anything of the dim after glow of sunset.

The creaking footbridge swayed with the rhythm of my stride and the momentum of its swing soon overcame my pace. Only by walking faster and faster could I cling to the pendulum as it swung in its wide arc over the river. When at last I could see the other side, where the mountain came down abruptly and slid under the warm water, I gripped my handbag tighter and ran with all my might.

Even then, even after my feet had crunched upon the gravel path, I was afraid. I knew that by day I might walk the bridge without fear; but at night, in a strange country, with dark mountains towering all around me and a broad green river flowing beneath me, I could not keep my hands from trembling and my heart from pounding against my chest,

I found the house easily, and laughed at myself for having run from the river. The house was the first one to come upon after leaving the footbridge, and even if I should have missed it, Gretchen would, have called me. She was there on the steps of the porch waiting for me. When I heard her familiar voice calling my name, I was ashamed of myself for having been frightened by the mountains and the broad river flowing below.

She ran down the gravel path to meet me.

"Did the footbridge frighten you, Richard? " she asked excitedly, holding my arm with both of her hands and guiding me up the path to the house.

"I think it did, Gretchen,"I said: "but I hope I outran it."

"Everyone tries to do that at first, but after going over it once, it's like walking a tight-rope. I used to walk tight-ropes when I was small—didn't you do that, too, Richard? We had a rope stretched across the floor of our barn to practice on."

"I did, too, but it's been so long ago I've forgotten how to do it now."

We reached the steps and went up to the porch. Gretchen took me to the door. Someone inside the house was bringing a lamp into the hall, and with the coming of the light I saw Gretchen's two sisters standing just inside the open door.

"This is my little sister, Anne," Gretchen said. "And this is Mary."

I spoke to them in tile semi-darkness, and we went on into the hall. Gretchen's father was standing beside a table holding the lamp a little to one side so that he could see my face. I had not met him before.

"This is my father," Gretchen said. "He was afraid you wouldn't be able to find our house in tile dark."

"I wanted to bring a light down to the bridge and meet you, but Gretchen said you would get here without any trouble. Did you get lost? I could have brought a lantern down with no trouble at all."

I shook hands with him and told him how easily I had found the place.

"The hack driver pointed out to me the house from the other side of the river, and I never once look my eyes from the light. If I had lost sight of the light, I'd probably be stumbling around somewhere now in the dark down there getting ready to fall into the water."

He laughed at me for being afraid of tile river.

"You wouldn't have minded it. The river is warm. Even in winter, when there is ice and snow underfoot, the river is as warm as a comfortable room. All of us here love the water down there."

"No, Richard, you wouldn't have fallen in," Gretchen said, laying her hand in mine. "I saw you the moment you got out of the hack, and if you had gone a step in the wrong direction, I was ready to run to you."

I wished to thank Gretchen for saying that, but already she was going to the stairs to the floor above, and calling me. I went with her, lifting my handbag in front of me. There was a shaded lamp, lighted but turned low, on the table at the end of the upper ball, and she picked it up and went ahead into one of the front rooms.

We stood for a moment looking at each other, and silent.

"There is fresh water in the pitcher, Richard. If there is anything else you would like to have, please tell me. I tried not to overlook anything."

"Don't worry, Gretchen," I told her. "I couldn't wish for anything more. It's enough just to be here with you, anyway. There's nothing else I care for."

She looked at me quickly, and then she lowered her eyes.We stood silently for several minutes, while neither of us could think of anything to say. I wanted to tell her how glad I was to be with her, even if it was only for one night, but I knew I could say that to her later. Gretchen knew why I had come.

"I'll leave the lamp for you, Richard, and I'll wait down stairs for you on the porch. Come as soon as you are ready."

She had left before I could offer to carry the light to the stairhead for her to see the way down. By the time I had picked up the lamp, she was out of sight down the stairs.

I walked back into the room and closed the door and bathed my face and hands, scrubbing the train dust with brush and soap. There was a row of hand-embroidered towels on the rack, and I took one and dried my face and bands. After that I combed my hair, and found a fresh handkerchief in the handbag. Then I opened the door and went downstairs to find Gretchen.

Her father was on the porch with her. When I walked through the doorway, he got up and gave me a chair between them.Gretchen pulled her chair closer to mine, touchi

同类推荐
  • 英汉口译红皮书

    英汉口译红皮书

    没有口译员的努力,各种国际活动的沟通便难以实现。口译以其独特的魅力吸引着众多口译爱好者,也让众多业外人士非常好奇。虽然口译这个职业在中国已经存在了几十年,但国内在口译领域的相关研究依然欠缺,特别是欠缺从实践角度出发的研究。
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • 大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    《大学英语自学教程》(高远主编,高等教育出版社出版)是受全国高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试指导委员会制定的《英语自学考试大纲》编写的,供参加全国高等教育自学考试各个专业公共类英语考试的专科段(上册)和本科段(上、下册)考生使用的全国统一教材。为了帮助广大考生更好地学习这套教材,顺利通过公共英语自学考试,我们针对自学考试的特点,紧扣教材,精心编写了《大学英语自学教程疑难详释与题解》这本指导书。
  • 那些难以忘怀的电影

    那些难以忘怀的电影

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 课外英语-七彩音符奔放的旋律(双语版)

    课外英语-七彩音符奔放的旋律(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括雪绒花、白兰鸽、昔日重来、铃儿响叮当、奔放的旋律、友谊地久天长、雨中的节奏等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
热门推荐
  • 当休伯利安撞上佛拉克西纳斯

    当休伯利安撞上佛拉克西纳斯

    我,jingjingyeye,作为一个长着狐狸耳朵打着吼姆结隐着身知晓世界本质会空中劈叉兼职甲板清洁工是个好人的怪盗团魔法小精灵见习义警挂名舰长,终于在那一天想起了被崩坏和空间震所支配的双重恐惧。
  • 青涩青春

    青涩青春

    有一天我问他为什么帮我,他告诉我,我不是在帮你,我是在帮一个笨蛋,虽然这话听着讽刺,但是我知道他会是我一生最大的贵人,我从一个简简单单的女孩变成了今天这样一个女强人,又何尝不是造化弄人。我的大学是我成长最大的转折点也是我今生最不敢提及的回忆,在那里我遇到了陪我一起疯一起笑一起哭的朋友,也遇到了人生最糟糕的朋友,经历了背叛,离别,利益,金钱,诱惑,这些让我认识到了人性最肮脏的一面,本来我的人生已经一片黑色枯草,只因为有了他我的人生才有了那么一点点微光。才有了一点点走下去的力量。
  • 我国民间投资的市场准入及相关制度研究

    我国民间投资的市场准入及相关制度研究

    目前,中国经济发展仍处于“投资推动型”阶段,资本是制约经济进一步增长的最稀缺资源之一。投资是获取资本,缓解经济增长中资本瓶颈的最主要方式。根据投资主体的所有制形式不同,全社会投资可分为国有投资、民间投资和外商直接投资(包括港澳台投资)三类。据初步估计,中国民间投资占全社会总投资的比重由1993年的32%增长到2004年的55%,增幅达23个百分点,民间投资己占据社会总投资的半壁江山。民间投资在数量大幅增长的同时,其对经济增长贡献方面的优势也日益显现。因此启动和激活民间投资来推动区域经济发展己成为一种共识。
  • 逍遥胡

    逍遥胡

    以网游寻仙为背景讲述我的寻仙世界。看你未来集万千宠护,却转眼一剑一孤寂,你必将踏着尸山血海,独领路之巅峰。
  • 圣音三钻太妖魅

    圣音三钻太妖魅

    传说圣音的三位少爷,长得帅气逼人,冷酷的紫钻,妖魅的蓝钻,温柔的绿钻;传说他们的身份很神秘,极少出现在学院里;传说他们三人一个是王一个是殿下另一个是少爷,可是谁也不清楚;传说他们进学院都有一个共同的目的,到底是什么?一个叫安小漓的女生的闯入,会改变他们吗?
  • 巨鲸骑士

    巨鲸骑士

    ”今日我自愿签订海骑士帝国契约,与巨鲸成为终生搭档。从此吉凶相救,福祸相依。有福同享,有难同当。同心协力,不离不弃。有外人辱我巨鲸者,必诛之。巨鲸生,我生。巨鲸死,我亦死”巨鲸骑士,冲锋!
  • 修真版四库全书

    修真版四库全书

    抒情,搞笑,科技,灵感来源。集万物成分篇,为一书。
  • 夫人她千娇百媚

    夫人她千娇百媚

    那一日见面她有求于他“你的笑容好丑。”顾南爵略显嫌弃姜韵笙心里暗自腹诽顾南爵的不近人情又一日见面见她遇难事波澜不惊,雷厉风行,冰山boss开始转变“这个女人貌似跟其他那些庸俗脂粉不同。”再一日她莞尔一笑感谢他“你笑起来其实挺好看的。”糟糕!boss春心萌动,冰山融化告急!
  • 妖的算计

    妖的算计

    宋辽时期,人族内部征战不断,妖、鬼、魔三族趁机崛起,妄图打破人族的统治地位。最古老的神兽鬼怪演绎铮铮热血。
  • 吸炼之路

    吸炼之路

    在这里,每一个人都有属于自己的天赋,每一个人都有属于自己的能力这种能力,可以是风,是水,是影子,是女人......当拥有吸收天赋的高云,遇上《吸星大法》,会有什么样的化学反应呢?一切尽在《吸炼之路》!