修本愚无似,固不足以希执友之游,然而群居平日,幸得肩从齿序,跪拜起居,窃兄弟行,寓书存劳,谓宜有所款曲以亲之之意[1]。奈何一幅之纸,前名后书,且状且牒,如上公府。退以寻度,非谦即疏,此乃世之浮道之交,外阳相尊者之为,非宜足下之所以赐修也[2]。古之书具,惟有铅刀竹木,而削札为刺[3],止于达名姓,寓书于简,止于舒心意,为问好。惟官府吏曹,凡公之事,上而下者,则曰符曰檄;问讯列对、下而上者,则曰状;位等相以往来,曰移曰牒。非公之事,长吏或自以意晓其下,以戒以饬者[4],则曰教;下吏以私自达于其属长而有所候问请谢者,则曰譁记书启。故非有状牒之仪,施于非公之事。相参如今所行者,其原盖出唐世大臣,或贵且尊、或有权于时,缙绅凑其门以傅响者,谓旧礼不足为重,务稍增之。然始于刺谒,有参候起居,因为之状。及五代,始复以候问请谢。加状牒之仪,如公之事,然止施于官之尊贵及吏之长者,其伪谬所从来既远,世不根古,以为当然[5]。居今之世,无不如此而莫以易者,盖常俗所为,积习以牢,而不得以更之也[6]。然士或同师友缔交游以道谊相期者,尚有手书、勤勤之意,犹为近古[7]。噫,候问请谢,非公之事,有状牒之仪,以施于尊贵长吏,犹曰非古之宜用,况又用之于肩从齿序跪拜起居如兄弟者乎!岂足下不以道义交游期我,而惜手书之勤也[8]?将待以牵俗积习者,而姑用世礼以遇我之勤也;不然,是为浮道以阳相尊也。是以不胜拳拳之心,谨布左右[9]。
【注释】
[1]执友:亲密知心的朋友。肩从齿序:肩膀相从,齿序相挨之意,即地位相当,年龄相仿。
[2]退以寻度五句:我考虑这样做不是谦恭就是疏远。是社会上虚浮的交往,表面上互相尊敬的人所做的,您不应当写给我这样的信啊。寻度:思想考虑。
[3]削札为刺:刻削木板做成名片。刺:名刺、名片。
[4]以戒以饬:以引起注意或训示。饬:指上级命令下级。
[5]及五代八句:到五代时候,又以问候请谢增加状牒的仪式。像办公事一样,然而也只是用于高官大吏,它的虚伪荒谬的根源由来已久,世人不知道以古为根据,以为当然如此。
[6]居今之世四句:现在世人都这样做而没有改变它,大概是风俗已成不能更改它啊!
[7]然士或同师友缔交游四句:然而士大夫或师友以友谊相交往的,还有用手书互致殷勤之意,同古人相仿。
[8]岂足下不以道义二句:难道您不希望与我以兄弟般情谊交往,而吝惜用手书表达情意吗?
[9]是以不胜拳拳之心二句:因此,这片真心愿传达到您。拳拳:诚恳。