予至滑之三月,即其署东偏之室,治为燕私之居[1],而名曰画舫斋[2]。斋广一室,其深七室,以户相通;凡入予室者,如入乎舟中。其温室之奥[3],则穴其上以为明[4],其虚室之疏以达,则栏槛其两旁以为坐立之倚。凡偃休于吾斋者,又如偃休乎舟中[5]。山石藷崒[6],佳花美木之植列于两檐之外,又似泛乎中流[7],而左山右林之相映皆可爱者。故因以舟名焉。
《周易》之象,至于履险蹈难,必曰涉川。盖舟之为物,所以济险难而非安居之用也。今予治斋于署,以为燕安,而反以舟名之,岂不戾哉[8]!况予又尝以罪谪,走江湖间,自汴绝淮,浮于大江,至于巴峡;转而以入于汉沔。计其水行几万余里。其羁穷不幸,而卒遭风波之恐,往往叫号神明以脱须臾之命者,数矣[9]。当其恐时,顾视前后,凡舟之人非为商贾,则必仕宦。因窃自叹,以谓非冒利与不得已者[10],孰肯至是哉[11]!赖天之惠,全活其生。今得除去宿负[12],列官于朝,以来是州,饱廪食而安署居[13]。追思曩时山川所历,舟楫之危,蛟鼍之出没,波涛之汹歘[14],宜其寝惊而梦愕;而乃忘其险阻,犹以舟名其斋。岂真乐于舟居者邪!
然予闻古之人有逃世远去江湖之上,终身而不肯返者,其必有所乐也。苟非冒利于险,有罪而不得已,使顺风恬波[15],傲然枕席之上,一日而千里,则舟之行岂不乐哉?顾予诚有所未暇[16];而舫者宴嬉之舟也,姑以名予斋,奚曰不宜[17]?
予友蔡君谟善大书,颇怪伟,将乞其大字以题于楹[18]。惧其疑予之所以名斋者,故具以云;又因以置于壁[19]。
壬午十二月十二日书。
【注释】
[1]滑:滑州,今河南滑县。
[2]舫:方头大船,官府游船多为画舫。
[3]温室之奥:指画舫斋最里面的屋子。
[4]则穴其上以为明:在屋顶开个天窗来照明。
[5]偃休:卧躺休息。
[6]藷崒:高峻的样子。
[7]又似泛乎中流:又好像船在大河中间行走。
[8]以为燕安:作休息游玩的场所。
[9]羁穷不幸:旅途穷困多难。卒:突然。叫号神明:呼唤上天保祐。
[10]冒利:贪求财利,指商人。
[11]孰肯至是哉:谁肯这样奔波呢?
[12]宿负:往日的过错,指前次贬谪。
[13]廪食:官府供给的粮食,此指俸禄。
[14]鼍:鼍龙,俗称“猪婆龙”,是鳄鱼的一种,皮可以蒙鼓。
[15]恬波:波澜平细。
[16]顾予诚有所未暇:考虑到我实在没有空暇。
[17]奚曰不宜:怎么能说不对呢。
[18]蔡君谟:蔡襄,字君谟。工书法,人称当时第一。
[19]又因以置于壁:还把这篇记刻石嵌在墙壁间。