登陆注册
6559300000017

第17章 Fortuitousness (2)

Would it have been worth while,

To have bitten off the matter with a smile,

To have squeezed the universe into a ball

To roll it toward some overwhelming question,

To say,“I am Lazarus,come from the dead

Come back to tell you all,I shall tell you all”—

If one,settling a pillow by her head,

Should say: “That is not what I meant at all.

That is not it,at all.”

And would it have been worth it,after all,

Would it have been worth while,

After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets,

After the novels,after the teacups,after the skirts that trail along the

floor-

And this,and so much more? —

It is impossible to say just what I mean!

But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen:

Would it have been worth while

If one,settling a pillow or throwing off a shawl,

And turning toward the window,should say:

“That is not it at all,

That is not what I meant,at all.”

...

No! I am not Prince Hamlet,or was meant to be;

Am an attendant lord one that will do

To swell a progress,start a scene or two,

Advise the prince;no doubt,an easy tool,

Deferential,glad to be of use,

Politic,cautious,and meticulous;

Full of high sentence,but a bit obtuse

At times,indeed,almost ridiculous —

Almost,at times,the Fool.

I grow old... I grow old...

I shall wear the bottoms of my trousers rolled.

Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach?

I shall wear white flannel trousers,and walk upon the beach.

I have heard the mermaids singing,each to each.

I do not think that they will sing to me.

I have seen them riding seaward on the waves

Combing the white hair of the waves blown back

When the wind blows the water white and black.

We have lingered in the chambers of the sea

By sea-girls wreathed with seaweed red and brown

Till human voices wake us,and we drown.

阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌

T·S·艾略特

那么我们走吧,我们一起,

此时黄昏正在延展,佣向天际

像麻醉的病人躺在手术台上;

我们走吧,穿过一些半冷清的街,

那儿休憩的场所正人声喋喋;

有夜夜不宁的便宜歇夜旅店

露天的餐馆里牡蛎壳遍地,

街连着街,好像一场冗长的争议

怀着阴险的目的

要把你引向一个重大的问题……

噢,别问“是什么?”

让我们去走访一遍。

客厅里女人来来回回穿梭,

正在谈论着米开朗琪罗

黄色的雾在窗玻璃上擦着它的背,

黄色的烟在窗玻璃上擦着它的嘴,

它的舌头伸进黄昏的角落,舔过以后

就在干涸的水池上面徘徊。

让烟囱里的烟灰落在它的脊背,

滑过斜坡地,蓦然一跃,

发现正值温柔的十月夜晚,

于是在房屋附近蜷伏起来,安然睡觉。

呵,确实地,总会有时间

看黄色的烟沿着街滑行,

在窗玻璃上擦着它的背;

总会有时间,总会有时间

准备一副面容去会见你见的那个人;

总会有时间去谋杀,去创新,

有时间去做天天的手头活计;

在你的茶盘上提起或放下一个问题;

有的是时间,无论你,无论我,

还有的是时间犹疑一百遍,

有时间幻想一百遍,修正一百遍,

然后再去吃茶点。

客厅里女人来来回回穿梭,

正在谈论着米开朗琪罗

呵,确实地,总还有时间

来疑问,“我可有勇气?”“我可有勇气?”

总还有时间来转身走下楼梯,

把一块秃顶暴露给人去注意——

(她们会说:“他的头发长得真稀!)

我的晨礼服,挺立到下巴的衣领,

我的领带雅致而多彩,用简朴别针固定——

(她们会说;“但他的手臂和腿瘦骨伶仃!”)

我可有勇气

搅乱这个宇宙?

在一分钟里总还有时间

决定和变卦,过一分钟还可推翻。

因为我已经熟悉了她们,并且了如指掌——

熟悉了那些黄昏,和上下午的情景,

我是用咖啡匙子量出了我的生命;

我知道每当隔壁响起了音乐

话声就逐渐低微而至停歇。

所以我怎么敢提出?

而且我已熟悉那些眼睛,熟悉了一切——

那些用一句公式化的成语把你钉住的眼睛,

当我被公式化了,在钉针下趴伏,

当我被钉着在墙壁上挣扎,

那么我将如何开始

吐出我一生岁月习惯中所有的残渣?

因此我该怎样冒昧提起?

而且我已经熟悉那些胳膊,熟悉了一切——

那些胳膊戴着镯子,又袒露又白净

(可是在灯光下,显得淡褐色毛茸茸!)

是否由于衣裙的香气

使得我这样话离本题?

那些手臂横放在桌上,或用披巾卷起。

那时候我该提出吗?

可是我怎么开口?

……

我是否说,黄昏时穿过几条小街,

看到孤独的男子只穿着衬衫

倚在窗口,烟斗里冒着袅袅的烟?……

我倒不如做一对粗俗的蟹爪

匆匆爬过静寂的海底。

……

啊,那下午,那黄昏,睡得多平静!

被纤长的手指轻轻抚爱,

睡了……疲倦了……或者佯装有病,

躺在地板上,就在你我脚边伸开。

是否我,在用过茶、糕点和冷饮以后,

我是否有勇气把这一刻推向紧要关头?

然而,尽管我曾哭泣斋戒,哭泣祈祷,

尽管我看见我的头(有点秃顶)用盘子端过来,

我不是先知——这也不值得大惊小怪;

我曾看到我伟大的时刻在动摇,

我曾看到那永恒的“侍者”拿着我的外衣暗笑,

简而言之,我感到害怕。

而且,归根到底,那是否值得,

在用过茶点,吃过果酱以后,

在杯盘中间,当人们谈着你和我,

是不是值得以一个微笑

把这件事情一口啃掉,

把整个宇宙压缩成一个球,

使它滚向一个重大的问题,

说道:“我是拉撒路,从死人那里

来报一个信,我要告诉你们一切”——

万一她拿个枕头垫在脑下,

竟然说:“那根本不是我的意思。

不是的,那根本不是。”

那么,归根到底,是不是值得,

是否值得在那许多次夕阳以后,

在庭院的散步和水淋过街道以后,

在读小说以后,在饮茶以后,在长裙拖过地板以后——

说这些,和许多许多事情?——

但不可能真正说出我的意图!

仿佛有盏神灯把神经活动图投射到屏幕上:

是否值得,假如

她在头下垫个枕头,脱去披风,

把头转向窗户,说道:

“不是的,根本不是,

那根本不是我的意思。”

……

不!我不是哈姆雷特王子,也无此意;

我只是个侍从爵士,能逢场作戏,

能为一两个景开场,或为王子出主意,

就够好的了;无非是顺手的工具,

恭恭敬敬,乐于听人使唤,

彬彬有礼,小心翼翼,仔仔细细;

满口高调,但有点愚钝不灵利;

有时,几乎实在滑稽可笑——

有时,近乎一个丑角。

呵,我变老了……我变老了……

我将要把我的裤脚边卷起。

我是否把头发从后面分开?我可敢吃桃?

我将要穿上白色法兰绒裤,去海滨漫步。

美人鱼在对歌,她们的歌声我已听到。

但我想她们不是唱给我听。

我已经看到她们乘着波浪游向海里,

梳理着被冲回的浪涛白头,

当海风把海水刮得黑白交加。

我们在海宫中流连忘返,

水仙子用红褐水草把大海装饰如此美丽,

一旦被人声唤醒,我们就淹死。

背景知识

T·S·艾略特(T.S.Eliot),英国著名现代派诗人和文艺评论家。1888年9月26日生于美国密苏里州。1906年入哈佛大学学哲学,续到英国上牛津大学,后留英教书和当职员。1908年开始创作。代表作《荒原》,表达了西方一代人精神上的幻灭,被认为是西方现代文学中具有划时代意义的作品。1948年因“革新现代诗,功绩卓著的先驱”,获诺贝尔文学奖。

诗人通过诗中的主人公普鲁弗洛克的无望的虚幻的求爱过程,描述了一种普遍存在的病态世象,从而唱响了精神瘫痪、文明衰退,到处充满意志消沉、无所事事的“活死人”的黄昏世界的哀歌。

单词注解

etherize [5i:WEraiz] 麻醉

retreat [ri5tri:t] 僻静,安静

tedious [5ti:diEs] 冗长乏味的;使人厌烦的

muzzle [5mQzl] 动物的口鼻部

claw [klC:] 爪,脚爪

名句诵读

And the afternoon,the evening,sleeps so peacefully! Smoothed by long fingers,Asleep ... tired ... or it malingers,Stretched on the floor,here beside you and me.

I grow old... I grow old... I shall wear the bottoms of my trousers rolled.

We have lingered in the chambers of the sea By sea-girls wreathed with seaweed red and brown Till human voices wake us,and we drown.

同类推荐
  • 翻译新究

    翻译新究

    本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至进行适当的增删,进而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 那一年,我们各奔东西

    那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 美丽英文:那些触动我心扉的故事

    美丽英文:那些触动我心扉的故事

    每一次阅读,都犹如自我的映照,每一次回味,都会有别样的感悟。人生最好的启示,皆来自于生活中的故事。
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
热门推荐
  • 新婚告急:老公,离婚请签字

    新婚告急:老公,离婚请签字

    “老公,这是一份离婚协议书,签下你的大名吧,乖!”苏浅浅非常狗腿的递上一支笔。“咔嚓”,笔被折断了……结婚一年,苏浅浅对易宁修说的最多的,就是,我们离婚吧,最后都被镇压,直到有一天,她发现对方的秘密……嗯哼,小样,看你这次还离不离!
  • 快穿之娇女飞扬

    快穿之娇女飞扬

    另类短故事,一篇一个为标准,各种类型,生活需要灵感
  • 无上兵锋

    无上兵锋

    千古千门,沉冤少年,碰撞后传承,撕破这黑暗的罪恶!飞刀绝技,地狱洗礼,杀他个通透,将这世界翻天覆地!女神教官,仙子战员,跟哥在一起,让别人只能去搞基!从此,我将杀出淋漓血路,斩尽世间不平,智安天下纷乱,畅舒胸间凌云志……
  • 最后的十九岁

    最后的十九岁

    阳光善良的女孩向阳突然退学,坐在开往拉萨的火车上,打开自己写了十二个月的日记,回想起十九岁那年经历的一切……
  • 岳母大人驾到

    岳母大人驾到

    OK.大大是单身狗.大大就想问一下.单身狗怎么了.可惜岳母大人驾到.....
  • 一见钟情

    一见钟情

    秦小曼,康斯大学的学生,会跆拳道,曾经因帮室友解决一个难缠的追求者而在全校文明,爱恨分明,偷光养晦十载,只为一洗当年的耻辱。张亮,秦小曼的老乡,人长得高大帅气,微微一笑能迷死万千少女。一次在路上偶遇秦小曼,对她一见钟情。当他得知她有男友,他把爱慕埋在心里,第一次在得知她刚失恋就表白,被悲催的无情拒绝。再次表白,她告诉他已不相信爱情。连续两次表白被拒,难道真的是有缘无分?张亮的默默付出和守候,能否让秦小曼再一次的相信爱情。
  • 乱世戏子园

    乱世戏子园

    灯黯了。只一线流光,半咿呀半响,大红的幔幕慢慢扯起他俩第一次见面。
  • 藏宝图之林家

    藏宝图之林家

    一张牛皮纸引起的血雨腥风,究竟是人性贪婪亦是人们藏在心中的……
  • 酒香娘子太醉人

    酒香娘子太醉人

    现代调酒师许清如葬身火灾,再次睁眼成了山沟沟里的悲惨小白菜,娘亲早死,爹爹不爱,奶奶嫌弃,继母大着肚子进门还带着一个拖油瓶,天天想着法子压榨她。且看她空间在手,酿酒换钱,发家致富,打造大商第一酒庄,走上人生巅峰。顺便拐个汉子回家帮她铺床暖手,打理生意,只是没成想这个汉子的身份如此不一般,想逃都逃不掉!
  • 小林杰惊魂之夜

    小林杰惊魂之夜

    就在这个时候我们经过一片山坟的小路,外婆感觉我害怕立马让我走前面说:杰不怕!有外婆在呢,外婆这时加快了脚步还故意加重脚步声给我壮胆,就在这个时候当我抬起头时看到大概四五丈远的前方一位身高马大的身影在面也不停在赶路,我仔细打量了一下’那不是病床已久的刘大爷吗?我回头想问外婆时!外婆立马捂住我的嘴’表示让我别说话,我们放满了脚步他也放慢了脚步。