登陆注册
6246000001303

第1303章

"A few days after, she invited me again; again spoke with me a long while in the window embrasure, in a low tone of voice: confirmed to me all that she had read,--and in particular, minutely explained that LETTER OF THE KING [one of my Pieces] in which he relates what passed between him and Count Tessin [Son's Tutor] in the Queen's Apartment. At table, she very soon took occasion to say: 'I cannot imagine to myself how the Herr Consistorialrath [Busching, to wit]

has come upon that Letter of my deceased Lord the King of Sweden's;which his Majesty did write, and which is now printed in your MAGAZINE. For certain, the King showed it to nobody.'

Whereupon BUSCHING: 'Certainly; nor is that to be imagined, your Majesty. But the person it was addressed to must have shown it;and so a copy of it has come to my hands.' Queen still expresses her wonder; whereupon again, Busching, with a courageous candor:

'Your Majesty, most graciously permit me to say, that hitherto all Swedish secrets of Court or State have been procurable for money and good words!' The Queen, to whom I sat directly opposite, cast down her eyes at these words and smiled;--and the Reichsrath Graf von Schwerin [a Swedish Gentleman of hers], who sat at my left, seized me by the hand, and said: 'Alas, that is true!'"--Here is a difficulty got over; Magazine Number can come out when it will. As it did, "next Easter-Fair," with proper indications and tacit proofs that the Swedish part of it lay printed several months before the Queen's arrival in our neighborhood.

Busching dined with her Majesty several times,--"eating nothing,"he is careful to mention and was careful to show her Majesty, "except, very gradually, a small bit of bread soaked in a glass of wine!"--meaning thereby, "Note, ye great ones, it is not for your dainties; in fact, it is out of loyal politeness mainly!" the gloomily humble man.

"One time, the Queen asked me, in presence of various Princes and Princesses of the Royal House: 'Do you think it advisable to enlighten the Lower Classes by education?' To which I answered:

'Considering only under what heavy loads a man of the Lower Classes, especially of the Peasant sort, has to struggle through his life, one would think it was better neither to increase his knowledge nor refine his sensibility. But when one reflects that he, as well as those of the Higher Classes, is to last through Eternity; and withal that good instruction may [or might, IF it be not BAD] increase his practical intelligence, and help him to methods of alleviating himself in this world, it must be thought advisable to give him useful enlightenment.' The Queen accorded with this view of the matter.

"Twice I dined with her Majesty at her Sister, Princess Amelia, the Abbess of Quedlinburg's:--and the second time [must have been Summer, 1772], Professor Sulzer, who was also a guest, caught his death there. When I entered the reception-room, Sulzer was standing in the middle of a thorough-draught, which they had managed to have there, on account of the great heat; and he had just arrived, all in a perspiration, from the Thiergarten: I called him out of the draught, but it was too late." [Busching: <italic> Beitrage, <end italic> vi. 578-582.] ACH, MEIN LIEBER SULZER,--Alas, dear Sulzer:

seriously this time!

Busching has a great deal to say about Schools, about the "School Commission 1765," the subjects taught, the methods of teaching devised by Busching and others, and the King's continual exertions, under deficient funds, in this province of his affairs.

Busching had unheard-of difficulty to rebuild the old Gymnasium at Berlin into a new. Tried everybody; tried the King thrice over, but nobody would. "One of the persons I applied to was Lieutenant-General von Ramin, Governor of Berlin [surliest of mankind, of whose truculent incivility there go many anecdotes]; to Ramin Iwrote, entreating that he would take a good opportunity and suggest a new Town Schoolhouse to his Majesty: 'Excellenz, it will render you immortal in the annals of Berlin!' To which Ramin made answer:

'That is an immortality I must renounce the hope of, and leave to the Town-Syndics and yourself. I, for my own part, will by no means risk such a proposal to his Majesty; which he would, in all likelihood, answer in the negative, and receive ill at anybody's hands.'" [Ib. vi. 568.] By subscriptions, by bequests, donations and the private piety of individuals, Busching aiding and stirring, the thing was at last got done. Here is another glance into School-life: not from Busching:--JUNE 9th, 1771. "This Year the Stande of the Kurmark find they have an overplus of 100,000 thalers (15,000 pounds); which sum they do themselves the pleasure of presenting to the King for his Majesty's uses." King cannot accept it for his own uses. "This money,"answers he (9th June), "comes from the Province, wherefore I feel bound to lay it out again for advantage of the Province. Could not it become a means of getting English husbandry [TURNIPS in particular, whether short-horns or not, I do not know] introduced among us? In the Towns that follow Farming chiefly, or in Villages belonging to unmoneyed Nobles, we will lend out this 15,000 pounds, at 4 per cent, in convenient sums for that object: hereby will turnip-culture and rotation be vouchsafed us; interest at 4 per cent brings us in 600 pounds annually; and this we will lay out in establishing new Schoolmasters in the Kurmark, and having the youth better educated." What a pretty idea; neat and beautiful, killing two important birds with one most small stone! I have known enormous cannon-balls and granite blocks, torrent after torrent, shot out under other kinds of Finance-gunnery, that were not only less respectable, but that were abominable to me in comparison.

同类推荐
  • 台湾府舆图纂要

    台湾府舆图纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ENGLISH TRAITS

    ENGLISH TRAITS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广百论疏卷第一

    广百论疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解惑篇

    解惑篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明宫史

    明宫史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 闲逸野话

    闲逸野话

    每一次都有人看到,时间不仅仅会改变过去,但是他们不懂
  • 我真没想开挂啊

    我真没想开挂啊

    拒绝靠脸吃饭的方乾,只能被迫电子竞技拿到全球总决赛的冠军,唱歌狂扫格莱美,演戏拿到小金人。但到现在了,你们怎么还是只能看到我的容颜啊。难道是我的努力还不够?
  • 神主转世:废材三小姐

    神主转世:废材三小姐

    希望读者们加到书群:164588243,本圣主在群里欢迎大家的到来!一朝穿越,得知自己前世是神主,附在了一个跟自己同名同姓的人上,由于主魄(我穿越过来的灵魂)没有归位,导致这具身体不能修炼。说我夜铉月丑,看我如何用美貌蛊惑天下男人的心;没有丹药,神鼎在手,丹药随手拈来一天吃100个都吃不完;没有武器,超深渊极神器在手,还不亮瞎你的眼;没有战宠,神兽都哭着求我叫我神主殿下。看我夜铉月如何逆天、俯傲大地。
  • 青芒摇曳

    青芒摇曳

    志在逍遥,何必分善恶;心有猛虎,仰天笑鬼神。他,青芒在手,逆风扶摇,招手聚阴阳,一念遮天地。
  • 穿书后遇到你

    穿书后遇到你

    江桥穿书了,穿到和她同名同姓的一个女配身上。来到书后,江桥最后悔的就是没多看两眼书,这剧情一点也不知道啊!不过当一个富二代的大佬也不错。............江桥怎么也想不到这个长得白白净净的转学生会把她收了。江桥第一次见他便告诉他:一班我的地盘,当我小弟我罩着你!于是......“这个题,在做一遍”“还做啊!”江桥没想到没过多久,自己就变成了顾深的跟班。天道好轮回,苍天饶过谁!
  • 巫火战斗

    巫火战斗

    嗯~~!本书换名重发了,因为这个的成绩太扑了~~!新书名叫《巫火战诀》,嗯~~!其实我就是改了这个书名而已。
  • 世界帝国背后的真相之——奥斯曼—土耳其帝国

    世界帝国背后的真相之——奥斯曼—土耳其帝国

    世界帝国背后的真相系列书简明勾勒了人类文明史上不同类型的帝国发生、发展、竞争、交融、替代、演变的轮廓,讲述了自公元前3000年埃及帝国形成以来到21世纪美国成为唯一的巨无霸新帝国的故事,给信息时代的读者提供一套线索清晰的普及历史读物,如果能引导读者思考在帝国争霸的历史舞台剧背后,有什么样的文化基因和历史规律在主导和演进,在看似明晰的历史叙述中又有着怎样迷人的难解奥秘,就是本系列图书策划者的理想追求了。曾几何时,奥斯曼帝国风然崛起,一个游牧民族的雄风吹向欧洲大陆,此后,突厥民族坚毅骁勇的铁骑一路西迁,他们的灵魂拥抱着这片蓝色的土地,在这里休养生息。
  • 百云千载

    百云千载

    那一年,她六岁,他十岁,她情定那一年,她十六,他二十,他情灭那一年,她二十二,他二十六,她情灭那一年,她回来,他心回,她退出那一年,她嫁人,十里花嫁,他抢亲那一年,她跳涯,他明白,他心死
  • 我的仙家农庄征服全世界

    我的仙家农庄征服全世界

    【新文《末世大佬穿成炮灰女知青》求收藏~】天才博士方芸在经历被欺辱和失业之后,又遭遇车祸谋杀,却意外因祸得福,以血脉开启了随身仙府,她把那些欺负她的人狠狠收拾了,就拎着行李,潇洒地回了老家,开始打造她的仙家农庄,用最顶极的健康美食,征服了全世界的人们。【女强爽文,美食人生,种田致富,忠犬萌宝,随身仙府,无虐无误会】