从顶生王因缘经下。诸失译经群录之中。但题名目久亏其本。无可披详。大小二乘实难诠定。且粗分判尚多参涉。幸诸明士详而正之
小乘律阙本
四十四部九十二卷 僧祇戒本一卷曹魏天竺沙门昙柯迦罗译第一译
右前后两译一本在藏一本阙 十诵比丘戒本一卷(或云十大比丘戒)符秦西域沙门昙摩持共佛念译第一译 十诵比丘戒本一卷东晋西域沙门竺昙无兰合出第二译(右长房录云太元六年昙无胜阑合僧纯昙摩持竺僧舒三家本以为一卷见宝唱录谨案群录僧纯拘夷国得十诵尼戒梵本将来令昙摩持等译出准此纯与昙摩同是一本其竺僧舒群录无名不知合本从何而得未详所以)
右兼合本前后三译。一存二阙 比丘尼戒一卷(或云比丘尼戒经出十诵律)西晋三藏竺法护译第一译 比丘尼大戒一卷(亦云十诵比丘尼戒)符秦西域沙门昙摩持共佛念等译第二译 十诵比丘尼所出本末一卷姚秦凉州沙门竺佛念译第三译
(右长房录云僧纯于拘夷国得梵本佛念为译文烦后竺法汰删改正之见宝唱录今疑佛念译者与昙摩持同是尼戒所出何异而别存之)
前后三译其本并阙 弥沙塞羯磨一卷(出弥沙塞律)宋罽宾三藏佛陀什等译(单本) 弥沙塞律抄一卷(亦名提阿波檀那眷属自卑腻经)师子国沙门僧伽跋弥译(不知年代宝唱录出)单本附宋 伽叶禁戒经一卷(一名摩诃比丘经名真伪沙门经)
右前后两译一存一阙 杂问律事二卷东晋西域沙门昙摩译第一译 杂问律事二卷东晋罽宾沙门卑摩罗叉译第二译
右二杂事同本异译。其本并阙
(静秦录云后秦昙摩蜱译十诵律杂事问二卷宝唱录云后秦罽宾沙门昙摩耶舍译十诵律杂事一卷此之二说多是录家人名差误或即是前第一译者长房内典二录并云东晋所翻非秦代译依此二录为正房录又云昙摩译者明佛法僧物互相交涉分齐差殊甚要须善除防护今藏中有五百问事经一卷有三十三纸亦明佛法僧物不得参涉事然名目不同莫知所以余录云出十诵律者即五百问经中明三十九夜受日等事即与十诵扶同但以名目有殊未为克定后诸博见详而正之) 教受比丘尼法一卷东晋罽宾三藏瞿昙僧伽提婆译单本 教授比丘尼二岁坛文一卷(或无尼字)符秦西域沙门昙摩持共佛念译单本 二百六戒三部合异二卷(序加大比丘字)东晋西域沙门竺昙无兰译
(右合戒序云晋太元六年辛巳六月二十五日比丘竺昙无兰在谢镇西寺合此戒到七月十八日记之又长房内典二录及靖迈经图之中并云汉明帝时沙门竺法兰译二百六十戒合异二卷今详此说理定不然当佛法初兴戒律未备戒之合异从何而来今愚见所裁只是竺昙无兰所合之者二人名姓俱同录家误上昙无即法还是法兰故高僧传法兰所译但标余部无此戒名今此录中废之不立其昙无所合非是正翻此录之中亦不合载但以二说差误故存而记之) 他毗利律一卷(齐言宿德律)萧齐西域三藏摩诃乘译单本 僧涩多律一卷(陈言物摄)陈天竺三藏真谛译单本 遗教法律经三卷(或云遗教法律三昧亦云遗教三昧二卷)西晋沙门释法炬译单本 六斋八戒经一卷宋天竺三藏求那跋陀罗译单本 贤者律仪经一卷(亦云威仪)宋居士沮渠京声译单本 僧名数事行一卷(后汉失译) 比丘诸禁律一卷(后汉失译) 摩诃僧祇律比丘要集一卷(一名摩诃僧祇部比丘随用集法)(后汉失译) 沙弥十戒经一卷(旧云沙弥戒)(后汉失译) 比丘尼十戒经一卷(后汉失译) 优婆塞威仪经一卷(后汉失译) 大戒经一卷(魏吴失译) 衣服制经一卷(魏吴失译) 沙弥离威仪一卷(魏吴失译) 道本五戒经一卷(魏吴失译) 威仪经一卷(魏吴失译) 应行律一卷僧祐录云安公失译经附西晋录 五部威仪所服经一卷(或云五部僧服经)高僧传云。白法祖译。僧祐录中失译经。今附宋录 结界文经一卷僧祐录中失译经今附宋录 沙弥离戒一卷僧祐录中失译经今附宋录 五戒报应经一卷僧祐录中失译经今附宋录 根本说一切有部毗奈耶药事二十卷贞元新入目录 二帙 二百九十二纸 根本说一切有部毗奈耶破僧事二十卷贞元新入目录 二帙 三百二十九纸 根本说一切有部毗奈耶出家事五卷贞元新入目录 八十纸 根本说一切有部毗奈耶安居事一卷贞元新入目录 二十六纸 根本说一切有部毗奈耶随意事一卷贞元新入目录 十二纸 根本说一切有部毗奈耶皮革事二卷贞元新入目录 二十五纸 根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事一卷
从出家事下五部十卷同帙。又从药事下七部五十卷拾遗补 贞元新入目录
右七部五十卷。大唐三藏义净从大周证圣元年至大唐景云二年译毕。准长安四年十二月十四日敕及景云二年闰六月二十六日敕遍入经目。今开元释教录中无。今欲拾遗补阙编入贞元新定释教目录。为访本未足且附此阙本录
小乘论阙本
九部六十五卷 俱舍论偈一卷陈天竺三藏真谛译 第一译
右前后两译一存一阙 俱舍论本十六卷 陈天竺三藏真谛译