登陆注册
62326700000004

第4章 美国俚语在交际中的应用

俚语在英文中的广泛使用,必然要求英语使用者不仅要掌握英语标准语,而且还要掌握英语的非标准语。因此,英语俚语的学习,应当引起人们的高度重视。

俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语时一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。

学生在写作时应少用俚语,因为考试要求的是一篇专业的写作,而不是一篇私人的日记或随笔。所以使用俚语不应该在考试中出现。例如:

【不适用】George had this huge case of the ass with me ever since I kept him in the dark.

【适用】George was highly angrily with me ever since I kept something secret.

如果你使用的俚语很少见,连改卷老师都不明白,那么会以单词拼写错误或语法错误处理!另外,在严肃、庄重的正式社交场合使用俚语显得不合时宜,公文等正式的文件更不适合使用俚语。

在日常交际中,应慎用或不用cant(黑话)或jargon(行话),因为这些词汇只有在特殊的团体成员之间才能理解,一般很少使用。如用交警的行话把a small car(小汽车)说成a beetle,把a motor car(小汽车)表述成a horse,必定引起误会。

另外,学习俚语时应了解一些禁忌,因为俚语中的一些词汇带有侮辱意味或容易引起文化误解。例如一些带有强烈种族歧视色彩的俚语:黑人会带着怨恨称白人是snake(蛇);而白人则轻蔑黑人为nigger(黑鬼),而不是称Negro(黑人)。

俚语就其字面意义而言,似乎是一个简单的词。但有些词不属于你一见就能理解的,不能够直接按字面意思翻译,不然会贻笑大方的。有这样一则笑话,一个老外赞叹一男子长得好看时说:“You are a perfect lady killer”,(你真是帅呆了。)男子听了,赶紧回答:“Oh,no-no!I assure you,I never kill an ant”。(不,不,我向你保证,我连一只蚂蚁也没踩死过。)显然,男子把“lady killer(使女子一见钟情的男子)”直接按字面意思理解成了“杀手”了。又如一个人说“I've met Mr. Right”并不是说我遇到了姓“Right”的那个人,而是用很调侃的口气说:“我已经遇上了如意郎君”有些词既可以作为标准语,也可以作为俚语使用,但其意思却大相径庭。例如:“I want to visit John”可能意为“我要去拜访约翰”,也可能是“我要上厕所”的意思。过去,我国的某个生产衬衣的厂家要开拓海外市场,以“violet(紫罗兰)”商标在当地进行了注册。虽然无论从款式,还是花色、质地,衬衫都无可挑剔,但奇怪的是,就是无人问津。之后,他们才知道,“violet”在英语俚语中是“同性恋”“性变态者”的意思,难怪无人问津了。

由于各国之间的文化差异很大,局外人要想完全了解是极其困难的。要想成功进行跨文化交流,学一些俚语是很有必要的。英语学习者应努力实践,努力探索,在实践中注意观察,勤于动笔,随时记录,同时,要注意俚语的使用对象和场合,以便在今后的实践中举一反三,灵活运用。

同类推荐
  • 英语PARTY——多元时空

    英语PARTY——多元时空

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 英国学生科学读本

    英国学生科学读本

    《英国学生科学读本》是一套英国学生曾经使用的原版科学教材。作者尝试从孩子身边不起眼的细小事物开始,让他们自己走进奇妙的科学殿堂。这套科学读本犹如一部生动有趣的万物简史,书中提到的事物,都是人们天天可见的:狗、猫、麦子、铁、煤、铅笔、大头当然,有些是当地特有的东西,比如英国的硬币——便士。这些内容看起来平常得很,但每篇文章背后都关联着相应的专业科学,让读者学到丰富而有用的知识。《英国学生科学读本》的最后,还收录了一些优美的英语诗歌,描述了身边美丽的自然现象和孩子们的日常活动。对中国读者来讲,此书可谓一套多功能的英语读本。
  • 英语零起点拿起就会说

    英语零起点拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
热门推荐
  • 铜镜地

    铜镜地

    铜镜地一直在等待着英雄,如今,英雄回归,必有争夺。
  • 僵尸皇后

    僵尸皇后

    ”五百年前,为了成全你的大局,我选择了沉睡。五百年后,我,南宫莫颜,只为自己而活。”这是南宫莫颜被再度唤醒后,所许的诺言。她是僵尸又如何?谁规定僵尸就不能存在于世间,谁又规定僵尸就不能有爱情?她,就要过得比任何人都好。龙霄宇,一个用鲜血为她接触封印的小毛孩,长大后看到她的第一眼,就对她说,要娶她。她不屑一顾,五百年前,那个说爱他生生世世的男人最终还不是为了江山牺牲了她。男人的话,才不可信。然而,就是这个男子,义无反顾地对她好,为了她可以将江山拱手相让,于是她再次有了爱的欲望。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 城隍养成系统

    城隍养成系统

    山有山神、河有龙王,城市里自然就要有城隍!“求求城隍爷显灵吧!”“放心,只要你供上香火,本神就满足你的愿望!”“神君,有邪教来本城传教!”“这还了得,敢来抢我的香火,必须灭了他!”“神君,最近城里妖魔作祟!”“怕什么,有本神在,一切都不用担心!”攒香火、升品阶,收服散修灵兽、震慑邪魔妖魅、土地龙神门神灶王爷均奉我为主!全新城隍视角的都市种田文,期待您的支持!
  • 腹黑穿越女,阴你没道理

    腹黑穿越女,阴你没道理

    〖本文以删。待重写。〗刚刚穿越就在结婚的轿子上?啥?刚一穿越就要嫁人?重点是家人居然要了人家一头猪就把自己嫁了?逃!穿一身大红喜袍,逃到山崖下的山洞里,只是准备睡一晚。然而,她这一辈子就因为这一觉,哎,悔啊!要早知道这样,陆小夏就算一夜不睡到天亮,也绝对不会走近那个山洞一下。不过貌似也不错嘿嘿……
  • 我的初恋情人

    我的初恋情人

    “谍战悬疑“(谍战悬疑影视剧)征文比赛参赛作品”-------------------------克隆的特工,豪门的恩怨,带来的不仅是感观刺激,还有不朽的英雄传奇;一个死而重生的特工,面对国家对立与家族利益,又该创造怎样的奇迹?面对权势诱惑与绝代佳丽,又该施展怎样的魅力?外表很邪很正义,内心很黄很暴力……官场、商场、情场春风得意;艳遇、机遇、奇遇逢凶化吉!悬念、暧昧、幽默交织一起;惊悚、缠绵、讽刺集于一体!不仅考验主角的聪明与智力;当然还有作者的逻辑与推理!
  • 愿我如光君似夜

    愿我如光君似夜

    当落魄千金遇到霸道总裁会擦出怎样的火花呢……顾信晟:汐儿,我胃病犯了,开门呀!姜亦汐:哦顾信晟:真的,我不舒服!姜亦汐:顾信晟,狼来了不好玩!滚去睡沙发!顾信晟:哦(甜宠无虐)
  • 小哥如影随形

    小哥如影随形

    重生拥有灵枢体质,李小萝穿梭七界之间如入无人之境,从此过上和帅(fei)气(qin)小(zou)哥(shou)谈(ji)情(fei)说(gou)爱(tiao)的幸(ku)福(bi)生活。
  • 玩意儿之断璧零圭:名玉离奇历史传奇

    玩意儿之断璧零圭:名玉离奇历史传奇

    本书以和氏璧、渎山大玉海、翡翠扳指、清宫翠玉白菜等历史上极具传奇色彩的名玉的产生、流传及最终归宿为线索,用大众化的视角,生动地讲述了围绕这些名玉而发生的离奇曲折的故事,情节跌宕起伏,语言辛辣幽默,极富老北京方言特色。
  • 穿越后我医好了病娇王爷

    穿越后我医好了病娇王爷

    一朝穿越,杏林圣手,本该凭着本事叱咤天下,却不想遇到个腹黑王爷。某腹黑男:“嫁给我。”某傲娇女:“不行,我不要病娇。”久病缠身的病娇王爷,昨日还一副病态,今日便生龙活虎、意气风发。某傲骄女:“我要一个独一无二的定情信物。”某腹黑王爷便翻了整个元楚,以“重金”抢了别人的传家宝奉上。某傲骄女:“我只要专一的男人。”从此裕王府再无妾室。某腹黑男:“那现在该我提要求了。”某傲骄女:“?”某腹黑男:“我要的不多,一个你就好。”
  • 都市穿梭记

    都市穿梭记

    他是一个软弱的学生,经常被欺负,从他遇到魔绳后,改变了他,此后,发生了一系列奇遇,让他从一名软弱的学生崛起,在班里,他是班霸,在班外,他一样是霸主。