登陆注册
6070100000035

第35章

"Raving mad; his head becomes weaker.Sometimes he weeps bitterly, sometimes laughs boisterously, at other time he passes hours on the seashore, flinging stones in the water and when the flint makes `duck-and-drake' five or six times, he appears as delighted as if he had gained another Marengo or Austerlitz.Now, you must agree that these are indubitable symptoms of insanity.""Or of wisdom, my dear baron -- or of wisdom," said Louis XVIII., laughing; "the greatest captains of antiquity amused themselves by casting pebbles into the ocean -- see Plutarch's life of Scipio Africanus."M.de Blacas pondered deeply between the confident monarch and the truthful minister.Villefort, who did not choose to reveal the whole secret, lest another should reap all the benefit of the disclosure, had yet communicated enough to cause him the greatest uneasiness.

"Well, well, Dandre," said Louis XVIII., "Blacas is not yet convinced; let us proceed, therefore, to the usurper's conversion." The minister of police bowed.

"The usurper's conversion!" murmured the duke, looking at the king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's shepherds."The usurper converted!""Decidedly, my dear duke."

"In what way converted?"

"To good principles.Tell him all about it, baron.""Why, this is the way of it," said the minister, with the gravest air in the world: "Napoleon lately had a review, and as two or three of his old veterans expressed a desire to return to France, he gave them their dismissal, and exhorted them to `serve the good king.' These were his own words, of that I am certain.""Well, Blacas, what think you of this?" inquired the king triumphantly, and pausing for a moment from the voluminous scholiast before him.

"I say, sire, that the minister of police is greatly deceived or I am; and as it is impossible it can be the minister of police as he has the guardianship of the safety and honor of your majesty, it is probable that I am in error.However, sire, if I might advise, your majesty will interrogate the person of whom I spoke to you, and I will urge your majesty to do him this honor.""Most willingly, duke; under your auspices I will receive any person you please, but you must not expect me to be too confiding.Baron, have you any report more recent than this dated the 20th February.-- this is the 4th of March?""No, sire, but I am hourly expecting one; it may have arrived since I left my office.""Go thither, and if there be none -- well, well," continued Louis XVIII., "make one; that is the usual way, is it not?"and the king laughed facetiously.

"Oh, sire," replied the minister, "we have no occasion to invent any; every day our desks are loaded with most circumstantial denunciations, coming from hosts of people who hope for some return for services which they seek to render, but cannot; they trust to fortune, and rely upon some unexpected event in some way to justify their predictions.""Well, sir, go"; said Louis XVIII., "and remember that I am waiting for you.""I will but go and return, sire; I shall be back in ten minutes.""And I, sire," said M.de Blacas, "will go and find my messenger.""Wait, sir, wait," said Louis XVIII."Really, M.de Blacas, I must change your armorial bearings; I will give you an eagle with outstretched wings, holding in its claws a prey which tries in vain to escape, and bearing this device --Tenax."

"Sire, I listen," said De Blacas, biting his nails with impatience.

"I wish to consult you on this passage, `Molli fugiens anhelitu," you know it refers to a stag flying from a wolf.

Are you not a sportsman and a great wolf-hunter? Well, then, what do you think of the molli anhelitu?""Admirable, sire; but my messenger is like the stag you refer to, for he has posted two hundred and twenty leagues in scarcely three days.""Which is undergoing great fatigue and anxiety, my dear duke, when we have a telegraph which transmits messages in three or four hours, and that without getting in the least out of breath.""Ah, sire, you recompense but badly this poor young man, who has come so far, and with so much ardor, to give your majesty useful information.If only for the sake of M.de Salvieux, who recommends him to me, I entreat your majesty to receive him graciously.""M.de Salvieux, my brother's chamberlain?""Yes, sire."

"He is at Marseilles."

"And writes me thence."

"Does he speak to you of this conspiracy?""No; but strongly recommends M.de Villefort, and begs me to present him to your majesty.""M.de Villefort!" cried the king, "is the messenger's name M.de Villefort?""Yes, sire."

"And he comes from Marseilles?"

"In person."

"Why did you not mention his name at once?" replied the king, betraying some uneasiness.

"Sire, I thought his name was unknown to your majesty.""No, no, Blacas; he is a man of strong and elevated understanding, ambitious, too, and, pardieu, you know his father's name!""His father?"

"Yes, Noirtier."

"Noirtier the Girondin? -- Noirtier the senator?""He himself."

"And your majesty has employed the son of such a man?""Blacas, my friend, you have but limited comprehension.Itold you Villefort was ambitions, and to attain this ambition Villefort would sacrifice everything, even his father.""Then, sire, may I present him?"

"This instant, duke! Where is he?"

同类推荐
热门推荐
  • 狼途万界

    狼途万界

    林琅为救妹妹险些身死。意外获得狼行系统,狼行万界。在人性与狼性、善与恶中徘徊.....森林狼,疾风狼、赤炎狼、冰霜狼,吞噬魔狼........这是一个‘人’披着狼皮带领群狼行走万界,狼族崛起的故事
  • tfBoYS

    tfBoYS

    tfboys三位红遍华语乐坛的少年,偶遇之间遇到了三位清纯可爱的少女,他们之间又能有出什么样的火花
  • 对不起我弄丢了你

    对不起我弄丢了你

    女主安静在高中时期喜欢了男主方彦,大胆的女主与男主之间发生的事情……
  • 穿越之女尊

    穿越之女尊

    现代杀手穿越女尊王朝,看她与男子们的故事
  • 立天宫

    立天宫

    盯着天上诸神神宫化成的繁星,周阳目光灼灼,心中暗道:“总有一日,我要建一座天宫,凌驾于群星之上。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 末路逆行

    末路逆行

    自命不凡的年轻人,当你被身不由己的无力感所笼罩,在这年轻的岁月,何不拼一下,末路逆行?陆行,初入大学校园的他,领略了现实的残酷,他将如何用自己的手,打造自己的妖孽人生?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 许梅重生记

    许梅重生记

    一觉醒来,林晓筱发现自己回到了孩提时代并且有了金手指,可是许梅这个名字是什么鬼,而且这个金手指竟然是个小陶罐?不过在林晓筱看来这只是个坑人的罐。这一次林晓筱,不,是许梅表示一定要像其她穿越主一样有钱。可是这个总让许梅感到心疼的男人是怎么回事?一念之间,一生羁绊。
  • 下堂妻之侠女玉面金凤

    下堂妻之侠女玉面金凤

    她惩奸除恶,诛杀贪官,劫富济贫,是最受百姓敬仰的侠客玉面金凤。不满15岁已富可敌国。还未曾洞房花烛,丫鬟就替代了她的身份,一夕之间,妻变妾。此时,三国风云突变,战事四起,她诈死后离开夫家,为了平定三国,殚精竭虑,终于达成心愿,并报了母仇。只是,她的爱呢……