“In fact, boys and girls do not matter, after all, are your flesh and blood, They have to be pregnant for ten months to give birth,I guess you don't have a preference for boys in America.(其实男孩女孩都无所谓,毕竟都是你们的骨肉,也都要怀胎十个月才能生下来,我猜想你们美国应该没有重男轻女吧。)”青雯说。
“This preference for sons is largely absent in the United States and seems to be absent in the United Kingdom。(这重男轻女的问题在美国基本上没有,好像在英国也没有。)”alisa说。
“This is pregnant before trimester is very important, want to take care of all the more, must not neglect, on the diet also should pay more attention to do not eat too stimulating food, strenuous exercise also do not use.(这怀孕前三个月很重要,要格外重视小心,千万不可疏忽大意,在饮食上也要多加注意不可吃太过刺激的食物,剧烈的运动也不要用。)”青雯说。
“Mother, please rest assured that I will take good care of your daughter-in-law.(妈妈,请你放心,我会好好照顾你的儿媳妇的。)”杰西说。
“That's good. This caution drives ten thousand years boat, mother asks you now you are to like to eat sour or like to eat spicy.(那就好。这小心驶得万年船,妈妈问你你现在是爱吃酸的还是爱吃辣的。)”青雯说。
“well, I love both of them. I love both sweet and sour, spicy and salty.(嗯,我都爱吃,这酸、甜、辣、咸我都爱吃。)”alisa说。
“Yeah,maybe Chinese folklore doesn't apply to americans.(是嘛,可能中国人的民间传言放在美国人身上不适合吧。)”青雯说。
“Are your parents here? Haven't we met yet?(你的父母都到了吗?我们还从未谋面呢?)”青雯又问。
No, I guess my parents should leave tomorrow, and the journey from Switzerland should be about the same day.(没呢,我猜想明天应该走吧,从瑞士出发这路程也应该差不多能同一天到达吧。)”alisa说。
“The Swiss? Aren't your parents English?(瑞士?你父母不是英国人吗?)”青雯问。
“not always. My father is Swiss and my mother is British. They moved to Switzerland the year before last.The benefits are the best there, in every way, because Switzerland is a neutral country, so it's relatively safe.(不都是,我爸爸是瑞士人,我妈是英国人,前年开始他们就搬到瑞士了,在那里福利待遇乃至各方面都是最好的,因为瑞士是中立国,所以相对也安全些。)”alisa说。
“Switzerland is a very beautiful country, very suitable for human settlement。(瑞士是个很美丽的国度,很适合人类定居。)”青雯说。
“My parents really want to meet you and have a good talk with you.(我父母很想跟你见上一面,好好跟你聊一聊。)”alisa说。
“This is a good opportunity, if your mother wants to talk, I'll be there.(这次不就是一次好机会吗,只要你你妈妈愿意聊,我都奉陪。)”青雯说。
……………
“咱们早点睡,明天还要去送送董事长她们呢。”赵绪说。
“咱们以后必须更要为公司卖力,那样才对得起董事长的信任,你想想公司有那么多的精英,部门经理,为何偏偏选择了你,一跃提升为公司的总经理呢?她也只是离开几天,让你代理几天也就是了,可为什么还要名实都给你呢,那里面都是信任,没把我们当外人呐。”吴凤说。
“知遇之恩当以涌泉相报,这辈子都没齿难忘,这羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义,我们人更应该做出表率,不输动物。”
“投我以木桃,报之以琼瑶,匪报也,永以为好也。”吴凤说。
“那都是应该的,这人呐都是要慢慢处,从不了解到了解,只要肯交心,真诚去待人,时间会帮着增进感情的,这是人类所独有的,你看董事长对咱妈就能看出来,这有血缘的还不一定能比得上呢?”赵绪说。
“天意怜幽草,人间重晚晴。人的阅历越丰富,年龄慢慢增长,对情也更为看重,只要有心,有情,彼此在意,有没有血缘又有什么关系呢,这些年董事长比我这个当女儿的都尽心尽力,对我妈好的不能再好了,就算投我以沙粒,报之以金砖都不为过呀。”吴凤思绪回望,百感交集,尽是肺腑之言。
“是啊,我们还是幸运的,碰到了大好人。”赵绪说。
夜幕降临后,大地陷入沉睡状态,环境趋于无声地静态,那静的就像一滩死水湾,恨不得不起一丝涟漪,原本五彩缤纷的世界被慢慢黑夜所笼罩,显得很单调,但今晚的月亮是格外的明亮,衬着夜色好美好美。
翌日,众人简单的进过了早餐便都踏上各自的征程三台车并进,艾雯他们先把孩子们送到学校再赶往机场。
“学校到了,你们去吧,别忘妈妈跟你们说的话,妈妈很快会回来的,拜拜。”艾雯说完便关上了车窗,不再看看他们,当即让司机开车。
“妈妈再见。”
“想吃什么就买,千万别亏了自己。”青雯说,那声音随风吹到孩子们的耳朵里。
“你怎么不多跟孩子聊几句,孩子们还没说话呢?”徐阿姨问。
“又不是久别有什么可说的,难道说了就不分别离了吗,车上都说了,下车还说就只会加重伤怀而已,不仅于事无补反而坏了心情,所以不说也罢。”艾雯说。
“艾雯,你是真用情了,不过这只是小别,你的感觉有些过了,该往回收收了。”青雯贴心地劝慰着。
“说实话我确实不舒服,现在是小别以后就没有大别了吗,雏鸟退黄边迟早会离巢,到时都会离我而去,我现在真怕了离别了,我也怕读懂我的心,我有时在想时间静止该多好,分别和永别永远不要到来,可是………”艾雯靠着椅背,仰天悲叹,感伤岁月多薄情。
此时青雯不再继续劝说,她知道越劝只会让艾雯更迷离,更哀痛,更悲观,她只有自己走出来才会海阔天空,一派晴朗,别人硬拽也只会适得其反。
“哥,昨晚妈是去你那了吗?”小福慧说。
“是啊。”
“那妈跟你说什么了?”
“也没什么了………”
从前他们都是拉手前行,不知何时改成挽着胳膊,但能看出来毅安还是有些不适应的。
“已经到了,我们走走进去就行了,你们都可以回去了,凤姐姐夫家里都交给你们了,你们辛苦了。”艾雯说。
“这算什么事,这不见外吗,都是应该做的。”吴凤说。
“你们什么时候回来发传真告诉我们,我好让人来接你们。”赵绪说。
“你们要多保重啊,这是这的土,你们带点,万一水土不服留着用吧。”
“徐奶奶这多余了,她们不会有水土不服的,以前又不是没去过。”杰西说。
“拿着吧,这是阿姨的一片心,谢谢阿姨。”
“那我们就先走了,都回去吧。”艾雯说。
送的一方吃吃不肯走,或停停顿顿的,走的一方时不时回望,也只有艾雯没有回望。
“你们快走吧,别看了。”青雯说。
“You Chinese are really very strange,attending the wedding is not very happy thing. and not from death, why so reluctant to part.(你们中国人真的很奇怪,参加婚礼不是很开心的事吗?又不是生离死别的,为何这么依依不舍。)”
“Every country has its own culture and customs, don't you know?(每个国家都有自己的文化和风俗习惯,你不懂?)”杰西说。
alisa不再说话,看着艾雯那复杂地表情,眼睛是滴溜溜地转动着,虽说听不懂汉语但很会察颜观色。
“艾雯,你看~”
“别回头,看不见了就好了。”艾雯说。
飞机上的午饭艾雯一口未动,晚饭也只是夹了一片香肠两块胡萝卜而已,不管念缘怎么劝吃,就是难动筷,青雯也因此无心食用,到是杰西夫妇很是开胃。