登陆注册
48456100000011

第11章 应用文体

应用文体种类繁多,常用的包括广告、书信、通告、海报、合同、协议和法律文书等。由于篇幅所限,我们只介绍阅读英语资料时最常见的几种文体形式,如广告、百科全书和人名词典的词目、启事、书信等。

有些广告、百科全书和参考书的条目与公告和书信不同,不是用散文体写的。分类广告为了省钱而节省版面空间,有些药品说明书要言简意赅,百科全书和人名词典的条目受版面限制,所有这些文字的共同特点是以尽量少的字数表达尽量多的信息。句子不完整,常常使用缩略形式。有些缩略形式是规范的,有些缩略形式只有依靠上下文猜测。

例1

For SALE:1982 Estrella,auto。,2 dr convert。,A/C,AM/FM,tape deck,built in CB,good mpg,red/black,power steer&brks。,tilt wheel,2600 negot。 Call 672-6970 after 8.

大意是:For Sale:There is an Estralla model having an automatic transmission,purchased in 1982.It is a two-door convertible,equipped with an air-conditioner,with an AM/FM band radio,a cassette player,and a built-in citizens’band radio。The car is economical and saves gasoline,with good mileage per gallon(mpg)。Its outside appearance is read and black。It has power steering and power brakes。It also has a tilt steering wheel。The price of the car will be2600 but it is negotiable。Anyone who has an interest please call 672-6970 after 8 in the evening。

注:automatic transmission:自动传动装置;power steering:动力转向;power brakes:动力制动;tilt wheel:可以上下活动的方向盘。

例2

BROOME ST bet W。 Bway&Thompson。3 room apt,top flr。New appliances。230 mo。To inspect call 423 3828.

大意是:On the Broome Street between West Bway&Thompson,there is a 3-room apartment for rent。It is on the top floor,with new appliances。The rent is230 per month。Anyone who is interested can inspect and call 423 3828.

例3

Russsel Blaine Nye,author;b。 Viola,Wis。,Feb 17,1913;s。Charles Henry and Zelma(Shimmeyer)N:A。B。,Oberlin coll。,1934;A。M。,U。of Wis。,1938,Ph。D。,1939;m。Mary Kathryne Channey。Aug。6,1938.Home:301 Oxford Rd。Lansing,Mich。,USA。

大意是:Russsel Blaine Nye is an author。He was born in Viola,Wisconsin,on February 17,1913.He is the son of Charles Henry and Zelma(Shimmeyer)N。He got his B。A。(Bachelor of Arts)at Oberlin College in 1934,M。A。(Master of Arts)at the University of Wisconsin in 1938,and Ph。D。(Doctor of Philosophy)in 1939.He married Mary Kathryne Channey on August 6,1938.His home is at 301 Oxford Road,Lansing,Michigan,U。S。A。

例4

Adults and children 12 years of age and over:two teaspoons every four hours,not to exceed 12 tsps。 in a 24-hour period;children 6 years to under 12 years:one tsp。every four hours not to exceed six tsps。in a 24-hour period;children 2 to under 6 years:1/2 tsp。every four hours,not to exceed 3 tsps。in a 24-hour period;children under 2 years:use as directed by a physician。

例4这则药品使用说明,虽然没有完整的句法,但要比前几例容易得多。只有一个缩写形式,根据上下文便能看出。

以上这些材料毕竟不是我们阅读的主流,因此只需要认识一下它们的特点以达到基本上正确理解即可。我们见得更多的是招聘广告和启事。以英特网上的一则招聘启事为例:

Korea University

Korea University,Seoul,has two posts open for ESL/EFL teachers,starting March 1999.

Korea University,founded in 1905,is one of the top three universities in Korea。 Its location in the northeast of Seoul provides easy access to the many highlights of Korea's capital city。

The Institute of Foreign Language Studies(IFLS),offers a variety of English classes to students of the university。 All students are required to take the Freshman Practical English course and we have a wide variety of electives at Intermediate and Advanced Level,the four basic strands of these being General English,English for Academic Purposes,Business English and Other ESP。There are also opportunities to teach in a newly formed program open to the general public。

DUTIES

There are 16 contact hours per week,Monday to Friday,with 9 office hours in addition。 Up to four overtime hours may be allocated at the discretion of the director of the institute。These will be compensated at standard overtime rate and be in lieu of the appropriate number of office hours。Additional teaching may be assigned for one month in each of the winter and summer breaks。These are paid at standard rate and are supplemental to salary。Attendance at meetings and commitment to curriculum development are expected。Time spent on these activities is in lieu of office hours。

SALARY AND BENEFITS

W1,800,000~W2,000,000 per month,dependent upon qualifications and experience。In the first contract year,return air fare and three bonuses,each equivalent to one month’s salary,will be paid。In the second year,four bonuses will be paid。Benefits include subsidized Korean Health Insurance,office with internet access,guaranteed 8 weeks’paid vacation and on-campus housing with cable television。Teachers receive one month’s severance pay for each year of service。

In spite of Korea's current economic problems,the university salary is sufficient to sustain a comfortable lifestyle while being able to travel in Asia and save。

Please fax or mail a covering letter,resume,university transcripts,three letters of recommendation and contact numbers to:Dr。 Lee Yong Jae,Director,IFLS,Korea University,1,5-ga,Anam-dong,Sungbuk-gu,Seoul 136-701,South Korea。

提示:这是坐落在韩国首都汉城的Korea University发布的招聘英语教师的启事。启事首先说明什么职位,从什么时候开始,然后简单介绍学校的历史、地理位置,再介绍该校外语学院的英语课程设置情况,总共占全篇的三分之一。启事的主要内容还是该岗位应该承担的责任和职责,以及相应的待遇和收入。大家都知道,韩国近年来经济形势不是很好,通货膨胀率高。启事在倒数第二段明确做了交待,颇具说服力,与普通启事相比会得到更好的效果。

招聘启事和公告的特点是时效性强,语言精炼、条理清楚。要求阅读的效率和速度并重,主要信息和细节并重。大量阅读则会发现有一定规律可循。

例1

The Klingon Language Institute

Founded in January 1992 with only a few dozen members,the Klingon Language Institute has enjoyed rapid growth in its short history。 Within a single year membership had grown to over 100,only to double and double and double yet again by the end of that second year。In December of 1993 the KLI applied for and was granted incorporation as a domestic nonprofit corporation within the Commonwealth of Pennsylvania(for more information,see our bylaws)。Not long after that the KLI was federally recognized as a nonprofit organization under section 501(c)3 of the IRS code。As of January 1996 over 1000 individuals have joined the KLI,coming to us from more than 30 nations around the globe,and from every continent。

The KLI has two main goals,missions which have driven us from our inception and which have expanded as our resources and membership have grown。 The first of these missions is to promote,foster,and develop the Klingon language,and the second is to bring together Klingon language enthusiasts from around the world and provide them with a common forum for the discussion and the exchange of ideas。

Our primary means of pursuing our goals is our quarterly journal,HolQeD。 Not simply a newsletter,HolQeD is a refereed journal utilizing peer review。Each issue includes columns,articles,interviews,and letters exploring the Klingon language。HolQeD is indexed by the Modern Language Association and is registered with the Library of Congress(ISSN:1061-2327)。

注:ISR:information storage and retrieval(信息情报储存与检索);ISSN:International Standard Serial Number(国际标准期刊编号)。另一个常见的缩写形式ISBN是国际标准图书编号(International Standard Book Number)。

例2

A Notice to the Community

An elementary school teacher at Duniway School in East-Moreland was attacked yesterday morning。 The attack appears to have been planned in detail。The teacher always arrives early and alone at Duniway,going to her room in the corner of the school building。The attacker was waiting by her door,brutally attacked her and ran away from the building,running north on 35th street。This occurred at 7:45 a。m。,December 3.

Duniway School is directly south of Reed about 12 blocks,on Rex Street,between Reed College and 25th Street。

The attacker is described only as a young man of medium height,wearing dark clothing——possibly a ski or jogging suit——with a lighter colored ski-mask which he pulled over his face。 He wore gloves。

The police have been keeping the area under surveillance but have warned that women walking alone or jogging are particularly vulnerable。

Anyone with any relevant information should call the school system police at 229-2000.

Jack Dudman Dean of Students

也许最常见的应用文是书信。英文书信一般由信头、信内地址、称呼、正文、结束语、签名等组成,有时候还有附件等等。大多数情况下,信件由称呼、正文、结束语、签名组成。不同的信件,格式也有所不同,但是最重要的是正文。在此我们选择几封名人书信以飨读者。

例1是居里先生给著名物理学家玛丽亚(后来的居里夫人)的情书:

August 10,1894

Nothing could have given me greater pleasure than to get news of you。 The prospect of remaining two months without hearing about you had been extremely disagreeable to me:that is to say,your little note was more than welcome。

I hope you are laying up a stock of good air and that you will come back to us in October。 As for you,I think I shall not go anywhere;I shall stay in the country,where I spend the whole day in front of my open window or in the garden。

We have promised each other——haven't we?——to be at least great friends。 If you will only not change your mind!For there are no promises that are binding;such things can not be ordered by will。It would be a fine thing,just the same,in which I hardly dare believe,to pass our lives near each other,hypnotized by our dreams:your patriotic dream,our humanitarian dream,and our scientific dream。

Of all those dreams,the last,I believe,the only legitimate one,I mean by that we are powerless tochange the social order and,even if we were not,we should not know what to do;in taking action,no matter in what direction,we should never be sure of not doing more than good,be retarding some inevitable evolution。 From the scientific point of view,on the contrary,we may hope to do something;the ground is solider here,and any discovery that we may make,however small,will remain acquired knowledge。

See how it works out:it is agreed that we shall be great friends,but if you leave France in a year it would be an altogether too Platonic friendship,that of two creatures who would never see each other again。 Wouldn't it be better for you to stay with me?I know that this question angers you,and that you don't want to speak of it again——and then,too,I feel so thoroughly unworthy of you from every point of view。

I thought of asking your permission to meet you by chance in Freiburg。 But you are staying there,unless I am mistaken,only one day,and on that day you will of course belong to our friends the Kovalskis。

Believe me your very devoted

Pierre Curie

例2是十八世纪英国文坛泰斗、第一部英语词典的编撰者塞缪尔·约翰逊给切斯特菲尔德伯爵的著名书信:

To the Right Honorable the Earl of Chesterfield

February 7,1755

My Lord,

I have been lately informed by the proprietor of the World,that two papers in which my Dictionary is recommended to the public,were written by your Lordship。 To be so distinguished,is an honor,which being very little accustomed to favors from the great,I know not well how to receive,or in what terms to acknowledge。

When,upon some slight encouragement,I first visited your Lordship,I was overpowered,like the rest of mankind,by the enchantment of your address;and could not forbear to wish that I might boast myself Le vainqueur du vainqueur de la terre;——that I might obtain that regard for which I saw the world contending;but I found my attendance so little encouraged,that neither pride nor modesty would suffer me to continue it。 When I had once addressed your Lordship in public,I had exhausted all the art of pleasing which a retired and uncourtly scholar can possess。I had done all that I could;and no man is well pleased to have his all neglected,be it ever so little。

Seven years,my Lord,have passed,since I waited in your outward rooms or was repulsed from your door;during which time I have been pushing on my work through difficulties,of which it was useless to complain,and have brought it,at last,to the verge of publication,without one act of assistance,one word of encouragement,or one smile of favor。 Such treatment I did not expect,for I never had a Patron before。

The shepherd in Virgil grew at last acquainted with Love,and found him a native of the rocks。

Is not a Patron,my Lord,one who looks with unconcern on a man struggling for life in the water,and,when he has reached ground,encumbers him with help?The notice which have been pleased to take of my labors,had it been early,had been kind,but it has been delayed till I am indifferent,and cannot enjoy it;till I am solitary and cannot impart it;till I am known,and do not want it。 I hope it is no very cynical asperity not to confess obligations where no benefit has been received,or to be unwilling that the Public should consider me as owing that to a Patron,which Providence has enabled me to do for myself。

Having carried on my work thus far with so little obligation to any favorer of learning,I shall not be disappointed though I should conclude it,if less be possible,with less;for I have been long wakened from that dream of hope,in which I once boasted myself with so much exultation,

My Lord

Your Lordship's most humble,

Most obedient servant,

Sam Johnson

提示:早在1747年,约翰逊就计划编撰一部英语词典。在当时的英国,文人若要出人头地必须有达官贵人提携。切斯特菲尔德是个赫赫有名的贵族、政客、作家,约翰逊希望得到切斯特菲尔德的赞助和支持,不料登门拜访时吃了闭门羹。失望之余,约翰逊只有单枪匹马苦苦奋战长达7年最终完成这个宏大的计划。在词典即将出版之际,切斯特菲尔德忽然在当地一家很有影响的报纸上撰文大加赞赏,扮演起约翰逊的恩主来。约翰逊是在这样的情况下写的回信,貌似谦卑实则无情地揭露了伯爵的虚伪。这封书信已经成为现代英语散文名篇之一。

Le vainqueur du vainqueur de la terre是法语,意思是the conqueror of the conquerors of the world(能征服那些征服了世界的人)。Virgil(维吉尔)是古罗马诗人,著有《牧歌集》。

例3是意大利文艺复兴时期的天才达·芬奇给米兰大公的自荐信:

Leonardo Da Vinci's Letter to the Regent of Milan

Most Illustrious Lord,

Having seen and considered the experiments of all those who pose as masters in the art of inventing instruments of war,and finding that their inventions differ in no way from those in common practice,I am emboldened,without prejudice to anyone,to solicit an appointment of acquainting your Excellency with certain of my secrets。

1.I can construct bridges which are very light and strong and very portable,with which to pursue and defeat the enemy;and others more solid,which resist fire or assault,yet are easily removed and placed in position;and I can burn and destroy those of the enemy。

2.In case of a siege I can cut off water from the trenches and make pontoons and scaling ladders and other similar contrivances。

3.If anybody of the elevation of the strength of its position a place can not be bombarded,I can demolish every fortress if its foundations have not been set on stone。

4.I can also make a kind of cannon which is light and easy of transport,with which to hurl smallstones like hail,and of which the smoke causes great terror to the enemy,so that they suffer heavy loss and confusion。

5.I can noiselessly construct to any prescribed point subterranean passages either straight or winding,passing if necessary underneath trenches or a river。

6.I can make armored wagons carrying artillery,which shall break through the most serried ranks of the enemy,and so open a safe passage for his infantry。

7.If occasion should arise,I can construct cannon and mortars and light ordnance in shape both ornamental and useful and different from those in common use。

8.When it is impossible to use cannon I can supply in their stead catapults,mangonels,and other instruments of a admirably efficiency not in general use。In short,as the occasion requires I can supply infinite means of attack and defense。

9.And if the fight should take place upon the sea I can construct many engines most suitable either for attack or defense and ships which can resist the fire of the heaviest cannon,and powders or weapons。

10.In time of peace,I believe that I can give you as complete satisfaction as anyone else in the construction of buildings both public and private,and in conducting water from one place to another。

I can further execute sculpture in marble,bronze or clay,also in painting I can do as much as anyone else,whoever he may be。

Moreover,I would undertake the commission of the bronze horse,which shall endue with immortal glory and eternal honor the auspicious memory of your father and of the illustrious house of Sforza。

And if any of the aforesaid things should seem to anyone impossible or impracticable,I offer myself as ready to make trial of them in your park or in whatever place shall please your Excellency,to whom I commend myself with all possible humility。

提示:达芬奇以十分谦逊的口气向米兰大公历数了自己的才能。首先指出,以大师自居的人之杰作只不过是十分平庸的东西,他自己的构想并不是对任何人有偏见,只是向大公汇报一下自己的能力和创造力,从军用到民用、从工程到艺术、由公到私、由国到家,面面俱到。读者也许很佩服这位天才,也许对他恭维、巴结当权者为施展才华最终为自己谋名利的做法不以为然。无论怎样,我们在欣赏达芬奇的文采的同时,似乎看到了一个有血有肉的、真正的达芬奇。

英语文体的种类很多,我们在这里只列举了最常见的几类文体的阅读方法和技巧。要说明的是:没有专门对付特定文体的特定方法和技巧,但也没有能够应付所有文体的万能方法和技巧;没有适用于特定读者群的特定方法和技巧,更没有适用于所有人的一整套方法和技巧。只不过有些方法和技巧在阅读某些种类的文章时更为有用,有些方法和技巧对有些人来说参考价值较大而已。

别人总结的经验和方法毕竟是别人的。只有你自己根据自己的具体情况,在参考别人的经验和方法的基础上,通过大量实践摸索出来的经验和方法才是你自己的。实践出真知。

§§第四章 阅读技巧与阅读实践

同类推荐
  • 寻找生命中的光亮

    寻找生命中的光亮

    《冰心奖获奖作家精品书系》是一套由获奖名家倾情打造的,写给中国少年儿童的小小说文集。所选作品在注重文学性和可读性的同时,更注重作品的价值取向。本丛书既可作为青年一代文学素养训练的读本,又可作为学生作文写作的范文,是通往语文课堂的“直达快车”。《冰心奖获奖作品精选》是一套写给中国少年儿童的小小说文集,从已经获得冰心儿童图书奖的作品中,从当代小小说作家的主力阵容中,选出的精品力作。作品具有较强的思想性、知识性、哲理性。所选作品在注重文学性和可读性的同时,注重作品的价值取向,旨在引导青少年读者全面、客观地认识社会,使青少年在兴趣盎然的阅读中,接受文学正能量的熏陶,开阔视野和胸怀。
  • 怎样考才能考得好(小学生爱读本)

    怎样考才能考得好(小学生爱读本)

    《怎样考才能考得好》主要通过解析考试来展开叙述,层层深入,提升思维,从而达到提升学习效率的目的。在如何提高考试成绩方面,《怎样考才能考得好》通过系统解析考场上的技巧和窍门、课下的复习要领,来告诉学生怎样调整考试心态,以最完美的状态应对考试,全面提升大脑思维,提高学习成绩。
  • 学校怎样组织学生阅读科学故事(下)

    学校怎样组织学生阅读科学故事(下)

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。
  • 让我们为低碳环保行动起来

    让我们为低碳环保行动起来

    本书通过我们日常生活中的一些随手可做的小事,告诉我们在日常生活中该怎样具体进行低碳生活。具体内容包括:“低碳”的现实意义、低碳环保的一些知识、珍惜水资源、低碳与吃穿用行等。
  • 新课标课外快乐阅读丛书——快乐心灵的唐诗故事

    新课标课外快乐阅读丛书——快乐心灵的唐诗故事

    快乐阅读,陶冶心灵,这对于提高广大中小学生的阅读写作能力,培养语文素养,促进终身学习等都具有深远的意义。现代中小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才能有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界的蓝天。
热门推荐
  • 猜想未来

    猜想未来

    关于此书:本书视角宏大,没有太多的可看性。都是胡思乱想。入坑需谨慎。(我不知道我在写什么玩意……思维跳跃很大,漏洞百出……)科学没有尽头,神学只会被诠释。科技的极致运用就是改变人体的基建元素。Ps:账号被封,无法评论!各渠道谢谢留言!你们的建议想法我都看到了,能则改之,无则加勉。
  • 英雄联盟之野怪军团

    英雄联盟之野怪军团

    矮帅穷谭寒,在玩英雄联盟时推掉了对方基地,没想到主水晶爆炸,穿越到了神灵大陆。一无事处的他却带着主基地来到这里,基地就是制造工厂,只要有足够的灵币,他就能购买英雄联盟中的野怪,强大的男爵、高贵的巨龙、狡诈的卑鄙之喉、坚硬的石头怪、凶猛的三狼,还有只会逃跑的螃蟹。:“本帅锅来到这里人生地不熟,也不会说话办事,如果有得罪的地方,请跟我的野怪们谈谈心,他们会教你如何做人”。
  • 雪天一壶酒

    雪天一壶酒

    每个大雪弥漫的时节,一壶酒,一盏灯,一个故事,消磨漫漫长夜。
  • 捡到一片荒原

    捡到一片荒原

    看小人物在荒原上,逆境求生,一步步建立自己的王国。
  • 带着系统养兽兽们的日子

    带着系统养兽兽们的日子

    从蓝星上穿越到异世大陆,澜雪儿遇到了这片大陆上各种各样可爱(凶萌)的毛绒绒们。于是,身为毛绒控的澜雪儿开始了与众多毛茸茸兽兽们非(鸡)常(飞)愉(狗)快(跳)的美好生活~并借助系统努力地把原本贫瘠的大陆建设成富饶的样子~
  • 趣味知识竞赛题库

    趣味知识竞赛题库

    读者实现了这个期待已久的愿望。本书的编辑们耗时几年,在浩如烟海的知识宝库中,犹如海滩拾贝,精心筛选了几千道题,编成了此书。它收录的是那些人们应该懂得而又易于掌握的各门各类知识,向读者展现了一个知识的大千世界,为渴求知识的人们搭起了一座简便、快捷地获取知识的桥梁。
  • 仙帝的都市旅途

    仙帝的都市旅途

    一代仙帝因心魔重新回到故乡寻找心爱之人,望消除心魔突破仙帝,拯救仙界,
  • 爱的痕迹,若浅若深

    爱的痕迹,若浅若深

    人生在世,或多或少会经历一些情感的波折。随着生命中的情感路线越走越远,募然回首,往事在印象的记忆里,喜怒哀乐,悲欢离合,那些在生命中涌动过的人,在心灵的深处那片被爱踏足过的芳草地,是否还保留着一份珍贵的情感借以回味逝去的时光,只是我们终将错过了,一些可以陪伴一生的人。总有一些感叹,在我们灵魂的悸动中,如同昙花的闪现,梦境一般摇曳起光阴的故事,当泪水悄然滑落的瞬间,我们才发现,原来在我们生命行走的过程中,随时都可以抓住幸福和美丽,只是我们都没有好好去珍惜,再多的回忆也只能付水东流,成为一生的遗憾。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 龙神外挂系统

    龙神外挂系统

    李浩意外穿越到神灵大陆,觉醒了系统,练最强武道,修最强丹术,揭上古秘密,下千古棋局,诸天万界唯我独尊。