[南朝]鲍照
对案不能食①,拔剑击柱长叹息②。
丈夫生世会几时③,安能蹀躞垂羽翼④?
弃置罢官去⑤,还家自休息。
朝出与亲辞⑥,暮还在亲侧。
弄儿床前戏⑦,看妇机中织⑧。
自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直⑨!
【注释】
①案:放食器的小几,形如有脚的托盘。②拔剑击柱:形容激愤的样子。③丈夫:如说“男子汉”。会:能。
④安能:怎能。蹀躞(犱犻é狓犻è):小步走的样子。垂羽翼:比喻垂头丧气,一种卑屈形态。⑤弃置:不被任用。罢官:免去官职。⑥亲:特指父母。⑦弄:逗着玩。
⑧机:这里指织布机。⑨孤:出身寒苦没有依凭。直:正直。
【说明】
作者鲍照(412?-466),字明远,东海(今江苏省涟水县北)人。少有文才,曾为临海王刘子顼(狓ù)参军,世称“鲍参军”。能诗,多写乐府旧题,表现对士族政治的不满与抨击情绪,诗富于浪漫主义色彩,后人夸他诗风俊逸。与谢灵运、颜延之并有诗名,合称为“元嘉三大家”。《行路难》是乐府旧题,内容大多写世路艰难及别离悲伤之意。《拟行路难》即是用这个乐府旧题来仿作。鲍照《拟行路难》十八首,多写对社会不合理现象的感愤与不平。这里选的是其中第六首。诗一开头便对自己被弃置投闲的现状深表激愤不平之意,词情激亢;中间六个五言句描写回家与亲人一起生活的乐趣,颇有人情味,言词之外仍表有志难酬的苦衷,所以显得深沉含蓄;诗的最后两句虽有自慰之味,但也从中流露出为世俗压抑的无奈情绪,所以又显苍凉。中国诗歌发展到鲍照的时代,七言诗渐趋成熟。这首诗五、七言互出,但组合无间,用得很巧妙。诵读时要注意到在五、七言互用中存在的节奏变化。
【今译】
面对放饭小几无法进食,
拔剑击砍庭柱长长叹息。
男子汉生在世上能有多少时光,
哪能够小心慢步像鸟儿收紧羽翼?
不再任用罢了官放我归去,
回到家里自个儿只有休息。
早上出门向父亲母亲道别,
晚上回来把父亲母亲傍依。
笑逗小儿在床子前面玩耍,
静看妻子在织布机上纺织。
自古以来圣人贤人都十分贫贱,
何况我们出身孤苦又心肠正直!