“野餐的食篮将于正午准时在游廊上送给你们。”说完,他便站了起来,慢慢地走了。忽然他又回过头,低柔地加上一句:“那儿,是我们心爱的地方,是我们的秘密之所。”
在我们的蜜月里,从此再未见到毕先生。我们担心他是否病了。但每每问及旅馆侍应生,他总答道:“哦,他出去了,他常喜欢一个人呆着。”
当我们再次访问歌德林堡时,我们的第一个孩子已快满三岁了,我的妻子正怀着第二个儿子,已经有6个月。我们不再是驾着“小甲壳虫”,而是开着实用的大轿车抵达那古老的饭店,没人注意到我们的到来。
第二天早晨,我和妻子携手步入旅馆门廊时,我们的儿子在前面蹒跚学步,一个老人正坐在一张吱吱嘎嘎似乎不胜重荷的摇椅上,看到小孩子,他伸开了双臂。而我们的儿子像被巨大的磁力吸住一般,迈开小腿,跑向那张开的臂膀。
“毕先生!”我和妻子异口同声地叫道。
他依然带着那天使般幸福安详的微笑,说道:“你们好,年轻的恋人!”
爱的示意,不是一枝玫瑰,而是脸对脸的亲切、背靠背的温暖,无所不在,无处不美。
爱的示意
【美】拉·金
为了给女儿黛娜找件衣裳好让她参加化妆舞会,我在阁楼的旧衣箱里翻来倒去,目光突然触到一个用绸带系着的小盒。粉色的绸带,精致的花结,但我却不大记得里面的物品了。
我拿起小盒解开绸带,就在揭开盒子的一刹那,我想起来了——我又怎么忘得了呢?这是我幼年时光的乐园,后来又盛下了多少少女的梦幻!里面装有我收到的第一件情人节礼物,是现在已成为我丈夫的汤姆送给我的;还有一条坠有金足球的链子,那是汤姆上大学时参加校运动队得的纪念品。
一层层揭开了我们相处的岁月:一朵枯萎的玫瑰,缠绵的情诗和略带伤感的书信……我似乎又回到初恋的时光,那金子般的岁月。汤姆曾是那样专注,那么痴情!
儿子托德的房间里传来汤姆叮叮当当的敲打声。星期六汤姆尽做这些木工活儿:上星期为我做了一个花架,今天又在给托德做采石标本箱。他对这一切总是乐此不疲。
忽然,一种近似悲凉的情绪袭上我的心头:好久了,汤姆不再送我华而不实的礼品。我从不怀疑他仍然爱我,当我俩躺在床上悄谈,当他的双臂有力地拥抱着我的时候,一切仍是那样充实而甜美。可我仍然怀念以往溢于言表的恋情,倾心于盒里装着的爱的表白。
晚饭时我有些抑郁,托德和黛娜谈得正火热,丝毫没有留意我的情绪,可我知道,有一双眼睛正关切地注视着我。汤姆端了一只碟子随我走进厨房:“兰,有什么心事,能不能告诉我?”我缓缓掏出那条足球链:“还记得吗?”