登陆注册
47970700000013

第13章 The Wild Swans(6)

“Heaven grant that I may dream how to save you.”she replied.And this thought took such hold upon her mind that she prayed earnestly to God for help,and even in her sleep she continued to pray.Then it appeared to her as if she were flying high in the air,towards the cloudy palace of the“Fata Morgana”,and a fairy came out to meet her,radiant and beautiful in appearance,and yet very much like the old woman who had given her berries in the wood,and who had told her of the swans with golden crowns on their heads.

“我希望梦见怎样才能把你们解救出来!”她说。她的心中一直鲜明地存在着这样的想法,这使她热忱地向上帝祈祷,请求他帮助。是的,就是在梦里,她也在不断地祈祷。于是她觉得自己好像已经高高地飞到空中去了,飞到莫尔甘娜的那座云中宫殿里去了。这位仙女来迎接她。她是非常美丽的,全身射出光辉。虽然如此,但她却很像那个老太婆——那个老太婆曾经在森林中给她吃浆果,并且告诉她那些头戴金冠的天鹅的行踪。

“Your brothers can be released,”said she,“if you have only courage and perseverance.True,water is softer than your own delicate hands,and yet it polishes stones into shapes.It feels no pain as your fingers would feel,it has no soul,and cannot suffer such agony and torment as you will have to endure.Do you see the stinging nettle which I hold in my hand?Quantities of the same sort grow round the cave in which you sleep,but none will be of any use to you unless they grow upon the graves in a churchyard.These you must gather even while they burn blisters on your hands.Break them to pieces with your hands and feet,and they will become flax,from which you must spin and weave eleven coats with long sleeves.If these are then thrown over the eleven swans,the spell will be broken.But remember,that from the moment you commence your task until it is finished,even should it occupy years of your life,you must not speak.The first word you utter will pierce through the hearts of your brothers like a deadly daggerdagger n.短剑,匕首vt.用剑(或匕首)刺.Their lives hang upon your tongue.Remember all I have told you.”

“你的哥哥们可以得救的!”她说,“不过你要有勇气和毅力。海水比你细嫩的手要柔和得多,可是它能把生硬的石头改变成别的形状。不过它没有痛的感觉,而你的手指却会感到痛的。它没有一颗心,因此它不会感到你所忍受的那种苦恼和痛楚。请看我手中这些有刺的荨麻!在你睡觉的那个洞子的周围,就长着许多这样的荨麻。只有它——那些生在教堂墓地里的荨麻——才能发生效力。请你记住这一点。你得采集它们,虽然它们可以把你的手烧得起泡。你得用脚把这些荨麻踩碎,于是你就可以得出麻来。你可以把它搓成线,织出十一件长袖的披甲来。你把它们披到那十一只野天鹅的身上,那么他们身上的魔力就可以解除。不过要记住,从你开始工作的那个时刻起,一直到你完成的时候止,即使这全部工作需要一年的光阴,你也不可以说一句话。你说出一个字,就会像一把锋利的短剑刺进你哥哥的心脏。他们的生命是悬在你的舌尖上的。记住这一些。”

And as she finished speaking,she touched her hand lightly with the nettle,and a pain,as of burning fire,awoke Eliza.It was broad daylight,and close by where she had been sleeping lay a nettle like the one she had seen in her dream.She fell on her knees and offered her thanks to God.Then she went forth from the cave to begin her work with her delicate hands.

于是仙女让她把荨麻摸了一下。它像燃烧着的火。伊莱扎一接触到它就醒转来了。天已经大亮。紧贴着她睡觉的这块地方就有一根荨麻——它跟她在梦中所见的是一样的。她跪在地上,感谢我们的主。随后她就走出了洞子,开始工作。

She groped in amongst the ugly nettles,which burnt great blisters on her hands and arms,but she determined to bear it gladly if she could only release her dear brothers.So she bruised the nettles with her bare feet and spun the flax.

她用她柔嫩的手拿着这些可怕的荨麻。这植物是像火一样地刺人,她的手上和臂上烧出了许多泡来。不过只要能救出亲爱的哥哥,她乐意忍受这些苦痛。于是她赤着脚把每一根荨麻踏碎,开始编织从中取出的、绿色的麻。

At sunset her brothers returned and were very much frightened when they found her dumb.They believed it to be some new sorcery of their wicked stepmother.But when they saw her hands they understood what she was doing on their behalfbehalf n.利益,and the youngest brother wept,and where his tears fell the pain ceased,and the burning blistersblister n.水泡vanished.

当太阳下沉以后,她的哥哥们都回来了。他们看到她一句话也不讲,就非常惊恐起来。他们相信这又是他们恶毒的后母在耍什么新的妖术。不过,他们一看到她的手,就知道她是在为他们而受难。那个最年轻的哥哥这时就不禁哭起来。他的泪珠滴到的地方,她就不感到痛楚,连那些灼热的水泡也不见了。

She kept to her work all night,for she could not rest till she had released her dear brothers.During the whole of the following day,while her brothers were absent,she sat in solitude(solitude n.孤独),but never before had the time flown so quickly.One coat was already finished and she had begun the second,when she heard the huntsmans horn,and was struck with fear.

她整夜在工作着,因为在亲爱的哥哥得救以前,她是不会休息的。第二天一整天,当哥哥们离开之后,她一个人孤独地坐着,但是时间从来没有过得像现在这样快。一件披甲织完了,她马上又开始织第二件。这时山间响起了一阵打猎的号角声。她害怕起来。

The sound came nearer and nearer,she heard the dogs barking,and fled with terror into the cave.She hastily bound together the nettles she had gathered into a bundle and sat upon them.Immediately a great dog came bounding towards her out of the ravine,and then another and another.They barked loudly,ran back,and then came again.In a very few minutes all the huntsmen stood before the cave,and the handsomest of them was the king of the country.He advanced towards her,for he had never seen a more beautiful maiden.

声音越来越近。她听到猎狗的叫声,她惊慌地躲进洞子里去。她把她采集到的和梳理好的荨麻扎成一小捆,自己在那上面坐着。在这同时,一只很大的猎狗从灌木林里跳出来了;接着第二只、第三只也跳出来了。它们狂吠着,跑转去,又跑了回来,不到几分钟的光景,猎人都到洞口来了;他们之中最好看的一位就是这个国家的国王。他向伊莱扎走来。他从来没有看到过比她更美丽的姑娘。

“How did you come here,my sweet child?”he asked.But Eliza shook her head.She dared not speak,at the cost of her brotherslives.And she hid her hands under her apron,so that the king might not see how she must be suffering.

“你怎样到这地方来了呢,可爱的孩子?”他问。伊莱扎摇着头。她不敢讲话——因为这会影响到她哥哥们的生命。她把她的手藏到围裙下面,使国王看不见她所忍受的痛苦。

“Come with me,”he said,“Here you cannot remain.If you are as good as you are beautiful,I will dress you in silk and velvet,I will place a golden crown upon your head,and you shall dwell,and rule,and make your home in my richest castle.”

“跟我一块儿来吧!”他说。“你不能老在这儿。假如你的善良能比得上你的美貌,我将使你穿起丝绸和天鹅绒的衣服,在你头上戴起金制的王冠,把我最华贵的宫殿送给你作为你的家。”

And then he lifted her on his horse.She wept and wrung her hands,but the king said,“I wish only for your happiness.A time will come when you will thank me for this.”

于是他把她扶到马上。她哭起来,同时痛苦地扭着双手。可是国王说:“我只是希望你得到幸福,有一天你会感谢我的。”

同类推荐
  • 学科融合德育的研究与实践(谷臻小简·AI导读版)

    学科融合德育的研究与实践(谷臻小简·AI导读版)

    本书包括:学科融合德育的研究与实践;生活化的语文并不缺少“语文味”等。使学生逐步形成正确的世界观、人生观、价值观,具有初步的创新精神、实践能力、科学和人文素养以及环境意识的一代新人。
  • 汉语语言学及应用语言学研究

    汉语语言学及应用语言学研究

    本书收集了作者在汉语语言学及应用语言学研究领域撰写的论文,阐述了作者在汉语语言学和应用语言学方面独到的见解,学术性和资料性比较强。
  • 中学化学课程资源丛书-化学素质培养

    中学化学课程资源丛书-化学素质培养

    作为科学教育的重要组成部分,新的化学课程倡导从学生素质的培养和社会发展的需要出发,发挥学科自身的优势,将科学探究作为课程改革的突破口,激发学生的主动性和创新意识,促使学生积极主动地去学习,使获得化学知识和技能的过程也成为理解化学、进行科学探究、联系社会生活实际和形成科学价值观的过程。本套丛书集知识性与实用性于一体,是学生在学习化学知识及教师在进行引导的过程中不可或缺的一套实用工具书。
  • 高中知识点清单-语文卷

    高中知识点清单-语文卷

    语言的声音,就是人说话的声音。语音是语言的物质材料。说者借助于人类的生理器官形成不同的声音和一定的意义相结合才是语音,不是一切的声音都是语音,自然界的声音,禽兽的声音就不是语音。语音本身是一种物理现象,是振动着的声波,因此在语音中就有音质、音高、音强和音长这四要素。
  • 中学化学课程资源丛书-化学新地带

    中学化学课程资源丛书-化学新地带

    作为科学教育的重要组成部分,新的化学课程倡导从学生素质的培养和社会发展的需要出发,发挥学科自身的优势,将科学探究作为课程改革的突破口,激发学生的主动性和创新意识,促使学生积极主动地去学习,使获得化学知识和技能的过程也成为理解化学、进行科学探究、联系社会生活实际和形成科学价值观的过程。本套丛书集知识性与实用性于一体,是学生在学习化学知识及教师在进行引导的过程中不可或缺的一套实用工具书。
热门推荐
  • 异世风华之贪财魔法师

    异世风华之贪财魔法师

    只因为自己小小的贪财就穿越到了一个不熟悉的魔法世界,而且还是身份珍贵的废柴女公爵,可是这未婚夫是怎么回事?她还有更重要的事情要做呢,且看她如何在这个满是魔法横行,斗气强者为尊的世界一步步变大变强,找到自己的真爱。
  • 我的深情只对你

    我的深情只对你

    她的出现是他黑暗般生命中的曙光。却不知他是她的疾,也是良药。有一天他问:“如果哪天我消失不见了,你会怎么办?”她恶狠狠的说“你要是敢消失不见了我就忘记你,哪怕你再次出现在我面前我也不要你了!”没想一语成谶,他真的消失不见了,她也真的把他忘了。再见时。她挣扎的要逃离他时,他抓住她的手臂,紧紧的不松开,“夏夏,我们重新认识一下,我是韩亦。这次不会再放开你的手了。”以后也永远不会放开你的手了。
  • 豪门权少:误惹妖孽首席

    豪门权少:误惹妖孽首席

    【已完结,喜欢的亲要收藏哦!】“利用完了我就跑,简七七,你能耐了啊?”宽大的办公桌后面,男人把玩着手中的钢笔,妖孽的眉眼微微上扬,似笑非笑的斜睨着面前,恨不能把头埋到地底下的女人。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 九魂狂尊

    九魂狂尊

    九魂改命,狂霸天下,修魂诀,霸气决相辅相成,天下至尊。
  • 武人经国

    武人经国

    政治上的波橘云诡,尔虞我诈。战场上的同袍情谊,浴血奋战。江湖上的腥风血雨,儿女情长。北方大漠,拦不住武人的征服之心。南方秦淮,美人如画,也一样要有武人之血的衬托方显惊心动魄。
  • 重生后他们都想要我的爱

    重生后他们都想要我的爱

    沈虞穿进了一本无脑穿越言情雷文的网络小说。在这里,她不是万人迷女主,也不是权势逼人的恶毒女配。她只是一个男主跑腿的炮灰小杀手。
  • 病娇妹妹的单相思

    病娇妹妹的单相思

    十岁,最无忧的年纪,我遇到了一个人,都说人年轻的时候遇到很惊艳的人会遗憾终身,我开始忧心了,放在心里的那个人不断的在用心跳证明他的存在!从此我的无忧便成了遮掩心中人儿的面具……他很优秀……而我……
  • 凤女凰妃之幽王独宠

    凤女凰妃之幽王独宠

    凤星临世,天下必乱。传言说凰家有女必携凤命,得凰家女儿必得天下,再说了凤凰本就是一家,从此凰家九个女儿人人争之,上至一国之王,下至江湖。话说凰家女儿有凤命在身,可谁知道在哪一个身上呢?21世纪的她,因机缘巧合之下来到了这异世,成为了“她”,又因男色误人,救了他,这一救便搭上了终生,自从她救了他后,他便缠笙不璃,整天担心自己的王妃被人拐走了,不管是出门还是在家,总是把自家的小媳妇儿抱着,就像连体婴一样,谁离不开谁!可奈何家有凰妻,定是凤临九国,两人一个比一个还神秘!多年后,三岁的小墨璃,问自家娘亲凰璃笙:“娘亲,娘亲,你是怎么认识这么缠人的爹爹的?”凰璃笙看着坐在榻上的某男人,回答:“娘亲呢,比较喜欢看美男,正巧当年下山遇上了你爹爹被人追杀还毒发了,不过娘亲见你爹爹长得美,于是美色误人,救了你爹爹,然后你爹爹就以身相许天天缠娘亲,再然后就有了小墨璃啊!”