国王多次要求我接受他赐的官职,但我去意已决,他见我决心要回自己的祖国,也就允许我离开了。我得到国王为我给日本天皇写的一封亲笔信。国王又赐给我四百四十四块大金子,这个王国都喜欢偶数。
1709年5月6日,我告辞别了国王和这里的朋友。国王派了一支卫队把我送到了的皇家港口。六天后,我找到了一艘可以把我带到日本的船。我们航行了十五天,在位于日本东南部的一个叫滨关的港口上了岸。在那儿有一条狭窄的海峡,向北通向一个长长的海湾,京城江户就在这个海湾的西北岸。
上岸后,我马上就将拉格奈格国王给天皇的信拿给了海关官员,他们对上面的玉玺非常熟悉。地方长官听说我有这么一封信,马上为我备好车马和仆从,护送我去江户。到了江户后我被召见,我递上介绍信,一名翻译将信的内容翻释给天皇。随后,翻译转达天皇的命令,告诉我说,无论什么要求只要我说出来就会被照办。这位翻译是专门同荷兰人打交道的,他从我的面相猜出我是个欧洲人,于是用纯熟的荷兰语把天皇的命令重复一遍。
我按照事先想好的主意回答说:我是一名荷兰的商人,在一次航海时翻了船。之后一直到了拉格奈格,再后来就坐船到了日本。我知道我的同胞很多在这里经商,就希望能跟他们中的一些人一起回欧洲。说完我就请求天皇,希望他能把我安全地送到长崎,天皇爽快地答应了。
1709年6月9日,我到了长畸。不久,我认识了几个荷兰的水手,他们都是阿姆斯特丹的“阿姆波伊纳号”船上的水手。我在荷兰住过很久,那时候我在莱顿求学,所以我的荷兰话说得很好。水手们很快就知道我是从哪儿来的了。他们好奇地询问我航海的经历。我尽量地把故事编得简短而可信,却把真相大部分瞒了下来。
我们一帆风顺地到了好望角。四月六日,我们安全抵达了阿姆斯特丹,路上有三名水手病死了,还有一名在途中失足掉进了海里。不久,我搭一艘小船回到了英国。…
1710年4月10日,小船到了唐兹。第二天早晨我上了岸,在离开了整整五年零六个月后,终于又回到了祖国。我当天下午两点就到了家,看到妻子儿女全都很健康。