雁远夕阳西风,
余辉缠绵烟树。
草木萧瑟声碎,
千山仿佛凄凉。
离人他乡迟暮,
华发如比星星。
年光已将过半,
怎不愁字当头。
提笔无处是好,
寒灯镜中人瘦。
已知人生苦短,
还消几多光阴。
【注释】
萧瑟:草木被秋风吹袭的声音。
迟暮:这里指人在渐渐变老的意思。
华发:斑白的头发。
年光:时光,年华。
消:消磨,度过之意。
【解释】
夕阳下南迁大雁远去西风阵阵吹拂,落日的余辉像烟雾一般笼罩着树丛。
听草木被秋风吹袭的声音特别琐碎,放眼群山在秋色中仿佛更显得凄凉。
久别了家乡的我现在也是渐渐变老,头上那些斑白的头发像星星一样多。
在自己的时光中时间也许过了一半,想来想去怎么不是生活在愁苦中呢。
提起纸笔不知如何写出心中的感想,在孤灯寒夜的镜里只感觉消瘦许多。
我知道人生本来就是辛苦而且短暂,不知有生之年里还能度过多少时光。