登陆注册
38677400000273

第273章

CARDINAL SALVIATI.

Your Holiness, we are not set against him;We but deplore his incapacity.

He is too old.

JULIUS.

You, Cardinal Salviati, Are an old man.Are you incapable?

'T is the old ox that draws the straightest furrow.

CARDINAL MARCELLO.

Your Holiness remembers he was charged With the repairs upon St.Mary's bridge;Made cofferdams, and heaped up load on load Of timber and travertine; and yet for years The bridge remained unfinished, till we gave it To Baccio Bigio.

JULIUS.

Always Baccio Bigio!

Is there no other architect on earth?

Was it not he that sometime had in charge The harbor of Ancona.

CARDINAL MARCELLO.

Ay, the same.

JULIUS.

Then let me tell you that your Baccio Bigio Did greater damage in a single day To that fair harbor than the sea had done Or would do in ten years.And him you think To put in place of Michael Angelo, In building the Basilica of St.Peter!

The ass that thinks himself a stag discovers His error when he comes to leap the ditch.

CARDINAL MARCELLO.

He does not build; he but demolishes The labors of Bramante and San Gallo.

JULIUS.

Only to build more grandly.

CARDINAL MARCELLO.

But time passes:

Year after year goes by, and yet the work Is not completed.Michael Angelo Is a great sculptor, but no architect.

His plans are faulty.

JULIUS.

I have seen his model, And have approved it.But here comes the artist.

Beware of him.He may make Persians of you, To carry burdens on your backs forever.

SCENE II.

The same: MICHAEL ANGELO.

JULIUS.

Come forward, dear Maestro! In these gardens All ceremonies of our court are banished.

Sit down beside me here.

MICHAEL ANGELO, sitting down.

How graciously Your Holiness commiserates old age And its infirmities!

JULIUS.

Say its privileges.

Art I respect.The building of this palace And laying out these pleasant garden walks Are my delight, and if I have not asked Your aid in this, it is that I forbear To lay new burdens on you at an age When you need rest.Here I escape from Rome To be at peace.The tumult of the city Scarce reaches here.

MICHAEL ANGELO.

How beautiful it is, And quiet almost as a hermitage!

JULIUS.

We live as hermits here; and from these heights O'erlook all Rome and see the yellow Tiber Cleaving in twain the city, like a sword, As far below there as St.Mary's bridge.

What think you of that bridge?

MICHAEL ANGELO.

I would advise Your Holiness not to cross it, or not often It is not safe.

JULIUS.

It was repaired of late.

MICHAEL ANGELO.

Some morning you will look for it in vain;It will be gone.The current of the river Is undermining it.

JULIUS.

But you repaired it.

MICHAEL ANGELO.

I strengthened all its piers, and paved its road With travertine.He who came after me Removed the stone, and sold it, and filled in The space with gravel.

JULIUS.

Cardinal Salviati And Cardinal Marcello, do you listen?

This is your famous Nanni Baccio Bigio.

MICHAEL ANGELO, aside.

There is some mystery here.These Cardinals Stand lowering at me with unfriendly eyes.

JULIUS.

Now let us come to what concerns us more Than bridge or gardens.Some complaints are made Concerning the Three Chapels in St.Peter's;Certain supposed defects or imperfections, You doubtless can explain.

MICHAEL ANGELO.

This is no longer The golden age of art.Men have become Iconoclasts and critics.They delight not In what an artist does, but set themselves To censure what they do not comprehend.

You will not see them bearing a Madonna Of Cimabue to the church in triumph, But tearing down the statue of a Pope To cast it into cannon.Who are they That bring complaints against me?

JULIUS.

Deputies Of the commissioners; and they complain Of insufficient light in the Three Chapels.

MICHAEL ANGELO.

Your Holiness, the insufficient light Is somewhere else, and not in the Three Chapels.

Who are the deputies that make complaint?

JULIUS.

The Cardinals Salviati and Marcello, Here present.

MICHAEL ANGELO, rising.

With permission, Monsignori, What is it ye complain of?

CARDINAL MARCELLO, We regret You have departed from Bramante's plan, And from San Gallo's.

MICHAEL ANGELO.

Since the ancient time No greater architect has lived on earth Than Lazzari Bramante.His design, Without confusion, ******, clear, well-lighted.

Merits all praise, and to depart from it Would be departing from the truth.San Gallo, Building about with columns, took all light Out of this plan; left in the choir dark corners For infinite ribaldries, and lurking places For rogues and robbers; so that when the church Was shut at night, not five and twenty men Could find them out.It was San Gallo, then, That left the church in darkness, and not I.

CARDINAL MARCELLO.

Excuse me; but in each of the Three Chapels Is but a single window.

MICHAEL ANGELO.

Monsignore, Perhaps you do not know that in the vaulting Above there are to go three other windows.

CARDINAL SALVIATI.

How should we know? You never told us of it.

MICHAEL ANGELO.

I neither am obliged, nor will I be, To tell your Eminence or any other What I intend or ought to do.Your office Is to provide the means, and see that thieves Do not lay hands upon them.The designs Must all be left to me.

CARDINAL MARCELLO.

Sir architect, You do forget yourself, to speak thus rudely In presence of his Holiness, and to us Who are his cardinals.

MICHAEL ANGELO, putting on his hat.

I do not forget I am descended from the Counts Canossa, Linked with the Imperial line, and with Matilda, Who gave the Church Saint Peter's Patrimony.

I, too, am proud to give unto the Church The labor of these hands, and what of life Remains to me.My father Buonarotti Was Podesta of Chiusi and Caprese.

I am not used to have men speak to me As if I were a mason, hired to build A garden wall, and paid on Saturdays So much an hour.

CARDINAL SALVIATI, aside.

No wonder that Pope Clement Never sat down in presence of this man, Lest he should do the same; and always bade him Put on his hat, lest he unasked should do it!

MICHAEL ANGELO.

同类推荐
热门推荐
  • 狩猎魔王

    狩猎魔王

    以“灵王”这一称号为目标的迷之少年李宏,踏上了猎魔之旅,所到之处美女为其争风,邪魔为其消散!时间的洪流开始涌动,无边的黑暗开始延伸,李宏究竟能在这猎魔之路上走多远,请看《狩猎魔王》。新人新书欢迎各位大大指导!
  • 书法文化阶梯丛书-欣赏篇·宋代风范

    书法文化阶梯丛书-欣赏篇·宋代风范

    写字教育不仅可以启发和引导学生的思维,陶冶学生的情操,也是培养学生良好心理素质的重要手段,还是培养学生的人生观、世界观以及个性发展的一种新的教育方式。
  • 极品少爷纵横都市

    极品少爷纵横都市

    第一世,因为一次偶然的机会,得到了一枚御龙戒,称号逍遥武神逍遥古武界,却因爱堕入魔道。第二世,拥有了前世的记忆,再次寻回御龙戒,在古武界十大武神排名第二封号战天武神,他寻找到了她的一生挚爱,却被逼自尽。今生今世降生在邹家的他又将如何再次闯出属于自己的一片天?
  • 幻:临界

    幻:临界

    我的王国,我的城池——光明之城——曙光的初辉,圣耀的闪烁。我是一位杰出的国王,也是一位糟糕的统治者。我在国家需要我的时候,离开了它,去了尘世,后来,它灭亡了,我不再是它的国王了。我远远地望着曾经属于我的土地,我发现它在对我哭泣,它对我很失望。我的眼泪也至此而落下……我开始走上一条不归路,准确地说,就是茫然的流浪……
  • 灵力修真

    灵力修真

    鸿蒙太初,天地未分,神魔大战。昊天上帝,用无极神力,封印魔帝于无量海海底。并派四海龙王结成无极封魔大阵。自神魔大战之后,天地分开,人界诞生了生灵。以太昊、女娲为代表的创世神,成为了人类的始祖。昊天上帝因封魔后,神力消耗巨大,不得不回归无极混沌复原。于是将守护天界的重任授予太昊神,从此女娲神留守人界,守护人间秩序,同时照应四海龙王看管好封魔大阵。由此过了十万八千年后,封魔大阵神力松动,魔帝开始蠢蠢欲动,蛊惑人间。女娲神,为了孕育神族的储备力量,将神界的修真法门,无字天书留在人间。得到无字天书的人类,灵气觉醒后,开始了由凡人向神的进化之路,从此他们开始有了新的称谓——灵师(修真者)。
  • 霸气总裁女王娇妻

    霸气总裁女王娇妻

    “恩…不要…停……”“恩?你是说不要停?”“从今以后你就是我的人了。”“去你的!”某只……“韩少,沐小姐把您的MID定做大衣扔了。”韩奕……随她吧……“韩少,沐小姐把伊小姐给弄惨了……”韩奕……忍了…“韩少,沐小姐收拾行李要私奔……”韩奕,啥?!私奔?!这个不能忍……“你要去哪!”某只“我缺少幸福!我要幸福!”“恩~你是说性福?好,我让你性福够。”某只:腰要断了……书友交流群:563345409。冰大大在这里!
  • 庶女狂妃

    庶女狂妃

    她叫承欢,母亲是父亲小妾,给她取名之意,是希望她能承欢父亲膝下,得父亲宠爱。却不想这个名字,非但没有换来父亲的宠爱,反倒招来了富贵子弟的嘲弄,纷纷调戏羞辱她,年纪幼小,她不堪受辱,悬梁自尽。再醒来,此承欢,已非彼承欢,人前她虚与委蛇,见人能说人话,见鬼能讲鬼言,是笑面女王,百变佳人,性格捉摸不定。人后她却敛尽笑容,只剩下一抹慵懒笑意:奥斯卡影后的实力,可不只是如此而已。什么样的人前,她就能演什么样的角色,惟妙惟肖,入木三分。一纸婚约,她被设计嫁给病秧子王爷,妻妾众多,她不过是沧海一粟,却让自己脱颖而出,一步步走入病秧子王爷心间,成为谁都无法替代的一道绝美风景。待得拨开云雾见晴天,她才发现,那个病秧子,才是真正的演戏高手!
  • 古惑女穿越—天蝎王妃

    古惑女穿越—天蝎王妃

    为什么别人穿越都变漂亮,而她冷筱颜居然成了丑女……那个臭屁王爷有什么拽的,到了她魔女冷筱颜的手上,保管他比死还惨……为了完成所谓的任务,她只得委曲求全,进了王府当丫鬟……他好歹也是堂堂的七王爷,出了名的冰山,可是却三番四次被个臭丫头调戏,他要报复,却成就了一段欢喜姻缘……
  • 不正常的人

    不正常的人

    一个科学家的自私,造就了现在这个扭曲的时间,全部是死去的人们在行走。
  • 第七个是灵魂

    第七个是灵魂

    由河南文艺出版社出版的《南阳作家群新作丛书》包括《非斯》《白鱼儿》《第七个是灵魂》《蓝色寓言》等五个长篇小说,及《村子》《云上的日子》等十部散文。文坛老将行者的《非斯》再攀艺术高峰,带领读者在创世神话的奇境中,对宇宙和世界的存在作最根本的思考,试图在西方哲学与中国传统文化之间,建立桥梁。文坛常青树廖华歌的《村子》用爱去感知疼痛,解读村子永恒的语言。还有王俊义的《第七个是灵魂》、陈明远的《云上的日子》、池长生的《桐柏山寨》等大批佳作,也都受到读者的热烈好评。