登陆注册
38677400000211

第211章

URSULA hides her face.

ELSIE.

My life is little, Only a cup of water, But pure and limpid.

Take it, O my Prince!

Let it refresh you, Let it restore you.

It is given willingly, It is given freely;May God bless the gift!

PRINCE HENRY, And the giver!

GOTTLIEB.

Amen!

PRINCE HENRY.

I accept it!

GOTTLIEB.

Where are the children?

URSULA.

They are already asleep.

GOTTLIEB.

What if they were dead?

IN THE GARDEN

ELSIE.

I have one thing to ask of you.

PRINCE HENRY.

What is it?

It is already granted.

ELSIE.

Promise me, When we are gone from here, and on our way Are journeying to Salerno, you will not, By word or deed, endeavor to dissuade me And turn me from my purpose; but remember That as a pilgrim to the Holy City Walks unmolested, and with thoughts of pardon Occupied wholly, so would I approach The gates of Heaven, in this great jubilee, With my petition, putting off from me All thoughts of earth, as shoes from off my feet.

Promise me this.

PRINCE HENRY.

Thy words fall from thy lips Like roses from the lips of Angelo: and angels Might stoop to pick them up!

ELSIE.

Will you not promise?

PRINCE HENRY.

If ever we depart upon this journey, So long to one or both of us, I promise.

ELSIE.

Shall we not go, then? Have you lifted me Into the air, only to hurl me back Wounded upon the ground? and offered me The waters of eternal life, to bid me Drink the polluted puddles of the world?

PRINCE HENRY.

O Elsie! what a lesson thou dost teach me!

The life which is, and that which is to come, Suspended hang in such nice equipoise A breath disturbs the balance; and that scale In which we throw our hearts preponderates, And the other, like an empty one, flies up, And is accounted vanity and air!

To me the thought of death is terrible, Having such hold on life.To thee it is not So much even as the lifting of a latch;Only a step into the open air Out of a tent already luminous With light that shines through its transparent walls!

O pure in heart! from thy sweet dust shall grow Lilies, upon whose petals will be written "Ave Maria" in characters of gold!

III

A STREET IN STRASBURG

Night.PRINCE HENRY wandering alone, wrapped in a cloak.

PRINCE HENRY.

Still is the night.The sound of feet Has died away from the empty street, And like an artisan, bending down His head on his anvil, the dark town Sleeps, with a slumber deep and sweet.

Sleepless and restless, I alone, In the dusk and damp of these walls of stone, Wander and weep in my remorse!

CRIER OF THE DEAD, ringing a bell.

Wake! wake!

All ye that sleep!

Pray for the Dead!

Pray for the Dead!

PRINCE HENRY.

Hark! with what accents loud and hoarse This warder on the walls of death Sends forth the challenge of his breath!

I see the dead that sleep in the grave!

They rise up and their garments wave, Dimly and spectral, as they rise, With the light of another world in their eyes!

CRIER OF THE DEAD.

Wake! wake!

All ye that sleep!

Pray for the Dead!

Pray for the Dead!

PRINCE HENRY, Why for the dead, who are at rest?

Pray for the living, in whose breast The struggle between right and wrong Is raging terrible and strong, As when good angels war with devils!

This is the Master of the Revels, Who, at Life's flowing feast, proposes The health of absent friends, and pledges, Not in bright goblets crowned with roses, And tinkling as we touch their edges, But with his dismal, tinkling bell.

That mocks and mimics their funeral knell.

CRIER OP THE DEAD.

Wake! wake!

All ye that sleep!

Pray for the Dead!

Pray for the Dead!

PRINCE HENRY.

Wake not, beloved! be thy sleep Silent as night is, and as deep!

There walks a sentinel at thy gate Whose heart is heavy and desolate, And the heavings of whose bosom number The respirations of thy slumber, As if some strange, mysterious fate Had linked two hearts in one, and mine Went madly wheeling about thine, Only with wider and wilder sweep!

CRIER OP THE DEAD, at a distance.

Wake! wake!

All ye that sleep!

Pray for the Dead!

Pray for the Dead!

PRINCE HENRY.

Lo! with what depth of blackness thrown Against the clouds, far up the skies The walls of the cathedral rise, Like a mysterious grove of stone, With fitful lights and shadows blending, As from behind, the moon ascending, Lights its dim aisles and paths unknown!

The wind is rising; but the boughs Rise not and fall not with the wind, That through their foliage sobs and soughs;Only the cloudy rack behind, Drifting onward, wild and ragged, Gives to each spire and buttress jagged A seeming motion undefined.

Below on the square, an armed knight, Still as a statue and as white, Sits on his steed, and the moonbeams quiver Upon the points of his armor bright As on the ripples of a river.

He lifts the visor from his cheek, And beckons, and makes as he would speak.

WALTER the Minnesinger.

Friend! can you tell me where alight Thuringia's horsemen for the night?

For I have lingered in the rear, And wander vainly up and down.

PRINCE HENRY.

I am a stranger in the town.

As thou art; but the voice I hear Is not a stranger to mine ear.

Thou art Walter of the Vogelweid!

WALTER.

Thou hast guessed rightly; and thy name Is Henry of Hoheneck!

PRINCE HENRY.

Ay, the same.

WALTER, embracing him.

Come closer, closer to my side!

What brings thee hither? What potent charm Has drawn thee from thy German farm Into the old Alsatian city?

PRINCE HENRY.

A tale of wonder and of pity!

A wretched man, almost by stealth Dragging my body to Salem, In the vain hope and search for health, And destined never to return.

Already thou hast heard the rest.

But what brings thee, thus armed and dight In the equipments of a knight?

WALTER.

Dost thou not see upon my breast The cross of the Crusaders shine?

My pathway leads to Palestine.

PRINCE HENRY.

Ah, would that way were also mine!

O noble poet! thou whose heart Is like a nest of singing-birds Rocked on the topmost bough of life, Wilt thou, too, from our sky depart, And in the clangor of the strife Mingle the music of thy words?

WALTER.

My hopes are high, my heart is proud, And like a trumpet long and loud, Thither my thoughts all clang and ring!

My life is in my hand, and lo!

同类推荐
  • 雅道机要

    雅道机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 品茶要录

    品茶要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 系统之男主太多

    系统之男主太多

    杨悦是个好员工,老板的话是天大地大。但这是以前,因为她现在有了一个比老板还牛逼的系统——【玩家杨悦,请攻略该目标!】“遵命!”【玩家杨悦,请攻略该目标!】原来这是没完没了的节奏!这么多男主,杨悦跪了。
  • 史前老祖宗活了

    史前老祖宗活了

    沉睡多年,被神秘力量唤醒,出去一看,竟然发生了……
  • 逃不出的宿命

    逃不出的宿命

    庄子与洛子阳之间本是两条平行线,但是一场意外命运将兄妹两的命运线纠缠在一起,从此他摆脱不了她,她亦是逃不出他的牢。看他们如何演绎一场纠葛的兄妹恋,如何将自己逼上爱情的绝路...他和她又是否能够得到救赎?
  • 全职高手之高手如云

    全职高手之高手如云

    本文是接着原著来写的,如果写的不好还望包涵。
  • 仙神乱

    仙神乱

    成仙还是成魔,这是一个选择。那些耻我骂我羞辱我的人,我就化做他们的魔,杀遍天地间的反抗者。那些爱我怜我保护我的人,我要化身他们的仙,张开双臂为他们遮风挡雨。成仙还是成魔,是别人逼我选择
  • 太阳神箭

    太阳神箭

    原以为这件事会很令我伤心,可是事实上,我还是比较淡定的接受了眼前的这个事实,想击败我?哼,那就要看你有没有这个本事。
  • 网游之逆天屠龙

    网游之逆天屠龙

    你说你是高玩,你说你的RMB可以把我砸到吐血。我只会用实力告诉你:不久后,你也会被我踩在脚下,体无完肤!我,陆川,从不自诩圣贤,杀人夺宝一样不少!所以,我,将踏着敌人的枯骨谱写一曲摧枯拉朽的乐章!没有谁能阻挡我逆天之路!龙?那就屠龙!逆天屠龙讨论群:173565748
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 公主殿下要出嫁

    公主殿下要出嫁

    传闻传闻——日炎公国的公主朱丽叶温柔贤良,貌美如花;冰澄公国的王子除了美貌,愚笨且一无所长。但是当世敌的两个人在不恰当的地方,不恰当的时候相遇,就会变成两颗魔法火球的碰撞。随着魔法契约的终结,死亡的阴影降临,逐渐展现实力的两个人踏上了冒险之途。呵呵,原来温柔和愚笨都是假象,被一本爱闲逛的魔法书指定才是他们的命运。只不过,在这次奇怪的冒险路上,越来越投契的两个人怎么保持五百年对敌的立场?更何况,他们发现自己已经越来越把握不住自己心的方向——--情节虚构,请勿模仿