登陆注册
38677400000174

第174章

Thou wilt not stay; with restless feet Pursuing still thine onward flight, Thou goest as one in haste to meet Her sole desire, her head's delight.

O lovely river of Yvette!

O darling stream! on balanced wings The wood-birds sang the chansonnette That here a wandering poet sings.

THE EMPEROR'S GLOVE

"Combien faudrait-il de peaux d'Espagne pour faire un gant de cette grandeur?" A play upon the words gant, a glove, and Gand, the French for Ghent.

On St.Baron's tower, commanding Half of Flanders, his domain, Charles the Emperor once was standing, While beneath him on the landing Stood Duke Alva and his train.

Like a print in books of fables, Or a model made for show, With its pointed roofs and gables, Dormer windows, scrolls and labels, Lay the city far below.

Through its squares and streets and alleys Poured the populace of Ghent;As a routed army rallies, Or as rivers run through valleys, Hurrying to their homes they went"Nest of Lutheran misbelievers!"Cried Duke Alva as he gazed;

"Haunt of traitors and deceivers, Stronghold of insurgent weavers, Let it to the ground be razed!"On the Emperor's cap the feather Nods, as laughing he replies:

"How many skins of Spanish leather, Think you, would, if stitched together Make a glove of such a size?"A BALLAD OF THE FRENCH FLEET

OCTOBER, 1746

MR.THOMAS PRINCE loquitur.

A fleet with flags arrayed Sailed from the port of Brest, And the Admiral's ship displayed The signal: "Steer southwest."For this Admiral D'Anville Had sworn by cross and crown To ravage with fire and steel Our helpless Boston Town.

There were rumors in the street, In the houses there was fear Of the coming of the fleet, And the danger hovering near.

And while from mouth to mouth Spread the tidings of dismay, I stood in the Old South, Saying humbly: "Let us pray!

"O Lord! we would not advise;

But if in thy Providence A tempest should arise To drive the French fleet hence, And scatter it far and wide, Or sink it in the sea, We should be satisfied, And thine the glory be."This was the prayer I made, For my soul was all on flame, And even as I prayed The answering tempest came;It came with a mighty power, Shaking the windows and walls, And tolling the bell in the tower, As it tolls at funerals.

The lightning suddenly Unsheathed its flaming sword, And I cried: "Stand still, and see The salvation of the Lord!"The heavens were black with cloud, The sea was white with hail, And ever more fierce and loud Blew the October gale.

The fleet it overtook, And the broad sails in the van Like the tents of Cushan shook, Or the curtains of Midian.

Down on the reeling decks Crashed the o'erwhelming seas;Ah, never were there wrecks So pitiful as these!

Like a potter's vessel broke The great ships of the line;They were carried away as a smoke, Or sank like lead in the brine.

O Lord! before thy path They vanished and ceased to be, When thou didst walk in wrath With thine horses through the sea!

THE LEAP OF ROUSHAN BEG

Mounted on Kyrat strong and fleet, His chestnut steed with four white feet, Roushan Beg, called Kurroglou, Son of the road and bandit chief, Seeking refuge and relief, Up the mountain pathway flew.

Such was Kyrat's wondrous speed, Never yet could any steed Reach the dust-cloud in his course.

More than maiden, more than wife, More than gold and next to life Roushan the Robber loved his horse.

In the land that lies beyond Erzeroum and Trebizond, Garden-girt his fortress stood;Plundered khan, or caravan Journeying north from Koordistan, Gave him wealth and wine and food.

Seven hundred and fourscore Men at arms his livery wore, Did his bidding night and day.

Now, through regions all unknown, He was wandering, lost, alone, Seeking without guide his way.

Suddenly the pathway ends, Sheer the precipice descends, Loud the torrent roars unseen;Thirty feet from side to side Yawns the chasm; on air must ride He who crosses this ravine.

Following close in his pursuit, At the precipice's foot, Reyhan the Arab of Orfah Halted with his hundred men, Shouting upward from the glen, "La Illah illa Allah!"Gently Roushan Beg caressed Kyrat's forehead, neck, and breast;Kissed him upon both his eyes;

Sang to him in his wild way, As upon the topmost spray Sings a bird before it flies.

"O my Kyrat, O my steed, Round and slender as a reed, Carry me this peril through!

Satin housings shall be thine, Shoes of gold, O Kyrat mine, O thou soul of Kurroglou!

"Soft thy skin as silken skein, Soft as woman's hair thy mane, Tender are thine eyes and true;All thy hoofs like ivory shine, Polished bright; O, life of mine, Leap, and rescue Kurroglou!"Kyrat, then, the strong and fleet, Drew together his four white feet, Paused a moment on the verge, Measured with his eye the space, And into the air's embrace Leaped as leaps the ocean surge.

As the ocean surge o'er sand Bears a swimmer safe to land, Kyrat safe his rider bore;Rattling down the deep abyss Fragments of the precipice Rolled like pebbles on a shore.

Roushan's tasselled cap of red Trembled not upon his head, Careless sat he and upright;Neither hand nor bridle shook, Nor his head he turned to look, As he galloped out of sight.

Flash of harness in the air, Seen a moment like the glare Of a sword drawn from its sheath;Thus the phantom horseman passed, And the shadow that he cast Leaped the cataract underneath.

Reyhan the Arab held his breath While this vision of life and death Passed above him."Allahu!"Cried he."In all Koordistan Lives there not so brave a man As this Robber Kurroglou!"HAROUN AL RASCHID

One day, Haroun Al Raschid read A book wherein the poet said:--"Where are the kings, and where the rest Of those who once the world possessed?

"They're gone with all their pomp and show, They're gone the way that thou shalt go.

"O thou who choosest for thy share The world, and what the world calls fair,"Take all that it can give or lend, But know that death is at the end!"Haroun Al Raschid bowed his head:

Tears fell upon the page he read.

KING TRISANKU

同类推荐
热门推荐
  • 抗日小痞子

    抗日小痞子

    一个社会小痞子被兄弟陷害身死,穿越到了一个虚拟的时代,那里也被侵略,那里也有鬼子。幸运的小痞子居然被绑定了一个系统,完成系统的任务就可以复活,他的任务就是杀鬼子。伪军,杀!汉奸,杀!鬼子,杀!
  • 弑道天神

    弑道天神

    盘古开天辟地,恰逢首次天地大劫,而自陨创世,至此人神、魔神、巫神、妖神、冥神、灵神、蛮神等七大传承神系并立。第二次天地大劫,盘古所开天地破碎,形成凡人、修真、天界、圣界等位面,众神遁隐,至此百族林立,世事纷乱。第三次天地大劫来临之前,穿越的少年秦风走出千断乱域,一步步成长起来,手执造化天心,率领同道成功抵抗天地大劫,逆道开天,成功的避免天地重归混沌。
  • 神医女特工:天才六小姐

    神医女特工:天才六小姐

    墨忧若,21世纪第一大隐世家族的大小姐,同时也是y国的神医特工,却因得到传说中的传承,而遭受到亲友的背叛。在一场爆炸后得到了混沌之源,来到了一个陌生的世界,这里充满了玄幻色彩,以武为尊,而她,则是墨家那天赋平平,毫无灵根的六小姐,这到底是天意还是人为?且看她如何在这陌生的世界翻手为云,覆手为雨。男强女强,一对一宠文,神兽萌宠只多不少,身藏逆天的混沌空间,男女主文间绝对无小三,作者亲妈不虐。另外,欢迎大家进入小说群,群号码:479489946
  • 幻星战记

    幻星战记

    无尽的未来,需要探寻;迷离的过去,需要了解;艰难的如今,需要体验。是亲情、是友情、是爱情,亦都不可放弃;是背叛、是仇恨、是灾难,亦揭示谜题。
  • 鹤笠

    鹤笠

    春风得意马蹄疾,一朝看尽天下事。君埋泉下泥销骨,某寄人间雪满头。“五哥,可以原谅我么?”“不能。”“那你要将我送去哪里?”“南境,位两岸。”
  • 封剑记

    封剑记

    武存剑气,平山填海可威镇西夷。文心道远,运筹帷幄。时惊变,奈何!奈何!
  • 大话唐僧

    大话唐僧

    喧嚣的城市,霓虹尽闪着美丽的光华。幽静的古巷,青砖绿瓦没能记下美丽的爱情神话。空空的床榻,尽逝着芳华。美丽的谎言,是为了来世的缠绵,前世的诺言是为今世的等待。这里没有菩提,为什么偏把他带进这个仲夏?寂灭的涅槃,怎么也开不出爱情的花。慈悲的菩萨,不敢说爱却只能把红豆给别人种下。清冷的古刹,尽挥着朝霞。爱情的城市,等不了千年的寻觅,轮回里没有相守终生的誓言。这里只有今生,来生有缘不过是骗人的鬼话?哈!给爱情放个假,躺在菩提树下,静静地望着它发芽。看到菩萨,不要害怕,因为它也会惊讶。往生涅槃里,开出思念的花,就算佛祖看到,也肯把光环摘下。
  • 大叔,别想跑

    大叔,别想跑

    二十一世纪孤女林伊被莫名其妙的女人带到莫名其妙的世界,成为莫名其妙的小屁孩。林伊觉得自己可能真的是天煞孤星命,才想出几个月的婆婆转眼却为了救她而死。好不容易被偏偏少年郎给捡了回去,可是...这位大叔,咱有话好商量,看我这么可爱你忍心杀我吗?看在你长的好看的份上,只要你不杀我,将来我长大了勉强就娶了你吧。儿时习武习医理,长时习魔法习炼药,有可爱的空间器灵相伴,日子好生洒脱。不过,大叔,啥叫我身上背负着血海深仇?为啥要她杀女皇为母报仇?算了,既然占了这个身体那就背负该有的责任,反正她看女皇也不顺眼,顺手就灭了吧。只是好端端的一个世界,却像个马蜂窝一样,总是会莫名其妙的掉到别的世界,还让不让人好了?
  • 碎月属于我们的时代

    碎月属于我们的时代

    本故事讲述了以凌若辰,即文中人称为“我”展开视觉,揭开90后初中生对这个社会的看法以及他们的世界观,故事都是贴近学生生活的,当然也有些虚构元素。说穿了其实和《小时代》差不多,但是情节完全不同,上篇的故事一波三折,讲述了友情爱情,中篇写友情的背叛,热血,爱情的折翼,下篇讲述了所有人都一个个离开了“我”,应和主题,碎月。故事整体讲述90后的成长,友情,爱情等等。也不乏搞笑、热血、悲伤、煽情的内容。
  • 都市悠闲录

    都市悠闲录

    这家伙很懒,什么都没留下!