登陆注册
38677400000138

第138章

The letter drops from the father's hand;

Though the sinews of his heart are wrung, He utters no cry, he breathes no prayer, No malediction falls from his tongue;But his stately figure, erect and grand, Bends and sinks like a column of sand In the whirlwind of his great despair.

Dying, yes, dying! His latest breath Of parley at the door of death Is a blessing on his wayward son.

Lower and lower on his breast Sinks his gray head; he is at rest;No longer he waits for any one;

For many a year the old chateau Lies tenantless and desolate;Rank grasses in the courtyard grow, About its gables caws the crow;Only the porter at the gate Is left to guard it, and to wait The coming of the rightful heir;No other life or sound is there;

No more the Curate comes at night, No more is seen the unsteady light, Threading the alleys of the park;The windows of the hall are dark, The chambers dreary, cold, and bare!

At length, at last, when the winter is past, And birds are building, and woods are green, With flying skirts is the Curate seen Speeding along the woodland way, Humming gayly, "No day is so long But it comes at last to vesper-song."He stops at the porter's lodge to say That at last the Baron of St.Castine Is coming home with his Indian queen, Is coming without a week's delay;And all the house must be swept and clean, And all things set in good array!

And the solemn porter shakes his head;

And the answer he makes is: "Lackaday!

We will see, as the blind man said!"

Alert since first the day began, The cock upon the village church Looks northward from his airy perch, As if beyond the ken of man To see the ships come sailing on, And pass the isle of Oleron, And pass the Tower of Cordouan.

In the church below is cold in clay The heart that would have leaped for joy--O tender heart of truth and trust!--

To see the coming of that day;

In the church below the lips are dust;

Dust are the hands, and dust the feet, That would have been so swift to meet The coming of that wayward boy.

At night the front of the old chateau Is a blaze of light above and below;There's a sound of wheels and hoofs in the street, A cracking of whips, and scamper of feet, Bells are ringing, and horns are blown, And the Baron hath come again to his own.

The Curate is waiting in the hall, Most eager and alive of all To welcome the Baron and Baroness;But his mind is full of vague distress, For he hath read in Jesuit books Of those children of the wilderness, And now, good, ****** man! he looks To see a painted savage stride Into the room, with shoulders bare, And eagle feathers in her hair, And around her a robe of panther's hide.

Instead, he beholds with secret shame A form of beauty undefined, A loveliness with out a name, Not of degree, but more of kind;Nor bold nor shy, nor short nor tall, But a new mingling of them all.

Yes, beautiful beyond belief, Transfigured and transfused, he sees The lady of the Pyrenees, The daughter of the Indian chief.

Beneath the shadow of her hair The gold-bronze color of the skin Seems lighted by a fire within, As when a burst of sunlight shines Beneath a sombre grove of pines,--A dusky splendor in the air.

The two small hands, that now are pressed In his, seem made to be caressed, They lie so warm and soft and still, Like birds half hidden in a nest, Trustful, and innocent of ill.

And ah! he cannot believe his ears When her melodious voice he hears Speaking his native Gascon tongue;The words she utters seem to be Part of some poem of Goudouli, They are not spoken, they are sung!

And the Baron smiles, and says, "You see, I told you but the ****** truth;Ah, you may trust the eyes of youth!"

Down in the village day by day The people gossip in their way, And stare to see the Baroness pass On Sunday morning to early Mass;And when she kneeleth down to pray, They wonder, and whisper together, and say, "Surely this is no heathen lass!"And in course of time they learn to bless The Baron and the Baroness.

And in course of time the Curate learns A secret so dreadful, that by turns He is ice and fire, he freezes and burns.

The Baron at confession hath said, That though this woman be his wife, He bath wed her as the Indians wed, He hath bought her for a gun and a knife!

And the Curate replies: "O profligate, O Prodigal Son! return once more To the open arms and the open door Of the Church, or ever it be too late.

Thank God, thy father did not live To see what he could not forgive;On thee, so reckless and perverse, He left his blessing, not his curse.

But the nearer the dawn the darker the night, And by going wrong all things come right;Things have been mended that were worse, And the worse, the nearer they are to mend.

For the sake of the living and the dead, Thou shalt be wed as Christians wed, And all things come to a happy end."O sun, that followest the night, In yon blue sky, serene and pure, And pourest thine impartial light Alike on mountain and on moor, Pause for a moment in thy course, And bless the bridegroom and the bride!

O Gave, that from thy hidden source In you mysterious mountain-side Pursuest thy wandering way alone, And leaping down its steps of stone, Along the meadow-lands demure Stealest away to the Adour, Pause for a moment in thy course To bless the bridegroom and the bride!

The choir is singing the matin song, The doors of the church are opened wide, The people crowd, and press, and throng To see the bridegroom and the bride.

They enter and pass along the nave;

They stand upon the father's grave;

The bells are ringing soft and slow;

The living above and the dead below Give their blessing on one and twain;The warm wind blows from the hills of Spain, The birds are building, the leaves are green, And Baron Castine of St.Castine Hath come at last to his own again.

FINALE

"Nunc plaudite!" the Student cried, When he had finished; "now applaud, As Roman actors used to say At the conclusion of a play";And rose, and spread his hands abroad, And smiling bowed from side to side, As one who bears the palm away.

同类推荐
热门推荐
  • 人心时代

    人心时代

    〖小蟹新书《木棉花盛开之时》已发,请各位友移驾~\(≧▽≦)/~〗{这是小蟹第②本完结的小说,依旧没有编辑找来,但是!要坚持!}『看书须知:本书将带您看透人性丑恶的一面,也希望您读后明白“害人之心不可有,防人之心不可无”这个道理』
  • 你是世间温存

    你是世间温存

    爆笑总裁文,十年伪装植物人苏醒,全程御姐高能复仇,附送整天只知道宠老婆的腹黑总裁大人,面瘫靠谱亲爹。绝对的甜文爽文爆笑文,全程高糖,含妹儿的第一个作品,良心之作,欢迎阅读!!
  • 重生之墨离

    重生之墨离

    小丫头发现她家姑娘那日闯婚闹得人尽皆知之后痴傻病好了,不爱皇族四皇了,不仅如此,连墨家主也变得怪怪的,墨家三姑娘要横着走没人竖着走……四子心好痛……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越之西游鬼聊

    穿越之西游鬼聊

    我叫杨戬,不是……是我二哥叫杨戬,三姐叫杨婵,我叫杨叶。不过这些都不重要,他们都是龙套,我是主角。“穿越了?”“对,没错,商朝…陈塘关,剧情你都懂。”“……不是应该在灌江口吗。”“地点不重要。”杨叶“哪吒…当然有了,不止如此……那吕洞宾…八仙也都出场过,不过他们不修仙,成‘灵武’了。”杨叶“……剧情有点乱”“还没说完呢,陈塘关外有座山,山上有座庙,庙里有棵树,对了……那山叫黑山。”杨叶“说了半天你这主角是干什么的。”“呃……不跟你说了,那小和尚又要叨唠了,我们一行西去而已。”杨叶“和尚哥哥,传闻中你可不是这样的人呢……”聂小倩“阿弥陀佛……出家人三大皆空,倩儿你着相了。”小和尚“猴哥,佛门不是四大皆空吗。”猪八戒“……”孙悟空“杨叶、大师兄、二师兄、小和尚,那白骨精又追来了。”沙悟净
  • 玄天战境

    玄天战境

    何境通过这个世界的力量不断创造着最佳作战环境。全身金属机甲隐形护体,后备能量反击护盾。数显眼镜调控视距光线,信息识别极限分析。微型战机周围全景监控,热能夜视立体影像。空间分支仪架构瞬移点,极速闪避无影突击。凌束枪能量堆叠式聚能,致命锁定智能追击。但……为谁而战?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 管理信息系统作业集

    管理信息系统作业集

    管理信息系统是信息技术应用中一个非常重要的领域。随着计算机技术的发展,管理信息系统的理论与应用得到进一步的发展和完善。目前,管理信息系统不仅是计算机及其相关专业的核心课程,而且是管理类专业、经济类专业的相关课程。所以,掌握管理信息系统技术,利用管理信息系统技术进行实际工作,无论是对技术人员还是对管理人员都具有非常重要的意义。
  • 你是我最爱的毒

    你是我最爱的毒

    “吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”。他是皇帝最得意的皇子,她是四书五经样样精通的宰相府千金,年少时的相遇,让他深陷其中,他中了一名叫林乐瑶的毒,唯有她能解
  • 锦宫赋之女配来袭

    锦宫赋之女配来袭

    一根莫名其妙的铁棒,一场七上八下的穿越,我从一个二十一世纪的优质女青年变成了玛丽苏文里的炮灰女配,丞相的短命女儿。女主和男主这么强大的存在,可不能再冒冒然上去找死,小命还是最重要啊。可惜官配居然是原著里的终极大反派——九皇子!造化实在弄人,前路漫漫,还需努力保命。可原著就是吃素的嘛?它每时每刻都在想方设法抹杀我,今日吓晕明日落水,多病多灾。最后的最后,姜朝的掖庭关着多年前联合西番想要逼宫的九皇子姜恕。他每日就是不停的写写画画,画中女子神仙玉骨,天生尤物,十分传神。每月他都会问当年被迫跳下玉瑶台的苏丞相的嫡女苏昭过得好不好,下人也按照当今皇上的吩咐告诉他,她的日子过得如何美满。“那个苏昭不是在多年前就跳下了玉瑶台吗?这九皇子这是……”“就你多嘴,皇宫里的事儿谁说的清呢?”