登陆注册
38578600000155

第155章

This morning she insisted on taking up her mother's breakfast, always on other occasions taken up by the nurse. They had a long confabulation in private; and half an hour later I saw the nurse slip out with a letter, and take the path that leads to the great house. The sending of the letter has been followed by young Armadale's sudden departure for London--in the face of an appointment which he had with me for tomorrow morning. This looks serious. The girl is evidently bold enough to make a fight of it for the position of Mrs. Armadale of Thorpe Ambrose, and she has found out some way of getting her mother to help her. Don't suppose I am in the least nervous or discouraged, and don't do anything till you hear from me again. Only get back to London, for I may have serious need of your assistance in the course of the next day or two.

"I send this letter to town (to save a post) by the midday train, in charge of the guard. As you insist on knowing every step Itake at Thorpe Ambrose, I may as well tell you that my messenger (for I can't go to the station myself) is that curious old creature whom I mentioned to you in my first letter. Ever since that time he has been perpetually hanging about here for a look at me. I am not sure whether I frighten him or fascinate him;perhaps I do both together. All you need care to know is that Ican trust him with my trifling errands, and possibly, as time goes on, with something more. L. G."Meanwhile the train had started from the Thorpe Ambrose station, and the squire and his traveling companion were on their way to London.

Some men, finding themselves in Allan's company under present circumstances, might have felt curious to know the nature of his business in the metropolis. Young Pedgift's unerring instinct as a man of the world penetrated the secret without the slightest difficulty. "The old story," thought this wary old head, wagging privately on its lusty young shoulders, "There's a woman in the case, as usual. Any other business would have been turned over to me." Perfectly satisfied with this conclusion, Mr. Pedgift the younger proceeded, with an eye to his professional interest, to make himself agreeable to his client in the capacity of volunteer courier. He seized on the whole administrative business of the journey to London, as he had seized on the whole administrative business of the picnic at the Broads. On reaching the terminus, Allan was ready to go to any hotel that might be recommended. His invaluable solicitor straight-way drove him to a hotel at which the Pedgift family had been accustomed to put up for three generations.

"You don't object to vegetables, sir?" said the cheerful Pedgift, as the cab stopped at a hotel in Covent Garden Market. "Very good; you may leave the rest to my grandfather, my father, and me. I don't know which of the three is most beloved and respected in this house. How d'ye do, William? (Our head-waiter, Mr.

Armadale.) Is your wife's rheumatism better, and does the little boy get on nicely at school? Your master's out, is he? Never mind, you'll do. This, William, is Mr. Armadale of Thorpe Ambrose. I have prevailed on Mr. Armadale to try our house. Have you got the bedroom I wrote for? Very good. Let Mr. Armadale have it instead of me (my grandfather's favorite bedroom, sir; No. 57, on the second floor); pray take it; I can sleep anywhere. Will you have the mattress on the top of the feather-bed? You hear, William? Tell Matilda, the mattress on the top of the feather-bed. How is Matilda? Has she got the toothache, as usual?

The head-chambermaid, Mr. Armadale, and a most extraordinary woman; she will _not_ part with a hollow tooth in her lower jaw.

My grandfather says, 'Have it out;' my father says, 'Have it out;' I say, 'Have it out;' and Matilda turns a deaf ear to all three of us. Yes, William, yes; if Mr. Armadale approves, this sitting-room will do. About dinner, sir? Shall we say, in that case, half-past seven? William, half-past seven. Not the least need to order anything, Mr. Armadale. The head-waiter has only to give my compliments to the cook, and the best dinner in London will be sent up, punctual to the minute, as a necessary consequence. Say, Mr. Pedgift Junior, if you please, William;otherwise, sir, we might get my grandfather's dinner or my father's dinner, and they _might_ turn out a little too heavy and old-fashioned in their way of feeding for you and me. As to the wine, William. At dinner, _my_ Champagne, and the sherry that my father thinks nasty. After dinner, the claret with the blue seal--the wine my innocent grandfather said wasn't worth sixpence a bottle. Ha! ha! poor old boy! You will send up the evening papers and the play-bills, just as usual, and--that will do? Ithink, William, for the present. An invaluable servant, Mr.

Armadale; they're all invaluable servants in this house. We may not be fashionable here, sir, but by the Lord Harry we are snug!

A cab? you would like a cab? Don't stir! I've rung the bell twice--that means, Cab wanted in a hurry. Might I ask, Mr.

Armadale, which way your business takes you? Toward Bayswater?

Would you mind dropping me in the park? It's a habit of mine when I'm in London to air myself among the aristocracy. Yours truly, sir, has an eye for a fine woman and a fine horse; and when he's in Hyde Park he's quite in his native element." Thus the all-accomplished Pedgift ran on; and by these little arts did he recommend himself to the good opinion of his client.

When the dinner hour united the traveling companions again in their sitting-room at the hotel, a far less acute observer than young Pedgift must have noticed the marked change that appeared in Allan's manner. He looked vexed and puzzled, and sat drumming with his fingers on the dining-table without uttering a word.

同类推荐
  • 天岸升禅师语录

    天岸升禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痘疹心法要诀

    痘疹心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南平县志

    南平县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘理趣六波罗蜜多经序

    大乘理趣六波罗蜜多经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Chouans

    The Chouans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦回临安忆

    梦回临安忆

    初见时,她是这临安城内最明媚的少女,媚眼含羞,丹唇逐笑。家宴上,我悄悄送她一支木兰玉簪:“我送你的聘礼。待我归来之时,娶你过门可好?”她接过玉簪轻声答:“好。”归来时,她已嫁作人妇。低眉顺眼,再无往日光彩。匆匆一面只道:“今生无缘,与君长辞。”她故去的那天,阳光很好,微风不燥。从前喜欢一个人,愿她余生喜乐。后来喜欢一个人,守她黄土埋骨。我散尽家财,遍寻天下名士,只为求得她一缕芳魂。今生今世已惘然,岁月山河空惆怅。而我,终究是要等着她的。
  • 竹夜阁之追杀令

    竹夜阁之追杀令

    身为江湖第一的杀手,一道追杀令下,被群侠围剿……而为首的竟是那个令他万分在意的女子。她惊羡他的自由不羁,他心疼她的故作坚强,但二人却始终保持着距离,当不得不并肩而行,两个表面骄傲坚忍的人渐渐卸下了伪装……
  • 万灵天尊

    万灵天尊

    生活在魔界的使徒为何频繁降临人类生活的区域,万年前到底发生了什么不为人知的事情?出现在泰波尔斯上空的黑色晶体到底从何而来,这一切的背后到底隐藏着什么?
  • 恶魔总裁之对不起我的天使

    恶魔总裁之对不起我的天使

    男主专情,家财万惯,当清纯女主遇到恶魔总裁时…………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最愚蠢的笑话

    最愚蠢的笑话

    人生不能没有欢笑,笑是人类共同的语言。不论什么肤色,什么民族,什么国家,使用哪一种语言,笑都是表示善意,表示友好,表示合谐的通用表情。
  • 无猜相公良宵妻

    无猜相公良宵妻

    她是顶级杀手,却因蹦极悲催身亡,穿越到废柴小姐的身上,被指配给废柴九王爷。丫的,不嫁!果断逃婚。逃啊逃啊逃,却发现,似乎逃不脱这个九王爷的掌心。之后的惊天秘密,给两人的感情蒙上阴影,她毫不犹豫地快刀斩乱麻,爱就是爱,本姑娘爱的起!【情节虚构,请勿模仿】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超能高校之c位出道

    超能高校之c位出道

    平凡的世界,超凡者并没有进入大众的视野,而是隐藏在都市的各个岗位,扫大街的剑圣,开算命摊位的武道宗师,与想成为明星,c位出道的主角,火系能力者方明……超凡者并不遥远,他们或许就隐藏在你们的身边……
  • 豪门盛宠之暖婚霸爱

    豪门盛宠之暖婚霸爱

    “衡大叔,大家都说三十来岁正是男人如狼似虎的年纪”“所以呢?”“我觉得这句话说得很对。每晚我走进卧室,对上你那双饿得都快发绿的眼睛,还以为自己进了野生动物园”“呵呵,想骂我禽兽你直说”………………………………………………………………………苏应衡,欧洲三大电影节影帝满贯得主,拥有打破世界纪录的全球最大粉丝团,用媒体的话来说:随便从大街上抓出十个女人,有九个都是苏应衡的粉。令人意想不到的是,他在三十岁这年宣布息影,接手父亲庞大的商业版图,晋身商业巨子,至此便很少出现在公共视野中。直到某天蹲守的粉丝终于等到男神更新微博:苏太太,晚上睡觉的时候可以别抢我这边的被子么?于是被人肉出来的艾笙遭粉丝狂骂,说她配不上自家男神,让她把“老公”还给她们。艾笙逛了一圈后,心情有点复杂地跟苏应衡说:“我好像犯了众怒”。男人抱住她,笑说:“怕什么,你正穿着防弹服呢”。防弹服下午又更了一条微博:如果有人因为喜欢我而攻击我太太,那就对我脱粉吧。苏应衡的好友见了跟他叹气:“你这么一说,满城都是碎掉的玻璃心”。苏应衡:“……怪不得今天走路有点硌脚”。小剧场1:衡大叔在某天有点悲春伤秋,对艾笙说:“现在还看不出来,等我们老了,估计就会有人说我们像父女”。艾笙刚要说话,某人就把自己给治愈了:“好像父女也不错。都说女儿是爸爸上辈子的情人,我既是你老爸又是你老公,那不是承包了你两辈子?”苏应衡被这个说法感动了,激动地把艾笙扑倒。艾笙推他:“我们不是在谈人生吗?”“那个环节已经过去了,现在是造人时间。你不是叫艾笙么,爱生就多生几个好了”艾笙:老男人的跳跃思维,年轻人还真追不上……小剧场2:彼时二人还未公开,艾笙作为报社的菜鸟实习生,竟然令人大跌眼镜地取得了苏应衡的独家采访权。报社给艾笙配备了最好的团队,苏应衡也很配合,对于记者的问题详细作答。艾笙问到台本上的最后一个问题:“苏先生,能不能跟大家说说你的择偶标准是?”苏应衡一本正经地答道:“比我小十岁,长得要漂亮,平时喜欢扎马尾辫,大眼睛长睫毛,对了,右侧的鼻翼上要有一粒淡淡的小痣。咦,我的择偶标准和今天的记者长得很像啊”。