登陆注册
38574600000026

第26章 THE FIRST EXTRACT FROM PECHORIN'S DIARYTAMAN(5)

"You saw us,"she answered."You will tell on us."And,with a supernatural effort,she flung me on to the side of the boat;we both hung half overboard;her hair touched the water.The decisive moment had come.I planted my knee against the bottom of the boat,caught her by the tresses with one hand and by the throat with the other;she let go my clothes,and,in an instant,I had thrown her into the waves.

It was now rather dark;once or twice her head appeared for an instant amidst the sea foam,and I saw no more of her.

I found the half of an old oar at the bottom of the boat,and somehow or other,after lengthy efforts,I made fast to the harbour.Making my way along the shore towards my hut,I involun-tarily gazed in the direction of the spot where,on the previous night,the blind boy had awaited the nocturnal mariner.The moon was already rolling through the sky,and it seemed to me that somebody in white was sitting on the shore.

Spurred by curiosity,I crept up and crouched down in the grass on the top of the cliff.By thrusting my head out a little way I was able to get a good view of everything that was happen-ing down below,and I was not very much aston-ished,but almost rejoiced,when I recognised my water-nymph.She was wringing the sea-foam from her long hair.Her wet garment out-lined her supple figure and her high bosom.

Soon a boat appeared in the distance;it drew near rapidly;and,as on the night before,a man in a Tartar cap stepped out of it,but he now had his hair cropped round in the Cossack fashion,and a large knife was sticking out behind his leather belt.

"Yanko,"the girl said,"all is lost!"

Then their conversation continued,but so softly that I could not catch a word of it.

"But where is the blind boy?"said Yanko at last,raising his voice.

"I have told him to come,"was the reply.

After a few minutes the blind boy appeared,dragging on his back a sack,which they placed in the boat.

"Listen!"said Yanko to the blind boy.

"Guard that place!You know where I mean?

There are valuable goods there.Tell"--Icould not catch the name --"that I am no longer his servant.Things have gone badly.He will see me no more.It is dangerous now.I will go seek work in another place,and he will never be able to find another dare-devil like me.Tell him also that if he had paid me a little better for my labours,I would not have forsaken him.

For me there is a way anywhere,if only the wind blows and the sea roars."After a short silence Yanko continued.

"She is coming with me.It is impossible for her to remain here.Tell the old woman that it is time for her to die;she has been here a long time,and the line must be drawn somewhere.

As for us,she will never see us any more.""And I?"said the blind boy in a plaintive voice.

"What use have I for you?"was the answer.

In the meantime my Undine had sprung into the boat.She beckoned to her companion with her hand.He placed something in the blind boy's hand and added:

"There,buy yourself some gingerbreads."

"Is this all?"said the blind boy.

"Well,here is some more."

The money fell and jingled as it struck the rock.

The blind boy did not pick it up.Yanko took his seat in the boat;the wind was blowing from the shore;they hoisted the little sail and sped rapidly away.For a long time the white sail gleamed in the moonlight amid the dark waves.

Still the blind boy remained seated upon the shore,and then I heard something which sounded like sobbing.The blind boy was,in fact,weeping,and for a long,long time his tears flowed...

I grew heavy-hearted.For what reason should fate have thrown me into the peaceful circle of honourable smugglers?Like a stone cast into a smooth well,I had disturbed their quietude,and I barely escaped going to the bottom like a stone.

I returned home.In the hall the burnt-out candle was spluttering on a wooden platter,and my Cossack,contrary to orders,was fast asleep,with his gun held in both hands.I left him at rest,took the candle,and entered the hut.

Alas!my cashbox,my sabre with the silver chasing,my Daghestan dagger --the gift of a friend --all had vanished!It was then that Iguessed what articles the cursed blind boy had been dragging along.Roughly shaking the Cossack,I woke him up,rated him,and lost my temper.But what was the good of that?

And would it not have been ridiculous to com-plain to the authorities that I had been robbed by a blind boy and all but drowned by an eighteen-year-old girl?

Thank heaven an opportunity of getting away presented itself in the morning,and I left Taman.

What became of the old woman and the poor blind boy I know not.And,besides,what are the joys and sorrows of mankind to me --me,a travelling officer,and one,moreover,with an order for post-horses on Government business?

同类推荐
  • From the Memoirs of a Minister of France

    From the Memoirs of a Minister of France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记通论辑本

    礼记通论辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 率性篇

    率性篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游仙窟

    游仙窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广宁县志

    广宁县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浔阳春三首 春去

    浔阳春三首 春去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高中生奇遇记

    高中生奇遇记

    我叫刘梦,有着一个很普通的名字,一个很普通的家庭,过着很普通的生活,一切都是那么的普普通通,就好像从现在17岁的我就已经可以看到71岁的我一样。但,我万万没想到,从那天的下午,一切都被彻底改变了.......
  • 许一世宠爱

    许一世宠爱

    赵小以跟恋爱了快七年的男朋友分手了,分手原因是个谜。突然要和一个只见过一面的相亲对象要结婚。身边的朋友都炸锅了。“赵小以你疯了吗?”“赵小以你这是耍流氓!”“赵小以你肯定过不长久的!”?赵小以就只是笑着回答“分开是因为太爱,结婚是因为不够爱!谁说结婚就一定要有感情的,哼!”?当结婚两年后的赵小以生出一对可爱的双胞胎时,众人都惊了。非但没来道喜反而纷纷讨论起孩子的父亲是谁。“爱是谁是谁,只要孩子娘是我就行了!”?因为赵小以相信那个一直站在她身后的男人,无论发生什么事都会一直默默的支持她信任她。——————————年少时候的爱是大声呼喊,成年后的爱是无声低吟!
  • 花落城池

    花落城池

    海滨某市的高铁候车大厅里,一个戴眼镜的年轻女人在看手机,旁边的一个小女孩摇着她的胳膊问:“妈妈,妈妈,我们要去哪里呀?”“去外婆家。”“为什么要带这么多行李?那外婆家在哪里?”“在农村,在饮水乡万户村。”“那是一个什么样的地方?”“那是,那是一个埋藏着妈妈童年回忆的地方。”“哦,那妈妈的童年是什么样子的呢?”“傻孩子,关于妈妈的童年,那个故事有点长,你现在也听不懂的,以后再慢慢讲给你听,车要来了,我们进站去吧……”
  • 都市超能帝王

    都市超能帝王

    他林涛是x村的一个农民,他不甘一辈子待在大山里,一次偶然的机遇,获得了上古传承,从此管你是什么人,敢欺负我身边的人我都会让你尝尝我的厉害。
  • 帝王权术

    帝王权术

    打着穿越的幌子来到一个王朝时代,不认识什么超级名将,也不是什么学霸造不出飞机大炮和火药。他有的不过是初中学过的历史课。他能做的不过是运用数千年的帝王权术。秦皇汉武唐宗宋祖,又能否做到取其精华去其糟粕?且看一个现代普通人如何做一个皇帝。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 掀翻那个系统

    掀翻那个系统

    万毅一直幻想着,如果有一天,自己能够系统加身,绝对也能横行四海,证道成神。可是当他梦想成真的时候,却发现世界不是自己想象的那样。街头的张三获得了武侠系统,练到绝巅,可声动山河,武碎虚空。巷尾的李四获得了仙侠系统,修为有成,可御剑横空,移山填海。王五在用异火做烧烤,赵六在用魔法煎鸡蛋……万毅看着自己的“噩运”系统,这是什么鬼啊!早晚有一天,我要掀翻了这系统!
  • 猎人是怎样诞生的

    猎人是怎样诞生的

    在那烽火连天战场,爱情依旧美好;战争使这些本来过着幸福生活的年轻人,走上了维护国家统一的战场;
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!