登陆注册
38560300000072

第72章

This, however, did not prevent the rest of his family from finding fault with his infatuation.

Once, when talking to me about this incomprehensible attachment, Varenika explained the matter thus: "You see, Dimitri is a selfish person.He is very proud, and, for all his intellect, very fond of praise, and of surprising people, and of always being FIRST, while little Auntie" (the general nickname for Lubov Sergievna) "is innocent enough to admire him, and at the same time devoid of the tact to conceal her admiration.Consequently she flatters his vanity--not out of pretence, but sincerely."

This dictum I laid to heart, and, when thinking it over afterwards, could not but come to the conclusion that Varenika was very sensible; wherefore I was glad to award her promotion thenceforth in my regard.Yet, though I was always glad enough to assign her any credit which might arise from my discovering in her character any signs of good sense or other moral qualities, I did so with strict moderation, and never ran to any extreme pitch of enthusiasm in the process.Thus, when Sophia Ivanovna (who was never weary of discussing her niece) related to me how, four years ago, Varenika had suddenly given away all her clothes to some peasant children without first asking permission to do so, so that the garments had subsequently to be recovered, I did not at once accept the fact as entitling Varenika to elevation in my opinion, but went on giving her good advice about the unpracticalness of such views on property.

When other guests were present at the Nechludoffs (among them, sometimes, Woloda and Dubkoff) I used to withdraw myself to a remote plane, and, with the complacency and quiet consciousness of strength of an habitue of the house, listen to what others were saying without putting in a remark myself.Yet everything that these others said seemed to me so immeasurably stupid that I used to feel inwardly amazed that such a clever, logical woman as the Princess, with her equally logical family, could listen to and answer such rubbish.Had it, however, entered into my head to compare what, others said with what I myself said when there alone, I should probably have ceased to feel surprise.Still less should I have continued to feel surprise had I not believed that the women of our own household--Avdotia, Lubotshka, and Katenka--

were superior to the rest of their ***, for in that case I should have remembered the kind of things over which Avdotia and Katenka would laugh and jest with Dubkoff from one end of an evening to the other.I should have remembered that seldom did an evening pass but Dubkoff would first have, an argument about something, and then read in a sententious voice either some verses beginning "Au banquet de la vie, infortune convive" or extracts from The Demon.In short, I should have remembered what nonsense they used to chatter for hours at a time.

It need hardly be said that, when guests were present, Varenika paid less attention to me than when we were alone, as well as that I was deprived of the reading and music which I so greatly loved to hear.When talking to guests, she lost, in my eyes, her principal charm--that of quiet seriousness and simplicity.I remember how strange it used to seem to me to hear her discoursing on theatres and the weather to my brother Woloda! I knew that of all things in the world he most despised and shunned banality, and that Varenika herself used to make fun of forced conversations on the weather and similar matters.Why, then, when meeting in society, did they both of them talk such intolerable nothings, and, as it were, shame one another? After talks of this kind I used to feel silently resentful against Woloda, as well as next day to rally Varenika on her overnight guests.Yet one result of it was that I derived all the greater pleasure from being one of the Nechludoffs' family circle.Also, for some reason or another I began to prefer meeting Dimitri in his mother's drawing-room to being with him alone.

同类推荐
热门推荐
  • 天台上的神女

    天台上的神女

    传说:只要在半夜的凌晨一点登上学校教学楼的天台,就会有机会打开天台的大门,见到“神女”如果向天台的神女许愿,就能实现愿望。
  • 大岩桐公主的成长绽放记

    大岩桐公主的成长绽放记

    〖这本书会给你一个充满奇幻魔法的惊喜!〗从小失去父母的她,被好心的邻居抚养长大。在邻居的帮助下,她进入“璃之韵花语魔法学院”,开始崭新的学习生活。在这个充满着秘密的学院,因为无父无母,她受尽排斥。有很多人孤立、欺负她,甚至将她逼近绝望的深渊。可他与众不同。她在开学第一天就遭到欺负,他非常贴心地让她在自己的怀里躲起来哭泣。他会在她遇挫悲伤时陪着她,数十年如一日般给予她温暖、安慰……她在他的陪伴下,她幼时被不幸经历挫伤的心灵得以治愈……同时,在“璃之韵花语魔法学院”里,她遇到了各种不可思议的事情,并在此中收获了许多。渐渐地,她从胆怯爱哭的“扫把星”成长为一位坚强自信的“公主殿下”……
  • 称霸变态星球

    称霸变态星球

    池一是一个普通人,但是他从来都不是一个简单的人,遭遇变态星球,他能否抵抗无数的变异者,他能否逃脱变态忍者的追杀,他能否找到属于自己的爱情,且看池一突破极限!
  • 异界九龙天下

    异界九龙天下

    不平凡的命运似乎是每个穿越者的宿命;程一凡,一个想要平凡的渡过一生的穿越者,在两次的救人之后,麻烦便开始找上了他。在第二次救人之后便被仇家暗算,修为被废,为不让家人朋友受到牵连,对外声称与家族断绝关系,独自一人踏上逃亡之路。然而,天无绝人之路,冥冥之中似乎一切都己注定,原本必死之路却在绝处逢生,峰回路转,救家族于危难之中,却不想惹上了更大的麻烦;强者之路,从此开启……
  • 唐舞风云

    唐舞风云

    瑞气祥云初盛,诗情画意正浓。喜看百花齐放,笑闻百家争鸣。李泰一个看似普通的图书馆管理员穿越初唐,在这个陌生世界面对“文德皇后所生”,太宗“特所宠异”他一个来自异世孤魂该如何自处,宠爱下隐藏着什么,是真爱还是捧杀,看兄弟冷眼,朝臣“恭敬”,如何周旋。初闻《括地志》,往来文学馆,识张柬之,养狄怀英!开启不一样的盛唐!
  • 修真学院的世界

    修真学院的世界

    中国版的魔法世界——修真学院的故事。从古至今,一直都有修真人士生活在中原大地,只不过到现在,渐渐地已经越来越少,且被保护了起来,普通人很难发现他们罢了。也许你身边的某一个人就正是登记在案的修真人士。这些修真人士从学生时代起,就学习着如何守卫中原大地的平和,并且还担负着联系中原的修真和国外的魔法的职能……只是突然间的一件大案,使得中原修真学院再起波澜,这个隐藏已久的世界注定又一次不再安宁,又要出现在众人眼前……
  • 传灰姑娘和花美男

    传灰姑娘和花美男

    所谓的才子佳人和今天的韩剧差不多,男主人公一表人才、玉树临风,起初也许富贵也许落魄,但最终必然功成名就,锦上添花。女主人公,不但美若天仙、艳盖西施,还兼擅诗文,学富五车。这样两个人在一起,又是一段佳话……
  • 捡来的爱情:误惹霸气校草

    捡来的爱情:误惹霸气校草

    她,在学校里她倍受欢迎,接二连三的遇到帅哥。他,是一个恶魔的男孩,他风流无比,只要他想到得到的没有他得不到的。在他遇见她的那一刻起,他便改变自己。他是她老姐老公的儿子,对她倍加的疼爱有加,甚至为了她差点付出了生命。最终她会选择谁呢?是深爱的那个他呢?还是救命恩人呢?读者群:150966487欢迎大家的加入,加入时写上女主名字。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 盛宠之卿本倾国

    盛宠之卿本倾国

    她生来高贵,盛宠一身,一笑倾国,堪称绝世。奈何性本轻狂,偏入了那红尘乱世,染了一身桃花。红妆妖艳,她惹六宫失色;低眉浅笑,男儿失魂。天重次子曾言:那人天生便是种毒。醉卧花荫,白衣倾城,她本轻狂,却恋上了桃花。天重四女曾道:她若有爱,倾尽天地。一个是病弱皇子,一个是倾城佳人,一段恋情,诉尽桃花。