登陆注册
38545100000030

第30章

After the "*****ara "was over and the old chiefs gone, I asked the young men to play or dance, or amuse themselves in their accustomed way; and after some little hesitation they agreed to do so. They first had a trial of strength, two boys sitting opposite each other, foot being placed against foot, and a stout stick grasped by both their hands. Each then tried to throw himself back, so as to raise his adversary up from the ground, either by main strength or by a sudden effort. Then one of the men would try his strength against two or three of the boys; and afterwards they each grasped their own ankle with a hand, and while one stood as firm as he could, the other swung himself around on one leg, so as to strike the other's free leg, and try to overthrow him. When these games had been played all around with varying success, we had a novel kind of concert. Some placed a leg across the knee, and struck the fingers sharply on the ankle, others beat their arms against their sides like a cock when he is going to crow, this ****** a great variety of clapping sounds, while another with his hand under his armpit produced a deep trumpet note; and, as they all kept time very well, the effect was by no means unpleasing. This seemed quite a favourite amusement with them, and they kept it up with much spirit.

The next morning we started in a boat about thirty feet long, and only twenty-eight inches wide. The stream here suddenly changes its character. Hitherto, though swift, it had been deep and smooth, and confined by steep banks. Now it rushed and rippled over a pebbly, sandy, or rocky bed, occasionally forming miniature cascades and rapids, and throwing up on one side or the other broad banks of finely coloured pebbles. No paddling could make way here, but the Dyaks with bamboo poles propelled us along with great dexterity and swiftness, never losing their balance in such a narrow and unsteady vessel, though standing up and exerting all their force. It was a brilliant day, and the cheerful exertions of the men, the rushing of the sparkling waters, with the bright and varied foliage, which from either bank stretched over our heads, produced an exhilarating sensation which recalled my canoe voyages on the grander waters of South America.

Early in the afternoon we reached the village of Borotói, and, though it would have been easy to reach the next one before night, I was obliged to stay, as my men wanted to return and others could not possibly go on with me without the preliminary talking. Besides, a white man was too great a rarity to be allowed to escape them, and their wives would never have forgiven them if, when they returned from the fields, they found that such a curiosity had not been kept for them to see. On entering the house to which I was invited, a crowd of sixty or seventy men, women, and children gathered around me, and I sat for half an hour like some strange animal submitted for the first time to the gaze of an inquiring public. Brass rings were here in the greatest profusion, many of the women having their arms completely covered with them, as well as their legs from the ankle to the knee.

Round the waist they wear a dozen or more coils of fine rattan stained red, to which the petticoat is attached. Below this are generally a number of coils of brass wire, a girdle of small silver coins, and sometimes a broad belt of brass ring armour. On their heads they wear a conical hat without a crown, formed of variously coloured beads, kept in shape by rings of rattan, and forming a fantastic but not unpicturesque headdress.

Walking out to a small hill near the village, cultivated as a rice-field, I had a fine view of the country, which was becoming quite hilly, and towards the south, mountainous. I took bearings and sketches of all that was visible, an operation which caused much astonishment to the Dyaks who accompanied me, and produced a request to exhibit the compass when I returned. I was then surrounded by a larger crowd than before, and when I took my evening meal in the midst of a circle of about a hundred spectators anxiously observing every movement and criticising every mouthful, my thoughts involuntarily recurred to the lion at feeding time. Like those noble animals, I too was used to it, and it did not affect my appetite. The children here were more shy than at Tabokan, and I could not persuade them to play. Itherefore turned showman myself, and exhibited the shadow of a dog's head eating, which pleased them so much that all the village in succession came out to see it. The "rabbit on the wall" does not do in Borneo, as there is no animal it resembles.

The boys had tops shaped something like whipping-tops, but spun with a string.

同类推荐
  • 悬解录

    悬解录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明道编

    明道编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Second Jungle Book

    The Second Jungle Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hunted Down

    Hunted Down

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遼小史

    遼小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你是我的光明奶茶

    你是我的光明奶茶

    在沈晋知的世界中只有黑暗与无望,偶然的一天,一位女孩在他绝望之际递上一杯奶茶,那是沈晋知喝过最好喝的一杯奶茶,而女孩软糯的声音一直停留在他的心里,有个声音再告诉他:我要看见她。ps:全程甜不虐,男主只是前期眼睛看不见,后面是妥妥的妻奴一枚
  • 《鸢兰瑶雪依梦寻》

    《鸢兰瑶雪依梦寻》

    他本是傲视苍穹,却甘愿为她画地为牢。他本是四海风流,却甘愿为她独善自身。他本是权倾一方,却甘愿为她袖手天下。他本是少年英华,却甘愿为她青灯在侧。她是雍容华贵的宛怡皇后,也是聪颖无双的平逸王妃;她是神秘莫测的赤雪庄主,也是武艺超群的赤绫圣母。一朵旷世奇花,引出一曲绝世恋歌。是谁说的负尽天下独为卿?又是谁一滴清泪奈何桥上永相随…兰鸢来袭,谁主沉浮?
  • 炎狼传说I

    炎狼传说I

    他是当今大陆最年轻的剑圣为了天下第一挑战大陆最强剑圣最后陨落,没想到却在异世重生,从此开启了新的变强之路
  • 九荒九逆

    九荒九逆

    数代豪雄问天地谁与争锋?漫漫白骨问世间君王谁主沉浮?生尔为凡无从选择,却一定要有鸿鹄之志!天骄纵横千秋!妖孽横推万载!古圣大能称雄天地!主宰已不是终点!这是他们的时代!且看少年如何逆战乾坤,颠覆九荒,直至只手遮天!“若你死吾让天地为你陪葬!”癫狂的心...燃爆的血...只愿为你,掌缘生灭!暮然回首,已无彼岸!......来战!!!
  • 应用写作教程新编

    应用写作教程新编

    《应用写作教程新编》,一仍原先《应用写作教程》的框架,内容分为“上编”和“下编”两大部分。上编为“基础知识”部分;下编为“文体知识”部分。基础知识部分是在高中语文课的基础上把写作划分为“主题”、“材料”、“结构”、“表达方式”、“文风”和“拟稿与修改”等六章,分别力求准确阐述其精华和要义,以作为应用写作过程的理论基础和指导思想,达到理论联系实际和学以致用的目的。
  • 鬼怕人

    鬼怕人

    人怕鬼,那么鬼呢,鬼何尝不恐惧人类。我以鬼为主人公,给你们讲述一个鬼的故事
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的歌

    我的歌

    这是个真实的故事,我的故事。我说出我全部的故事,希望能有人共鸣。
  • 谨慎的植物人

    谨慎的植物人

    因前世太过高调而被人陷害,重生之后李宗介只有一个目标,那就是谨慎的活下去。
  • 天地返古之诸雄并起

    天地返古之诸雄并起

    当地球走到末法时代的终点,天地返古,元气复苏,陆地海洋无限扩大,妖族、魔怪再现人间。地府的大门重新打开,不灭的英魂轮回转生,大混乱的诸雄时代来临!