登陆注册
38545100000217

第217章

We now had to search for the narrow channel among islands, which we knew was somewhere hereabouts, and which leads to the villages on the south side ofWaigiou. Entering a deep bay which looked promising, we got to the end of it, but it was then dusk, so we anchored for the night, and having just finished all our water could cook no rice for supper. Next morning early (29th) we went on shore among the mangroves, and a little way inland found some water, which relieved our anxiety considerably, and left us free to go along the coast in search of the opening, or of some one who could direct us to it. During the three days we had now been among the reefs and islands, we had only seen a single small canoe, which had approached pretty near to us, and then, notwithstanding our signals, went off in another direction. The shores seemed all desert; not a house, or boat, or human being, or a puff of smoke was to be seen; and as we could only go on the course that the ever-changing wind would allow us (our hands being too few to row any distance), our prospects of getting to our destination seemed rather remote and precarious. Having gone to the eastward extremity of the deep bay we had entered, without finding any sign of an opening, we turned westward; and towards evening were so fortunate as to find a small village of seven miserable houses built on piles in the water. Luckily the Orang-kaya, or head man, could speak a little. Malay, and informed us that the entrance to the strait was really in the bay we had examined, but that it was not to be seen except when- close inshore. He said the strait was often very narrow, and wound among lakes and rocks and islands, and that it would take two days to reach the large village of Muka, and three more to get to Waigiou. I succeeded in hiring two men to go with us to Muka, bringing a small boat in which to return; but we had to wait a day for our guides, so I took my gun and made a little excursion info the forest. The day was wet and drizzly, and I only succeeded in shooting two small birds, but I saw the great black cockatoo, and had a glimpse of one or two Birds of Paradise, whose loud screams we had heard on first approaching the coast.

Leaving the village the next morning (July 1st) with a light wind, it took us all day to reach the entrance to the channel, which resembled a small river, and was concealed by a projecting point, so that it was no wonder we did not discover it amid the dense forest vegetation which everywhere covers these islands to the water's edge. A little way inside it becomes bounded by precipitous rocks, after winding among which for about two miles, we emerged into what seemed a lake, but which was in fact a deep gulf having a narrow entrance on the south coast. This gulf was studded along its shores with numbers of rocky islets, mostly mushroom shaped, from the `eater having worn away the lower part of the soluble coralline limestone, leaving them overhanging from ten to twenty feet. Every islet was covered will strange-looping shrubs and trees, and was generally crowned by lofty and elegant palms, which also studded the ridges of the mountainous shores, forming one of the most singular and picturesque landscapes Ihave ever seen. The current which had brought us through the narrow strait now ceased, and we were obliged to row, which with our short and heavy prau was slow work. I went on shore several times, but the rocks were so precipitous, sharp, and honeycombed, that Ifound it impossible to get through the tangled thicket with which they were everywhere clothed. It took us three days to get to the entrance of the gulf, and then the wind was such as to prevent our going any further, and we might have had to wait for days or weeps, when, much to my surprise and gratification, a boat arrived from Muka with one of the head men, who had in some mysterious manner heard I was on my way, and had come to my assistance, bringing a present of cocoa-nuts and vegetables.

Being thoroughly acquainted with the coast, and having several extra men to assist us, he managed to get the prau along by rowing, poling, or sailing, and by night had brought us safely into harbour, a great relief after our tedious and unhappy voyage. We had been already eight days among the reefs and islands of Waigiou, coming a distance of about fifty miles, and it was just forty days since we had sailed from Goram.

Immediately on our arrival at Muka, I engaged a small boat and three natives to go in search of my lost men, and sent one of my own men with them to make sure of their going to the right island. In ten days they returned, but to my great regret and disappointment, without the men. The weather had been very bad, and though they had reached an island within sight of that in which the men were, they could get no further. They had waited there six days for better weather, and then, having no more provisions, and the man I had sent with them being very ill and not expected to live, they returned. As they now knew the island, I was determined they should make another trial, and (by a liberal payment of knives, handkerchiefs, and tobacco, with plenty of provisions) persuaded them to start back immediately, and make another attempt. They did not return again till the 29th of July, having stayed a few days at their own village of Bessir on the way; but this time they had succeeded and brought with them my two lost men, in tolerable health, though thin and weak.

They had lived exactly a month on the island had found water, and had subsisted on the roots and tender flower-stalks of a species of Bromelia, on shell-fish. and on a few turtles' eggs. Having swum to the island, they had only a pair of trousers and a shirt between them, but had made a hut of palm-leaves, and had altogether got on very well. They saw that I waited for them three days at the opposite island, but had been afraid to cross, lest the current should have carried them out to sea, when they would have been inevitably lost. They had felt sure I would send for them on the first opportunity, and appeared more grateful than natives usually are for my having done so; while I felt much relieved that my voyage, though sufficiently unfortunate, had not involved loss of life.

同类推荐
  • 佛说法镜经

    佛说法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 游钟山记

    游钟山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金光明经疏

    金光明经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓斋忏方仪

    金箓斋忏方仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Moon Endureth

    The Moon Endureth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无上境主

    无上境主

    万千秘境,大小位面,各个星域,源气回归,各个时代封印的天才,怪物,老祖级人物苏醒,他们开始带领家族角逐,争斗,为的只是获得更多的修炼资源,从而在修行之路走得更远,甚至问鼎巅峰,超脱获得长生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔尊降世:废材逆天三小姐

    魔尊降世:废材逆天三小姐

    (已完结)她,欧阳世家三小姐,玄天大陆最有名的废物,遭嫡姐和未婚夫诬陷毁清白,命悬黄泉。她,万千年前魔界至尊,叱咤风云,所向披靡,大战天帝被封印凤凰山,苏醒之日撕裂时空,一朝穿越,换身欧阳家三小姐.废材变天才,一挥手一票男友,只是什么时候惹了这么一个男人!娘子,本尊就是你的人了,可要负责哦。这丫从哪里冒出来的,虽然长得帅点,算个美男吧!可似乎不太适合她胃口,被他直接扛回家造猴子,皆大欢喜。特地创了一个小小的群,有意者来:364671033^_^
  • 逆袭进化史

    逆袭进化史

    天朝的一位大三学生,被外星陨石散发红光照射后。身体发生变化成为进化者,从地球走向宇宙。为了地球的人类探索浩瀚无垠的宇宙,探索一切未知的事物。解析一切不可能的事情。
  • 财霸仙途

    财霸仙途

    工薪族的小屌丝刘明,和女朋友因为买房问题分手后,穿越到玄元大陆。一枚古钱,开启了他的财神之路。有钱能使鬼推磨,有钱能使仙低头。什么?还有钱解决不了的问题,那是你钱太少!别问我为什么这么嚣张,有钱就是这么任性。
  • 引力疑云

    引力疑云

    引力现象我们已经司空见惯了,当三百多年的英国科学家牛顿把引力定义为是质量产生了引力之后,再没有人产生过异议,也再没有人思考过质量是如何产生了引力。这已经成为一个定论,似乎如果有人对这一定论提出异议,简直就是大逆不道!正是在这个人类自己给自己构建的虚拟牢笼内,科学的真理被挡在这虚拟牢笼之外。但,科学就是科学,真实世界不会被所谓一个定论所改变。当我们摘下这定论的遮眼罩时,才发现真实世界别有洞天。
  • 神游侠

    神游侠

    两个废柴差生被开发成超能帮客,去完成各种帮客任务。在帮助别人的过程中,弄出种种爆笑的糗事。之后他们发现,他们落入了一场暗黑的阴谋之中……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 阿吒薄呴付嘱咒

    阿吒薄呴付嘱咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!