登陆注册
38045100000085

第85章 CHAPTER X(9)

Sitting on the beams, Foma rocked his whole body to and fro, and out of the darkness, from the river, various human figures appeared silently before him--sailors, stokers, clerks, waiters, half-intoxicated painted women, and tavern-loungers. They floated in the air like shadows; something damp and brackish came from them, and the dark, dense throng moved on slowly, noiselessly and swiftly, like clouds in an autumn sky. The soft splashing of the waves poured into his soul like sadly sighing music. Far away, somewhere on the other bank of the river, burned a wood-pile;embraced by the darkness on all sides, it was at times almost absorbed by it, and in the darkness it trembled, a reddish spot scarcely visible to the eye. But now the fire flamed up again, the darkness receded, and it was evident that the flame was striving upward. And then it sank again.

"0h Lord, 0h Lord!" thought Foma, painfully and bitterly, feeling that grief was oppressing his heart with ever greater power.

"Here I am, alone, even as that fire. Only no light comes from me, nothing but fumes and smoke. If I could only meet a wise man!

Someone to speak to. It is utterly impossible for me to live alone. I cannot do anything. I wish I might meet a man."Far away, on the river, two large purple fires appeared, and high above them was a third. A dull noise resounded in the distance, something black was moving toward Foma.

"A steamer going up stream," he thought. "There may be more than a hundred people aboard, and none of them give a single thought to me. They all know whither they are sailing. Every one of them has something that is his own. Every one, I believe, understands what he wants. But what do I want? And who will tell it to me?

Where is such a man?"

The lights of the steamer were reflected in the river, quivering in it; the illumined water rushed away from it with a dull murmur, and the steamer looked like a huge black fish with fins of fire.

A few days elapsed after this painful night, and Foma caroused again. It came about by accident and against his will. He had made up his mind to restrain himself from drinking, and so went to dinner in one of the most expensive hotels in town, hoping to find there none of his familiar drinking-companions, who always selected the cheaper and less respectable places for their drinking bouts. But his calculation proved to be wrong; he at once came into the friendly joyous embrace of the brandy-distiller's son, who had taken Sasha as mistress.

He ran up to Foma, embraced him and burst into merry laughter.

"Here's a meeting! This is the third day I have eaten here, and Iam wearied by this terrible lonesomeness. There is not a decent man in the whole town, so I have had to strike up an acquaintance with newspaper men. They're a gay lot, although at first they played the aristocrat and kept sneering at me. After awhile we all got dead drunk. They'll be here again today--I swear by the fortune of my father! I'll introduce you to them. There is one writer of feuilletons here; you know, that some one who always lauded you, what's his name? An amusing fellow, the devil take him! Do you know it would be a good thing to hire one like that for personal use! Give him a certain sum of money and order him to amuse! How's that? I had a certain coupletist in my employ,--it was rather entertaining to be with him. I used to say to him sometimes: 'Rimsky! give us some couplets!' He would start, Itell you, and he'd make you split your sides with laughter. It's a pity, he ran off somewhere. Have you had dinner?""Not yet. And how's Aleksandra?" asked Foma, somewhat deafened by the loud speech of this tall, frank, red-faced fellow clad in a motley costume.

"Well, do you know," said the latter with a frown, "that Aleksandra of yours is a nasty woman! She's so obscure, it's tiresome to be with her, the devil take her! She's as cold as a frog,--brrr! I guess I'll send her away.""Cold--that's true," said Foma and became pensive. "Every person must do his work in a first class manner," said the distiller's son, instructively. "And if you become some one's s mistress you must perform your duty in the best way possible, if you are a decent woman. Well, shall we have a drink?"They had a drink. And naturally they got drunk. A large and noisy company gathered in the hotel toward evening. And Foma, intoxicated, but sad and calm, spoke to them with heavy voice:

"That's the way I understand it: some people are worms, others sparrows. The sparrows are the merchants. They peck the worms.

Such is their destined lot. They are necessary But I and you--all of you--are to no purpose. We live so that we cannot be compared to anything--without justification, merely at random. And we are utterly unnecessary. But even these here, and everybody else, to what purpose are they? You must understand that. Brethren! We shall all burst! By God! And why shall we burst? Because there is always something superfluous in us, there is something superfluous in our souls. And all our life is superfluous!

Comrades! I weep. To what purpose am I? I am unnecessary! Kill me, that I may die; I want to die."And he wept, shedding many drunken tears. A drunken, small-sized, swarthy man sat down close to him, began to remind him of something, tried to kiss him, and striking a knife against the table, shouted:

"True! Silence! These are powerful words! Let the elephants and the mammoths of the disorder of life speak! The raw Russian conscience speaks holy words! Roar on, Gordyeeff! Roar at everything!" And again he clutched at Foma's shoulders, flung himself on his breast, raising to Foma's face his round, black, closely-cropped head, which was ceaselessly turning about on his shoulders on all sides, so that Foma was unable to see his face, and he was angry at him for this, and kept on pushing him aside, crying excitedly:

"Get away! Where is your face? Go on!"

A deafening, drunken laughter smote the air about them, and choking with laughter, the son of the brandy-distiller roared to someone hoarsely:

同类推荐
  • 师子素驮娑王断肉经

    师子素驮娑王断肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修丹妙用至理论

    修丹妙用至理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天顺日录

    天顺日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观物篇

    观物篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 见闻纪训

    见闻纪训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 独居千金徘徊的爱

    独居千金徘徊的爱

    爱情有多远,姜挽月不知道,她只知道卓洋离她有多远。为了爱情,她会变成一只候鸟,只为了有一天能够驻扎在他的身边。面对爱情,你是否会放下尊严。在你的生命里,是否有一个人最让你刻骨铭心。不要笑话那些在爱情里痴傻的人们,爱并不卑微。也许有一天,在经历了最深刻的伤痛和磨练后才会懂得保留一份真情那么的难能可贵。
  • 冰迹

    冰迹

    冰封的天下是心灵的战迹,瓦罗兰大陆之中出现了几只从异界穿越而来的龙,谁是主角?那君临天下绝世无双之人,之龙,才有资格称为…主角!
  • 不悔征途

    不悔征途

    杀父之仇,不共戴天,银枪一杆,血染长空,自授皇冠,傲世天下。立誓求仙,永世不悔。浮生若梦,睥睨星河。王侯后裔成就不悔征途。
  • 英雄联盟之席卷天下

    英雄联盟之席卷天下

    末世两百年后,成为超级英雄的苏屠龙忽然回到了末世之前,大梦初醒,如何抉择。
  • tfboys之勿忘初心

    tfboys之勿忘初心

    她和他从小青梅竹马,长大后她只能远远的看着很火的他,不曾想一次机遇他们又重归于好,但特殊身份的她......
  • 瞬书

    瞬书

    外星文明入侵打开了生物进化之门。人类与地球其他种族重新竞争生存权,在无数的灾难之中,一位又一位英雄诞生。他们是灾变时代的逆流,书写了一部英雄史。
  • 我的系统爱搞怪

    我的系统爱搞怪

    重生高二,遇到一个说河南话的系统。亲校花,打老师,考试作弊,当班长,上重点大学……做前世不敢做之事,爱前世错过之人,只为——青春无悔(每天2更,上午10点,晚上10点)
  • 漫威之召唤师降临

    漫威之召唤师降临

    新书《仙道剑阁》已上传! 苏飞穿越了,穿越到了漫威电影的世界。“但,开局就是纽约大战,还被奇瑞塔人包围,这会不会太过份了?”彼时,在洛基邪魅的笑容下……“人在塔在,德玛西亚!”“叮……”“迅捷斥候提莫请求登录,请召唤师做好准备。”这是一个召唤师,打造联盟英雄,在漫威搞事情的故事。 PS:没有漫画的花里胡哨,电影为主,涉及世界融合,原创剧情衔接,为了瓦罗兰,以上。
  • 天水美人计

    天水美人计

    这是一场诱惑与反诱惑的较量,这是一番美人计中计。究竟是谁诱惑了谁,不到最后看不分明。商清葵的一生,可以用“峰回路转”来形容。起初她只是想寻个双修的对象,将双修大业发扬光大而已。然而遇到郁沉莲之后,一切便都脱了轨。
  • 炮灰重生:仙姝归来

    炮灰重生:仙姝归来

    林语死了,又重生了。那些前世害过她的人,一个都逃不掉!且看她小小仙姝,一步步除掉害她之人,坐拥美男无数,登上九霄揽月!