登陆注册
37953300000018

第18章 WHAT MEN LIVE BY(1)

'We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death.' -- I Epistle St. John iii. 14.

'Whoso hath the world's goods, and beholdeth his brother in need, and shutteth up his compassion from him, how doth the love of God abide in him? My little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth.' -- iii. 17-18.

'Love is of God; and every one that loveth is begotten of God, and knoweth God. He that loveth not knoweth not God; for God is love.' -- iv. 7-8.

'No man hath beheld God at any time; if we love one another, God abideth in us.' -- iv. 12.

'God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.' -- iv. 16.

'If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar; for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?' -- iv. 20.

I

A SHOEMAKER named Simon, who had neither house nor land of his own, lived with his wife and children in a peasant's hut, and earned his living by his work. Work was cheap but bread was dear, and what he earned he spent for food. The man and his wife had but one sheepskin coat between them for winter wear, and even that was worn to tatters, and this was the second year he had been wanting to buy sheep-skins for a new coat. Before winter Simon saved up a little money: a three-rouble note lay hidden in his wife's box, and five roubles and twenty kopeks[6] were owed him by customers in the village.

So one morning he prepared to go to the village to buy the sheep-skins.

He put on over his shirt his wife's wadded nankeen jacket, and over that he put his own cloth coat. He took the three-rouble note in his pocket, cut himself a stick to serve as a staff, and started off after breakfast. 'I'll collect the five roubles that are due to me,' thought he, 'add the three I have got, and that will be enough to buy sheep-skins for the winter coat.'

He came to the village and called at a peasant's hut, but the man was not at home. The peasant's wife promised that the money should be paid next week, but she would not pay it herself. Then Simon called on another peasant, but this one swore he had no money, and would only pay twenty kopeks which he owed for a pair of boots Simon had mended. Simon then tried to buy the sheep-skins on credit, but the deader would not trust him.

'Bring your money,' said he, 'then you may have your pick of the skins.

We know what debt-collecting is like.'

So all the business the shoemaker did was to get the twenty kopeks for boots he had mended, and to take a pair of felt boots a peasant gave him to sole with leather.

Simon felt downhearted. He spent the twenty kopeks on vódka, and started homewards without having bought any skins. In the morning he had felt the frost; but now, after drinking the vódka, he felt warm even without a sheep-skin coat. He trudged along, striking his stick on the frozen earth with one hand, swinging the felt boots with the other, and talking to himself.

'I'm quite warm,' said he, 'though I have no sheepskin coat. I've had a drop, and it runs through all my veins. I need no sheepskins. I go along and don't worry about anything. That's the sort of man I am! What do I care? I can live without sheep skins. I don't need them. My wife will fret, to be sure. And, true enough, it's a shame; one works all day long, and then does not get paid. Stop a bit! If you don't bring that money along, sure enough I'll skin you, blessed if I don't. How's that? He pays twenty kopeks at a time! What can I do with twenty kopeks: Drink it -- that's all one can do! Hard up, he says he is! So he may be -- but what about me? You have house, and cattle, and everything;

I've only what I stand up in! You have corn of your own growing; I have to buy every grain. Do what I will, I must spend three roubles every week for bread alone. I come home and find the bread all used up, and I have to fork out another rouble and a half. So just you pay up what you owe, and no nonsense about it!'

By this time he had nearly reached the shrine at the bend of the road.

Looking up, he saw something whitish behind the shrine.

The daylight was fading, and the shoemaker peered at the thing without being able to make out what it was. 'There was no white stone here before. Can it be an ox? It's not like an ox. It has a head like a man, but it's too white; and what could a man be doing there?'

He came closer, so that it was clearly visible. To his surprise it really was a man, alive or dead, sitting naked, leaning motionless against the shrine. Terror seized the shoemaker, and he thought, 'Some one has killed him, stripped him, and left him here. If I meddle I shall surely get into trouble.'

So the shoemaker went on. He passed in front of the shrine so that he could not see the man. When he had gone some way, he looked back, and saw that the man was no longer leaning against the shrine, but was moving as if looking towards him. The shoemaker felt more frightened than before, and thought, 'Shall I go back to him, or shall I go on? If I go near him something dreadful may happen. Who knows who the fellow is? He has not come here for any good. If I go near him he may jump up and throttle me, and there will be no getting away. Or if not, he'd still be a burden on one's hands. What could I do with a naked man? I couldn't give him my last clothes. Heaven only help me to get away!'

So the shoemaker hurried on, leaving the shrine behind him -- when suddenly his conscience smote him and he stopped in the road.

'What are you doing, Simon?' said he to himself. 'The man may be dying of want, and you slip past afraid. Have you grown so rich as to be afraid of robbers? Ah, Simon, shame on you!'

So he turned back and went up to the man.

II

Simon approached the stranger, looked at him, and saw that he was a young man, fit, with no bruises on his body, only evidently freezing and frightened, and he sat there leaning back without looking up at Simon, as if too faint to lift his eyes. Simon went close to him, and then the man seemed to wake up. Turning his head, he opened his eyes and looked into Simon's face.

同类推荐
热门推荐
  • 源御师

    源御师

    这个世界以源气为基,实力为尊。 而在这片苍茫辽阔的世界里,由四块大陆组成:玄冥域、大西天境、远古荒漠以及北苍大陆。 身怀神秘源核的林枫将在北苍大陆的一个渺小村庄中逐渐展露出属于他的璀璨光芒!他将强者的道路上越走越远! 林枫:“我将斩尽邪恶,守护这片世界!”源御师等级源者源师源灵源王源皇源宗源尊?源圣源帝源神
  • 这个王爷我宠了

    这个王爷我宠了

    “王妃不好了,王爷新买了一件古董,花了一万两,库房又没钱了。”“没事,没钱我去赚。”“王妃不好了,晋王在朝堂上当着群臣说你是个不下蛋的母鸡,燕王直接打得他满地找牙。”“打得好,要是我在场定来一场夫妻混合双打。”……“王爷不好了,王妃当街把晋王世子腿打断了,晋王带兵过去要把王妃下大狱。”“晋王牙长好了么,连我的女人都敢动?召集兵卒,待本王把他儿子另一条腿也给打断。”王爷外表高冷内心呆萌,王妃外柔内刚。【本文男女主互宠,超甜】
  • 绯色仙途

    绯色仙途

    叶笙表示她只想早日找齐阿若的灵魂碎片,然后和啊若一起Happyending,但是为什么总有那么多的粘人精百般缠身…小剧场:向来温润如玉的男子此刻眼里满是痴狂,他按住叶笙双肩力气大的仿佛要把叶笙揉入骨髓里,他沙哑的开口:“爱我,就这么难吗?”……………………………叶笙愤然挣出男子的怀抱向前走去,男子磁性的嗓音在身后响起:“你今天要是敢走,我就死给你看!”叶笙听此停顿片刻便继续向前走去,身后响起一身闷哼,叶笙转身,眼里满是不可置信,鲜红的血液与男子的红衣交织在一起勾勒出一幅艳丽的画卷,男子凝视着她,笑得妖娆。………………本书又名《那些年拯救集美路上的绊脚石们》男强女强!
  • 我在斗罗当观众

    我在斗罗当观众

    在下一个不小心穿越斗罗大陆成了一朵莲花不能动弹,但我不是一朵普通的莲花,而是洪荒小说中的混沌青莲,由于日子太枯燥,所以我制造分身在大陆到处跑,过了很多年后,辣个唐三终于穿越过来了,于是决定让一个100多岁老奶奶分身去唐三那边当观众,回忆一下斗罗大陆。(写来自己看的,随缘更新,设定不一定按照斗罗大陆原设定来写,另外简历不会写,于剧情关系不大。)
  • 皆为网络一线牵

    皆为网络一线牵

    网络小说家叶溪染在无意间参加了网络人气主播的粉丝见面会,在她的期待下,终于等到见面会开始的那一天了。由于被撞衫的女小偷扔锅,叶溪染差点被被保安带进警察局。这一幕恰好被薛逸辰撞到,将他带上了自己的车。叶溪染一个小小作家也没有想到会有一天会坐上人气主播薛逸辰的车。两人的故事就此开始……
  • 从火影开始潜入轮回世界

    从火影开始潜入轮回世界

    作为一个系统拥有者。当初说好的是继承的一个穿梭世界系统,到时候度过的全都是单机。结果没想到到手了以后竟然是个盗版货。所谓的出入其他世界,竟然还要借人家轮回空间的通道。甚至,连最后的强化,都要截留人家轮回空间抢下来的世界力量。我感觉,你怕不是在玩火?好在,只要自己盗取了轮回者的编号,就么不怕被那个轮回空间发现。所以说,这个狗东西编号8848到底是谁?为什么我在轮回空间里总是查无此人?
  • 玩转KPL莫神还我五杀

    玩转KPL莫神还我五杀

    顾长安,前英雄联盟第一女赛手,顾神,因被污蔑,跌落神坛,却在最低谷时候,看上了自家哥哥战队的打野沈莫尘,恰逢哥哥退役,于是开始了漫漫追夫路。当LOL的信仰和KPL的神话撞在一起,又会发生什么?当然是,宠宠宠了!
  • 上仙!撩起来

    上仙!撩起来

    穿越了,认个美男做师傅,虽放不下前世的感情,但还是相爱了,结果发现,美男是玉皇大帝的儿子!等她歃血归来,美男竟已忘记了她!付出生命,换来美男的记忆,上官筱也觉得值了……
  • 这个傻女有点凶

    这个傻女有点凶

    谁能告诉我,为啥我穿越只穿了一半,结果要和一个傻子共用身体。别人重生都是上辈子要么会武,要么懂医,要么就是读书万卷…我,一个spa馆的按摩师重生能干啥,靠给人家捏脚登上人生巅峰吗?算了,这个小傻子还是蛮可爱的…一大早的怎么又被人欺负了?看着自己满脸泥的沈棠爆发了怒火!谁!谁敢再欺负沈萝洛我就打折他的腿!
  • 闪光灯下的女孩

    闪光灯下的女孩

    让每一个女孩都羡慕的初夏背后,有着一个又一个虐心的故事。