登陆注册
37903700000061

第61章 Chapter 9(1)

The Swiss Reformer In the choice of instrumentalities for the reforming of the church, the same divine plan is seen as in that for the planting of the church. The heavenly Teacher passed by the great men of the earth, the titled and wealthy, who were accustomed to receive praise and homage as leaders of the people. They were so proud and self-confident in their boasted superiority that they could not be molded to sympathize with their fellow men and to become colaborers with the humble Man of Nazareth. To the unlearned, toiling fishermen of Galilee was the call addressed: "Follow Me, and I will make you fishers of men." Matthew 4:19. These disciples were humble and teachable.

The less they had been influenced by the false teaching of their time, the more successfully could Christ instruct and train them for His service. So in the days of the Great Reformation. The leading Reformers were men from humble life--men who were most free of any of their time from pride of rank and from the influence of bigotry and priestcraft. It is God's plan to employ humble instruments to accomplish great results. Then the glory will not be given to men, but to Him who works through them to will and to do of His own good pleasure.

A few weeks after the birth of Luther in a miner's cabin in Saxony, Ulric Zwingli was born in a herdsman's cottage among the Alps. Zwingli's surroundings in childhood, and his early training, were such as to prepare him for his future mission.

Reared amid scenes of natural grandeur, beauty, and awful sublimity, his mind was early impressed with a sense of the greatness, the power, and the majesty of God. The history of the brave deeds achieved upon his native mountains kindled his youthful aspirations. And at the side of his pious grandmother he listened to the few precious Bible stories which she had gleaned from amid the legends and traditions of the church. With eager interest he heard of the grand deeds of patriarchs and prophets, of the shepherds who watched their flocks on the hills of Palestine where angels talked with them, of the Babe of Bethlehem and the Man of Calvary.

Like John Luther, Zwingli's father desired an education for his son, and the boy was early sent from his native valley. His mind rapidly developed, and it soon became a question where to find teachers competent to instruct him.

At the age of thirteen he went to Bern, which then possessed the most distinguished school in Switzerland. Here, however, a danger arose which threatened to blight the promise of his life. Determined efforts were put forth by the friars to allure him into a monastery. The Dominican and Franciscan monks were in rivalry for popular favor. This they endeavored to secure by the showy adornments of their churches, the pomp of their ceremonials, and the attractions of famous relics and miracle-working images.

The Dominicans of Bern saw that if they could win this talented young scholar, they would secure both gain and honor. His extreme youth, his natural ability as a speaker and writer, and his genius for music and poetry, would be more effective than all their pomp and display, in attracting the people to their services and increasing the revenues of their order. By deceit and flattery they endeavored to induce Zwingli to enter their convent. Luther, while a student at school, had buried himself in a convent cell, and he would have been lost to the world had not God's providence released him. Zwingli was not permitted to encounter the same peril. Providentially his father received information of the designs of the friars. He had no intention of allowing his son to follow the idle and worthless life of the monks. He saw that his future usefulness was at stake, and directed him to return home without delay.

The command was obeyed; but the youth could not be long content in his native valley, and he soon resumed his studies, repairing, after a time, to Basel. It was here that Zwingli first heard the gospel of God's free grace.

Wittembach, a teacher of the ancient languages, had, while studying Greek and Hebrew, been led to the Holy Scriptures, and thus rays of divine light were shed into the minds of the students under his instruction. He declared that there was a truth more ancient, and of infinitely greater worth, than the theories taught by schoolmen and philosophers. This ancient truth was that the death of Christ is the sinner's only ransom. To Zwingli these words were as the first ray of light that precedes the dawn.

Zwingli was soon called from Basel to enter upon his lifework. His first field of labor was in an Alpine parish, not far distant from his native valley. Having received ordination as a priest, he "devoted himself with his whole soul to the search after divine truth; for he was well aware," says a fellow Reformer, "how much he must know to whom the flock of Christ is entrusted."--Wylie, b. 8, ch. 5. The more he searched the Scriptures, the clearer appeared the contrast between their truths and the heresies of Rome.

He submitted himself to the Bible as the word of God, the only sufficient, infallible rule. He saw that it must be its own interpreter. He dared not attempt to explain Scripture to sustain a preconceived theory or doctrine, but held it his duty to learn what is its direct and obvious teaching. He sought to avail himself of every help to obtain a full and correct understanding of its meaning, and he invoked the aid of the Holy Spirit, which would, he declared, reveal it to all who sought it in sincerity and with prayer.

"The Scriptures," said Zwingli, "come from God, not from man, and even that God who enlightens will give thee to understand that the speech comes from God. The word of God . . . cannot fail; it is bright, it teaches itself, it discloses itself, it illumines the soul with all salvation and grace, comforts it in God, humbles it, so that it loses and even forfeits itself, and embraces God." The truth of these words Zwingli himself had proved.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世瑰宝

    绝世瑰宝

    阴阳眼?盗墓?阴阳师……我只是个普通人……(这部小说叫绝世鬼宝由于作者马虎打错字了就变成现在这个了,希望大家喜欢这部小说)
  • 尘镜中梦

    尘镜中梦

    时代的落幕,我们是最后的演出者,面对绝对的命运,除了反抗,别无他法。这是混乱的时代,这是隶属于我们的时代,即便是错乱了一切,我们也会昂首挺胸,走到最后
  • 梦回天汉

    梦回天汉

    回到大汉,刘进不得不从孙子做起;因为他的爷爷,乃是高高在上的汉武大帝。天汉四年,刘进必须从此加倍努力;因为他的老爹,正是岌岌可危的太子刘据。巫蛊之祸,悬而未落;匈奴大敌,磨刀霍霍;刘进说:“既然我来了,那么,一切都应该有所改变!”
  • 昂然若羌

    昂然若羌

    元始天尊最宠爱的义女若羌,遇上孤僻桀骜的上古神龙昂然,二人结血印,覆天地,分分合合。分开他们的,是妒忌?蛊毒?还是陷害?他们又会如何重逢?
  • 科学我知道-Why病毒

    科学我知道-Why病毒

    本文主要讲述的是:病毒如何被发现、病毒的概念、种类、几个字的传播方式与危害性。
  • 青离云上城

    青离云上城

    双生世界双生天使现代言情虐爱天使白公子。
  • 有极之爱

    有极之爱

    北宋年间,太宗为表大宋与金人的友好往来,互通文化有无而互为和亲。抢弟弟头衔的他舍不得兄妹,也舍不得亲生骨肉的女儿,便将自己美貌却不宠爱的妃子以妹妹之名嫁去。不受宠的梁妃在宫中受够了凄冷,眼下却要面临抛弃和苦寒的生活,挣扎未果的她竟发现嫁过去找到了真爱。无极的一生永无真爱,而有极似乎让生活更为多娇……
  • 步武仙途

    步武仙途

    “古以六尺为步,半步为武……步武之间,便是我叶轩登天之途!”生在修真之家,却只是一介凡人,是凡人,还是非凡人?从零开始,永不屈服,一步步踏出自己的巅峰……
  • 武林之烽烟四起

    武林之烽烟四起

    ???九州纷争,天罚降世,封印的巫祈山再现人世,武林将面临一场巨大浩劫。?????昔日武林的第一神话,九州唯一的共主,究竟因何缘故消失无踪。??????三大奇碑之一的主人北留真人,一会绝代剑圣独孤唯一,谁才是剑界不朽的传说。???????神秘的如意楼主跟黑暗大森林的主宰,百年后再度交手,两人究竟有何深仇大恨。??????夜空下,流星划空,血光映苍穹,末日灾,天下恸……??????武林侠义之士尘欢从中斡旋,与各派势力斗智、斗勇,看他如何化解这场武林危机,
  • 武绘天地

    武绘天地

    放逐之林,两年磨难,终得走出。生死两茫茫,一直支撑着那具瘦小身躯的,不是贪婪,不是欲望,不是奢求,而是爱与执着!从此,少年开始知道,活着,有怎样的意义?那就是不断的变强,变强,再变强!只有变强,我才能守护好我要守护的人;只有变强,我才能击垮那些欺凌我的人;也只有变强,我才能君临天下,一展宏图抱负!这一路上,我的使命,就是不断地强大起来,谁也不能阻止我,佛挡吾杀佛,神阻吾灭神!且看在这盘古大世界,主角呼延云如何描绘一个武者的天地!