登陆注册
37805900000027

第27章 CHAPTER VI THE PARTING(1)

The Boers, who ostensibly had come to the kloof to see the shooting match, although, in fact, for a very different purpose, now began to disperse. Some of them rode straight away, while some went to wagons which they had outspanned at a distance, and trekked off to their separate homes. I am glad to say that before they left quite a number of the best of them came up and congratulated me both on the defence of Maraisfontein and on my shooting. Also not a few expressed their views concerning Pereira in very straightforward language.

Now, the arrangement was that my father and I were to sleep that night at Marais's stead, returning home on the following morning. But my father, who had been a silent but not unobservant witness of all this scene, coming to the conclusion that after what had happened we should scarcely be welcome there, and that the company of Pereira was to be avoided just now, went up to Marais and bade him farewell, saying that we would send for my mare.

"Not so, not so," he answered, "you are my guests to-night. Also, fear not, Hernan will be away. He has gone a journey upon some business."

As my father hesitated, Marais added: "Friend, I pray you to come, for I have some important words to say to you, which cannot be said here."

Then my father gave way, to my delight and relief. For if he had not, what chance would there have been of my getting some still more important words with Marie? So having collected the geese and the two falcons, which I proposed to skin for Marie, I was helped into the cart, and we drove off, reaching Maraisfontein just as night set in.

That evening, after we had eaten, Heer Marais asked my father and myself to speak with him in the sitting-room. By an afterthought also, or so it seemed to me, he told his daughter, who had been clearing away the dishes and with whom as yet I had found no opportunity to talk, to come in with us and close the door behind her.

When all were seated and we men had lit our pipes, though apprehension of what was to follow quite took away my taste for smoking, Marais spoke in English, which he knew to a certain extent. This was for the benefit of my father, who made it a point of honour not to understand Dutch, although he would answer Marais in that language when _he_ pretended not to understand English. To me he spoke in Dutch, and occasionally in French to Marie. It was a most curious and polyglot conversation.

"Young Allan," he said, "and you, daughter Marie, I have heard stories concerning you that, although I never gave you leave to 'opsit'" (that is, to sit up alone at night with candles, according to the Boer fashion between those who are courting), "you have been ****** love to each other."

"That is true, mynheer," I said. "I only waited an opportunity to tell you that we plighted our troth during the attack of the Quabies on this house."

"Allemachte! Allan, a strange time to choose," answered Marais, pulling at his beard;" the troth that is plighted in blood is apt to end in blood."

"A vain superstition to which I cannot consent," interrupted my father.

"Perhaps so," I answered. "I know not; God alone knows. I only know that we plighted our troth when we thought ourselves about to die, and that we shall keep that troth till death ends it."

"Yes, my father," added Marie, leaning forward across the scored yellow-wood table, her chin resting on her hand and her dark, buck-like eyes looking him in the face. "Yes, my father, that is so, as I have told you already."

"And I tell you, Marie, what I have told you already, and you too, Allan, that this thing may not be," answered Marais, hitting the table with his fist. "I have nothing to say against you, Allan; indeed, I honour you, and you have done me a mighty service, but it may not be."

"Why not, mynheer?" I asked.

"For three reasons, Allan, each of which is final. You are English, and I do not wish my daughter to marry an Englishman; that is the first.

You are poor, which is no discredit to you, and since I am now ruined my daughter cannot marry a poor man; that is the second. You live here, and my daughter and I are leaving this country, therefore you cannot marry her; that is the third," and he paused.

"Is there not a fourth," I asked, "which is the real reason? Namely, that you wish your daughter to marry someone else."

"Yes, Allan; since you force me to it, there is a fourth. I have affianced my daughter to her cousin, Hernando Pereira, a man of substance and full age; no lad, but one who knows his own mind and can support a wife."

"I understand," I answered calmly, although within my heart a very hell was raging. "But tell me, mynheer, has Marie affianced herself--or perhaps she will answer with her own lips?"

"Yes, Allan," replied Marie in her quiet fashion, "I have affianced myself--to you and no other man."

"You hear, mynheer," I said to Marais.

Then he broke out in his usual excitable manner. He stormed, he argued, he rated us both. He said that he would never allow it; that first he would see his daughter in her grave. That I had abused his confidence and violated his hospitality; that he would shoot me if I came near his girl. That she was a minor, and according to the law he could dispose of her in marriage. That she must accompany him whither he was going; that certainly I should not do so, and much more of the same sort.

When at last he had tired himself out and smashed his favourite pipe upon the table, Marie spoke, saying:

"My father, you know that I love you dearly, for since my mother's death we have been everything to each other, have we not?"

"Surely, Marie, you are my life, and more than my life."

"Very well, my father. That being so, I acknowledge your authority over me, whatever the law may say. I acknowledge that you have the right to forbid me to marry Allan, and if you do forbid me--while I am under age, at any rate--I shall not marry him because of my duty to you.

同类推荐
  • 国雅品

    国雅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东北边防辑要

    东北边防辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Count Bunker

    Count Bunker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子不语

    子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上慈悲道场消灾九幽忏

    太上慈悲道场消灾九幽忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我成了无敌城主

    我成了无敌城主

    杨凌无意间获得了系统,还在异世界当了城主,身边还有猫耳兽人、兔耳兽人和他一起建造独一无二新城池。问题是,居然还有一只哈士奇陪在身边,别的不说,拆家就他最强!还在异世界创立快递公司,外卖平台等。“对不起,曾经我没得选择,现在,我想做一个好城主!”——尼古拉斯·凌——————————————————————————读者群:794798920——————————————————————————
  • 绯闻球王

    绯闻球王

    足球无关生死,却高于生死。山村少年苏林凭借强悍的身体素质纵横球场,比他技术好的没他身体壮,比他身体壮的不存在。场上巨星,场下情种,看山村小子步步高升,如梦似幻般的人生羡煞众人。
  • 陌上花开之花开不败

    陌上花开之花开不败

    这是一部有魔幻色彩的小说,主人公是一个胆小,懦弱的女生,但自从她来到一个娃娃店后一切都变得不一样了(这是小陌第一次创作,内容纯属虚构,如有雷同,不甚荣幸)
  • 异界之暗黑时代

    异界之暗黑时代

    男儿两行泪,一行为苍生,一行为美人。但还有种男人,两行都是为了美人。一个穿越到异界,在天地震荡后独领风骚,并且屹立巅峰的男人。世人均说他为美人而轻天下,痴情若金。他却无声的笑了:“何以用上一个‘为’字?与她相比,你们未免把我心中的天下,看得太重了!”
  • 云星记

    云星记

    陈灵多姿多彩的生活,以及各种有趣经历!!
  • 小主请谨慎

    小主请谨慎

    无厘头都市少女穿越记,新手小白升级之路。
  • 黎少你老婆又考了第一名

    黎少你老婆又考了第一名

    (双洁+专宠)言情小说里,总有那么一两个智商不在线恶毒女配,然后当简宜一睁开眼睛,就发现自己穿越了。变成了校园言情+带球跑+深情虐恋文里的,恶毒大小姐女配。男主:你死了这条心吧,就算你比她家室好又怎么样,我是不会喜欢你的女主:你以为有钱就可以为所欲为吗?我告诉你,你是不可能拆散我们两个的简宜一:抱歉,有钱真的可以为所欲为她勾唇一笑,是豪门小姐不好做,还是数学题不好做,还是钱不好赚,我为什么要谈恋爱,脑子进水了吗?然后在男主女主难以言喻的目光里,简宜一再次考了第一名。可是,这个男人是怎么回事?简宜一看着这个一身西装,带着一副金丝边的眼睛,一脸斯文的男人。“宜一,过来。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梦境灵魂

    梦境灵魂

    从小渴望有座花的海洋花的家庭,院子前面全是花包围着,根本看不到房子。当自己努力往前走时才真正看到了花的家。
  • 吾家王妃初长成

    吾家王妃初长成

    一场盛世婚礼,她沦为众人笑柄。她是人尽皆知的颜家三小姐,貌丑无盐,无才无德。他是家喻户晓的南疆战神王爷,一袭月色长袍将俊颜诠释到底。她与他一夜邂逅,余下一子。她拜得天下第一凌宗宗主为干娘,习得一身绝世武功回来找那沐王报仇!她道“那夜的男子,即使百草折地,飞羽流声,我也要找到你!”桃花树下,他们一吻定终生,碎情涯前,他们再次面临分离,但最终又能否修的正果?某女“王爷,他们说我是黄脸婆”某王“他们嫉妒你”某女“王爷,他们说你娶了个黄脸婆”某王“他们嫉妒我”某女“王爷,他们说你和颜家三小姐,沐王王妃有一腿!”某王悠悠道“你现在就光着身子躺在我怀里,多少腿都有了”且看她如何逆袭,携手霸道美男策马江湖!