登陆注册
37797900000004

第4章 Exeunt III. A heath near Forres. Thunder.(2)

Or have we eaten on the insane root That takes the reason prisoner? MACBETH Your children shall be kings. BANQUO You shall be king. MACBETH And thane of Cawdor too: went it not so? BANQUO To the selfsame tune and words. Who's here?

Enter ROSS and ANGUS ROSS The king hath happily received, Macbeth, The news of thy success; and when he reads Thy personal venture in the rebels' fight, His wonders and his praises do contend Which should be thine or his: silenced with that, In viewing o'er the rest o' the selfsame day, He finds thee in the stout Norweyan ranks, Nothing afeard of what thyself didst make, Strange images of death. As thick as hail Came post with post; and every one did bear Thy praises in his kingdom's great defence, And pour'd them down before him. ANGUS We are sent To give thee from our royal master thanks;

Only to herald thee into his sight, Not pay thee. ROSS And, for an earnest of a greater honour, He bade me, from him, call thee thane of Cawdor:

In which addition, hail, most worthy thane!

For it is thine. BANQUO What, can the devil speak true? MACBETH The thane of Cawdor lives: why do you dress me In borrow'd robes? ANGUS Who was the thane lives yet;

But under heavy judgment bears that life Which he deserves to lose. Whether he was combined With those of Norway, or did line the rebel With hidden help and vantage, or that with both He labour'd in his country's wreck, I know not;

But treasons capital, confess'd and proved, Have overthrown him. MACBETH [Aside] Glamis, and thane of Cawdor!

The greatest is behind.

To ROSS and ANGUS

Thanks for your pains.

To BANQUO

Do you not hope your children shall be kings, When those that gave the thane of Cawdor to me Promised no less to them? BANQUO That trusted home Might yet enkindle you unto the crown, Besides the thane of Cawdor. But 'tis strange:

And oftentimes, to win us to our harm, The instruments of darkness tell us truths, Win us with honest trifles, to betray's In deepest consequence.

Cousins, a word, I pray you. MACBETH [Aside] Two truths are told, As happy prologues to the swelling act Of the imperial theme.--I thank you, gentlemen.

Aside Cannot be ill, cannot be good: if ill, Why hath it given me earnest of success, Commencing in a truth? I am thane of Cawdor:

If good, why do I yield to that suggestion Whose horrid image doth unfix my hair And make my seated heart knock at my ribs, Against the use of nature? Present fears Are less than horrible imaginings:

My thought, whose murder yet is but fantastical, Shakes so my single state of man that function Is smother'd in surmise, and nothing is But what is not. BANQUO Look, how our partner's rapt. MACBETH [Aside] If chance will have me king, why, chance may crown me, Without my stir. BANQUO New horrors come upon him, Like our strange garments, cleave not to their mould But with the aid of use. MACBETH [Aside] Come what come may, Time and the hour runs through the roughest day. BANQUO Worthy Macbeth, we stay upon your leisure. MACBETH Give me your favour: my dull brain was wrought With things forgotten. Kind gentlemen, your pains Are register'd where every day I turn The leaf to read them. Let us toward the king.

Think upon what hath chanced, and, at more time, The interim having weigh'd it, let us speak Our free hearts each to other. BANQUO Very gladly. MACBETH Till then, enough. Come, friends.

同类推荐
  • Tartuffe

    Tartuffe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 澎湖厅志

    澎湖厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩氏医通

    韩氏医通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绥广纪事

    绥广纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我有一本财富书

    我有一本财富书

    分手了,运气来了,天降财运,挡也挡不住。孤儿罗伟毅,得了一本财富书,开始了发财之路。后来越来越有意思了。
  • 痴汉先生宠妻无度

    痴汉先生宠妻无度

    余先生这辈子爱上过两个女人。一个温柔甜美,一个狡猾善变。有一天,他忽然发现这两个女人竟然是同一个人。至此,这个女人身后的所有秘密全被他一点一点揭开了。原来他的小妻子居然有着牛B哄哄的来历。揭开之后的真相,让他一下子不敢再去任意欺负他的小妻子。一向横行霸道的余先生变成了痴汉相。“老婆,你累不累,我帮你揉揉肩?”“老婆,你饿不饿,我给去做饭。”“奇了,你居然也有对我小心翼翼的一天,今晚不会再压榨我了吧?”余先生连忙赔笑道:“不了,不了,今晚全由你做主。”小妻子诡异一笑:“很好,我等这一天很久了!”余先生抖了抖。总之,这是一个痴男从寻找爱人,到压榨爱人,最后反被她压榨的故事。
  • 我有故事你请我喝酒我跟你讲

    我有故事你请我喝酒我跟你讲

    我自己的真实故事不喜勿喷...........
  • 反派总要我保护

    反派总要我保护

    京中谁人不知,最是五皇子清心寡欲,淡泊名利,不参与党派纷争,一心为国为民。只有天天缠着陆易辞的姜姜知道,这人看似不争不抢,其实什么都想要,权利,民心,金钱,凡他所想,无不得手,毕竟是反派,有这些追求也都正常。待这位功成名就,每个人对这位各有所求,可姜姜不同,她对陆易辞没啥想法,要是一定要说,好好活着别作死就成。可随着重生的次数叠加,姜姜发现,每次她都以为反派要凉,结果最后凉的都是自己。这都凉成黄花菜了,她还能回去吗?看着越发奇怪的反派,姜姜顿感前途堪忧。回家路漫漫,少女仍需继续努力。
  • 一只枪兵的游戏人生

    一只枪兵的游戏人生

    如果你是兽人,你会怎么样?兽人永不为奴?如果你是动物,你会怎么样?每天追逐小马?如果你是机器,你会怎么样?试试六神合体?可惜,你不是。现在,你有机会是了。VRMMO,《迷途》,等你找到正确的道路。
  • 紫断情魂

    紫断情魂

    刀非索命刀,剑非夺情剑,相望樑寒舍,生死两茫茫。东风袭草去,乱枝叉钱塘,江湖览豪迈儿情,武楼唱妓花情女;飘渺在天稍,一间满如故,江湖似如狂海卷,庄家其下全堂输;江南无所有,寒素清白者,特特寻贵上琼洲,精火续白星汉候;幽幽山中响,哀转宛久绝,江中跃头争柳青,禤阁默杀同舟人;山出平队尽,细水轻入谬,穆家打破镜水帆,近事惊心泪欲澘;萧曲复重寻,楚居身蒙世,双双不惜抗亲敌,莫在异中把酒称;飞瀑雨鉴明,金玉非才貌,灵台无计逃核老,寄意寒星封劝应。“人世间恩恩怨怨,纵天论地,非昔日能数以计;后来者爱恨情仇,随风便去,只杀个浑天遁地;数千年埋格雄传,即笔吾续,详故欲览在此尽。”
  • 一往情深的恋人

    一往情深的恋人

    一段令认瞩目的校园爱恋,高冷男神和阳光公主的午后邂逅,触发了一段浪漫唯美的爱情故事,一段段动人心弦的事件,一次次伤心欲绝的失落,更加见证了彼此懂得爱情,尽管两人诸多不同点但修成正果指日可待...
  • 九阳圣主

    九阳圣主

    圣荒大陆,少年侯凡,偶获石珠,得遇奇缘,修习九阳诀,极致巅峰,九阳诞生,震慑世间万物,创造属于他的传奇之路。
  • 海底奇异世界

    海底奇异世界

    本书主要讲述了一个时代的诞生,那就是宇航时代。该书一步一步告诉小读者们,人类是怎样开发宇宙的、又是怎样进入宇宙的?读者关心的很多重要问题在这里都有一个充分的讲述。书中既有科学原理的生动讲解,又综合运用图片、图标等具象形式加以表现,从而使读者直观、迅速、深刻地理解了作者所要传达的知识和理念。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!