登陆注册
37733200000145

第145章

AlyoshaChapter 1

The Breath of CorruptionTHE body of Father Zossima was prepared for burial according to the established Ritual.As is well known, the bodies of dead monks and hermits are not washed.In the words of the Church Ritual: "If any one of the monks depart in the Lord, the monk designated (that is, whose office it is) shall wipe the body with warm water, ****** first the sign of the cross with a sponge on the forehead of the deceased, on the breast, on the hands and feet and on the knees, and that is enough." All this was done by Father Paissy, who then clothed the deceased in his monastic garb and wrapped him in his cloak, which was, according to custom, somewhat slit to allow of its being folded about him in the form of a cross.On his head he put a hood with an eight-cornered cross.The hood was left open and the dead man's face was covered with black gauze.In his hands was put an ikon of the Saviour.Towards morning he was put in the coffin which had been made ready long before.It was decided to leave the coffin all day in the cell, in the larger room in which the elder used to receive his visitors and fellow monks.As the deceased was a priest and monk of the strictest rule, the Gospel, not the Psalter, had to be read over his body by monks in holy orders.The reading was begun by Father Iosif immediately after the requiem service.Father Paissy desired later on to read the Gospel all day and night over his dead friend, but for the present he, as well as the Father Superintendent of the Hermitage, was very busy and occupied, for something extraordinary, an unheard-of, even "unseemly" excitement and impatient expectation began to be apparent in the monks, and the visitors from the monastery hostels, and the crowds of people flocking from the town.And as time went on, this grew more and more marked.Both the Superintendent and Father Paissy did their utmost to calm the general bustle and agitation.

When it was fully daylight, some people began bringing their sick, in most cases children, with them from the town- as though they had been waiting expressly for this moment to do so, evidently persuaded that the dead elder's remains had a power of healing, which would be immediately made manifest in accordance with their faith.It was only then apparent how unquestionably everyone in our town had accepted Father Zossima during his lifetime as a great saint.And those who came were far from being all of the humbler classes.

This intense expectation on the part of believers displayed with such haste, such openness, even with impatience and almost insistence, impressed Father Paissy as unseemly.Though he had long foreseen something of the sort, the actual manifestation of the feeling was beyond anything he had looked for.When he came across any of the monks who displayed this excitement, Father Paissy began to reprove them."Such immediate expectation of something extraordinary," he said, "shows a levity, possible to worldly people but unseemly in us."But little attention was paid him and Father Paissy noticed it uneasily.Yet he himself (if the whole truth must be told), secretly at the bottom of his heart, cherished almost the same hopes and could not but be aware of it, though he was indignant at the too impatient expectation around him, and saw in it light-mindedness and vanity.Nevertheless, it was particularly unpleasant to him to meet certain persons, whose presence aroused in him great misgivings.In the crowd in the dead man's cell he noticed with inward aversion (for which he immediately reproached himself) the presence of Rakitin and of the monk from Obdorsk, who was still staying in the monastery.Of both of them Father Paissy felt for some reason suddenly suspicious- though, indeed, he might well have felt the same about others.

The monk from Obdorsk was conspicuous as the most fussy in the excited crowd.He was to be seen everywhere; everywhere he was asking questions, everywhere he was listening, on all sides he was whispering with a peculiar, mysterious air.His expression showed the greatest impatience and even a sort of irritation.

As for Rakitin, he, as appeared later, had come so early to the hermitage at the special request of Madame Hohlakov.As soon as that good-hearted but weak-minded woman, who could not herself have been admitted to the hermitage, waked and heard of the death of Father Zossima, she was overtaken with such intense curiosity that she promptly despatched Rakitin to the hermitage, to keep a careful look out and report to her by letter ever half hour or so "everything that takes place." She regarded Rakitin as a most religious and devout young man.He was particularly clever in getting round people and assuming whatever part he thought most to their taste, if he detected the slightest advantage to himself from doing so.

It was a bright, clear day, and many of the visitors were thronging about the tombs, which were particularly numerous round the church and scattered here and there about the hermitage.As he walked round the hermitage, Father Paissy remembered Alyosha and that he had not seen him for some time, not since the night.And he had no sooner thought of him than he at once noticed him in the farthest corner of the hermitage garden, sitting on the tombstone of a monk who had been famous long ago for his saintliness.He sat with his back to the hermitage and his face to the wall, and seemed to be hiding behind the tombstone.Going up to him, Father Paissy saw that he was weeping quietly but bitterly, with his face hidden in his hands, and that his whole frame was shaking with sobs.Father Paissy stood over him for a little.

同类推荐
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸教决定名义论

    诸教决定名义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Bible in Spainl

    The Bible in Spainl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Against Apion

    Against Apion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奇葩千金:王爷,求放过

    奇葩千金:王爷,求放过

    “你谁?”“二爷。”“你又是谁?”“三爷。”“别告诉我,你是四爷?”“还真是……”……一个个装大爷装得爽歪歪是吧?某女抬脚就想甩过去。
  • 我让剧情大转弯

    我让剧情大转弯

    一心只想拍戏跑龙套的古惑仔穿越到修仙幻境,依靠一枚戒指屡次逃出生天,夺取冥界令牌偷取灵力,散步登天……
  • 青春十里,转身无你

    青春十里,转身无你

    我的青春就像丰收时节里缤纷果园中的一粒,并不会因为不够出彩,就告诉自己,这不是收获的果实。故,以青春书,以启示录。
  • 浪漫满日:萌妻养成记

    浪漫满日:萌妻养成记

    她是他宠爱的妻子,他却未曾给她一个完整的婚礼,是真情?还是假意?他爱她,所以一直对她紧抓,她爱他,因此最后用离婚协议书离了他。夏心心:是个男人就被我牵着走,让我也尝尝做女王的滋味。向郢:执子之手,被子牵走,若不牵走,我便牵你走!
  • 恋爱天使的十二宫

    恋爱天使的十二宫

    日漫风格的贵族校园之恋。一座红蔷薇庭院,是梦开始的原点。有着身世之谜的女孩,圣樱学院三个美得不像话的校草大少爷,魅力四射的十二宫少男少女,不是冤家不聚头。冰冷炫目的天蝎座王子为何白天是魔鬼,夜晚却化身悲伤天使?清高的处女座王子竟也会被人死缠烂打追到手?有着迷人笑容的白羊座王子,万众瞩目的阳光偶像,竟然也会甘心玩暗恋当小三?什么,光熙贵族学院两位高傲女王竟然来抢我的王子?竟然会被选为两大贵族学院之间万众瞩目的交换生?丑小鸭如何才能化作天鹅自信地站在王子的身边?治愈系的蜜糖青春,却染上白色忧伤,结局是圆满,还是离散?只在幻想中存在的完美爱情,我送你一个美丽的梦,请打开这本书,不要醒来……
  • 庭前花谢了

    庭前花谢了

    他曾许诺“上穷碧落,下至黄泉,他将跟随与她”,一语成谶,他们相隔了一条忘川河,饮下忘川水,他在天上牵红线,结世间姻缘。她在黄泉熬孟婆汤,忘前尘恩仇。她是他的结,亦是他的劫。因缘际会,奈何情深缘浅,留一弯明月寄相思。
  • 淡如薄尘

    淡如薄尘

    因为她的理智,初恋男友被人横刀夺爱因为她的信任,相恋三年的男友在失踪5个月后与别人结婚因为她的幸运,以三十岁的高龄嫁入了豪门婚后的生活由最初的甜蜜变成无尽的猜疑她小心翼翼的维持这段在风口浪尖上的婚姻误会加深第三者的出现让她身心疲惫在幸福被彻底摧毁之后她毅然提出离婚背井离乡再回首她已浴火重生三个男人重新面对选择她却做出了最艰难的决定……---------------------------------------姐妹篇==》罂粟花的溺爱之《恋恋无名指》http://novel.hongxiu.com/a/112412/(女魔王占妍篇)
  • 侠隐于市

    侠隐于市

    杨建辛辛苦苦活了小半辈子,可谓普普通通平平常常,什么都不会,打工赚点钱,好不容易取了个老婆,没多久实在受不了穷,跟人跑了,人财两空,实在受不了打击的他跳入了长江,穿入一个错代世界,时间上比地球晚20年左右,其他都跟地球的同时代差不多。重新开始了一段因为前世经历而与前世不同的人生历程。
  • 锦衣仵作

    锦衣仵作

    师父惨死,仇家一夜之间消失不见,成为悬案,穿越成一个仵作的法医楚轻,一路破案,一路烂桃花不断。那个谁,别以为你是皇帝就了不起,后宫为妃?不去!女提刑?这个倒可以考虑看看!他是最年轻的帝王,个性冷漠,生性凉薄,却被一个“男子”吸引,他一路提携“他”成为左右手,封官重用,却一朝发现,“他”竟是个女红妆?
  • 重生之未来世界

    重生之未来世界

    苏绝,大神作者之一,平生最大的愿望就是混吃等死,目前这个愿望看起来在实现中……但是!妈呀,怎么一觉醒来自己就“死了”呢?居然还留名青史了!!凭着自己那堆没有价值的小说?!未来的世界……真是奇妙!重生的苏大神留着宽面条泪如是说