【第一章】静坐冥想
1.Now concentration is explained.
现在开始讲瑜伽。
2.Yoga is restraining the mind-stuff (Chitta)from tak-ing various forms (Vrittis).
瑜伽是控制心念(Chitta),不让它受到其他心念变体(Vrittis)的干扰。
3.At that time (the time of concentration)the seer (Purusha)rests in his own (unmodified)state.
当心念平静的时候,人就能回到自己的本性状态,犹如先知(Purusha神我)附体。
4.At other times (other than that of concentration)the seer is identified with the modifications.
否则,我们便会受到心念变体的干扰。
5.There are five classes of modifications,(some)painful and (others)not painful.
有五种思想干扰物,有一些让人很痛苦,有一些则不会。
6.(These are)right knowledge,indiscrimination,verbal delusion,sleep,and memory.
它们分别是正知、谬误、幻想、睡眠和记忆。
7.Direct perception,inference,and competent evidence are proofs.
直接认知,推理加上足够的证据就构成了正知。
8.Indiscrimination is false knowledge not established in real nature.
谬误是没有建立在(一个东西)真正天性基础上的错误的知识。
9.Verbal delusion follows from words having no (corresponding)reality.
幻想源于那些不对应现实的话。
10.Sleep is a Vritti which embraces the feeling of voidness.
睡眠是另一种形式的心念变体,它包含一种空性的感觉。
11.Memory is when the (Vrittis of)perceived subjects do not slip away (and through impressions come back to consciousness.
当感觉到的东西(的心念变体)没有被大脑遗忘(并通过印象又回到你的意识之中时),你就产生了记忆。
12.Their control is by practice and non-attachment.
这些心念变体通过修行和无执可以控制它们。
13.Continuous struggle to keep them (the Vrittis)perfectly restrained is practice.
修行就是努力控制和约束心念变体。
14.It becomes firmly grounded by long constant efforts with great love (for the end to be attained).
心怀对最终的目标的热爱,长期坚持不断的努力,为目标的实现打下坚实的基础。
15.That effect which comes to those who have given up their thirst after objects,either seen or heard,and which wills to control the objects,is non-attachment.
无执是指对看到的或听到的事物无所求、无所依。
16.That is extreme non-attachment which gives up even the qualities,and comes from the knowledge of (the real nature of)the Purusha.
无执发展到最高境界后,甚至放弃了对“德”的渴望,是由对神我(本质)的了解而得。
17.The concentration called right knowledge is that which is followed by reasoning,discrimination,bliss,unqualified egoism.
赋予了正确观念的三摩地(Samadhi其意为“禅定”)包括推理、辨别力、喜悦和完全的自我。
18.There is another Samadhi which is attained by the constant practice of cessation of all mental activity,in which the Chitta retains only the unmanifested impressions.
还有一种三摩地,是通过不断实践,抑制所有的精神活动,使心念只保留潜在的印象而得到的。
19.(This Samadhi when not followed by extreme non-attachment)becomes the cause of the re-manifestation of the gods and of those that become merged in nature.
这个三摩地,如果没有无执作基础,就会成为神和那些与人类原始状态相结合的灵魂再次显现的原因。
20.To others (this Samadhi)comes through faith,energy,memory,concentration,and discrimination of the real.
这个三摩地是通过他人的信念、能量、记忆、专心和对现实与非现实的区别而实现的。
21.Success is speedy for the extremely energetic.
对那些意愿强烈的人来说,进入这种三摩地是很快的。
22.The success of Yogis differs according as the means they adopt are mild,medium,or intense.
瑜伽士们因采取的方式或温和、或中等、或极端而各不相同,其成功也各异。
23.Or by devotion to Ishvara.
这种三摩地也可以通过自在天对Isvara(指终极统治者)的信仰而实现。
24.Ishvara (the Supreme Ruler)is a special Purusha,untouched by misery,actions,their results,and desires.
自在天是一种特殊形式的神我,不会被不幸、行动及其后果和他们的渴望所影响。
25.In Him becomes infinite that all-knowingness which in others is (only)a germ.
在他人身上只表现为一个胚芽的知识在自在天身上却表现为无限大。
26.He is the Teacher of even the ancient teachers,being not limited by time.
自在天不受时间的限制,是古人也是今人的导师。
27.His manifesting word is Om.
表示上帝的那个词叫Om。
28.The repetition of this (Om)and meditating on its meaning (is the way).
重复念诵Om这个词,并冥想它所代表的意思,是修行的方法。
29.From that is gained (the knowledge of)introspection,and the destruction of obstacles.
通过反复念诵Om及冥想其含义,可以内省并消除障碍。
30.Disease,mental laziness,doubt,lack of enthusiasm,lethargy,clinging to sense-enjoyments,false perception,non-attaining concentration,and falling away from the state when obtained,are the obstructing distractions.
疾病、精神懒惰、怀疑、缺乏热情、无感觉、依赖于感官的享受、缪误、精神不集中、注意力不稳定,这些就是让人分心的干扰因素。
31.Grief,mental distress,tremor of the body,irregular breathing,accompany non-retention of concentration.
悲伤、精神压力、身体发抖以及不规律的呼吸都是伴随着注意力不集中而来的。
32.To remedy this,the practice of one subject (should be made).
要纠正上述的这种情况,你应该朝着一个特定的目标进行练习。
33.Friendship,mercy,gladness,and indifference,being thought of in regard to subjects,happy,unhappy,good,and evil respectively,pacify the Chitta.
针对高兴或悲伤、善良或邪恶的客体,分别采取友谊、怜悯、喜乐和平等心,这样可以帮助平息心念。
34.By throwing out and restraining the Breath.
通过呼气和控制呼吸,心念得以平复。
35.Those forms of concentration that bring extraordinary sense-perceptions cause perseverance of the mind.
那些能带来奇特的感官洞察力的注意力的形式,可以坚定坚持不懈的进行瑜伽练习的思想。
36.Or (by the meditation on)the Effulgent Light,which is beyond all sorrow.
通过超越悲伤的辉煌之光的冥想,使心念得到平复,也是让人坚持下来的一个途径。
37.Or (by meditation on)the heart that has given up all attachment to sense-objects.
通过冥想已经放弃对所有感官享受依赖的人的心境帮助自己坚持下来。
38.Or by meditating on the knowledge that comes in sleep.
通过冥想你梦到的知识或深睡状态时的快乐体验来帮助自己平复心境,坚持下来。
39.Or by the meditation on anything that appeals to one as good.
通过冥想一切对你有吸引力的好的东西来帮助平复心境,帮助自己坚持。
40.The Yogi's mind thus meditating,becomes unobstructed from the atomic to the infinite.
瑜伽士的思想,通过冥想,已经到了不受小到原子大到无限的任何东西的限制的程度。
41.The Yogi whose Vrittis have thus become powerless (controlled)obtains in the receiver,(the instrument of)receiving,and the received (the Self,the mind,and external objects),concentratedness and sameness like the crystal (before different coloured objects).
那些心念变体已经没有力量(被控制住了)的瑜伽士们获得了接受者、接受的技能和接受了的事物,即灵魂、思想和外在对象,这三者的集中和统一就如一块水晶对其面前不同颜色物体反射的统一程度一样。
42.Sound,meaning,and resulting knowledge,being mixed up,is (called)Samadhi without question.
声音、意义和得到的知识综合在一起的三摩地被称为无疑问的三摩地。