登陆注册
37385400000190

第190章

"Oh, very good," said the judge; "I never had the pleasure of hearing the gentleman's name before." Here Mr.Phunky bowed and smiled, and the judge bowed and smiled too, and then Mr.Phunky, blushing into the very whites of his eyes, tried to look as if he didn't know that everybody was gazing at him: a thing which no man ever succeeded in doing yet, or in all reasonable probability, ever will.

"Go on," said the judge.

The ushers again called silence, and Mr.Skimpin proceeded to "open the case"; and the case appeared to have very little inside it when he had opened it, for he kept such particulars as he knew, completely to himself, and sat down, after a lapse of three minutes, leaving the jury in precisely the same advanced stage of wisdom as they were in before.

Serjeant Buzfuz then rose with all the majesty and dignity which the grave nature of the proceedings demanded, and having whispered to Dodson, and conferred briefly with Fogg, pulled his gown over his shoulders, settled his wig, and addressed the jury.

Serjeant Buzfuz began by saying, that never, in the whole course of his professional experience--never, from the very first moment of his applying himself to the study and practice of the law--had he approached a case with feelings of such deep emotion, or with such a heavy sense of the responsibility imposed upon him--a responsibility, he would say, which he could never have supported, were he not buoyed up and sustained by a conviction so strong, that it amounted to positive certainty that the cause of truth and justice, or, in other words, the cause of his much-injured and most oppressed client, must prevail with the high-minded and intelligent dozen of men whom he now saw in that box before him.

Counsel usually begin in this way, because it puts the jury on the very best terms with themselves, and makes them think what sharp fellows they must be.A visible effect was produced immediately; several jurymen beginning to take voluminous notes with the utmost eagerness.

"You have heard from my learned friend, gentlemen," continued Serjeant Buzfuz, well knowing that, from the learned friend alluded to, the gentlemen of the jury had heard just nothing at all--"you have heard from my learned friend, gentlemen, that this is an action for a breach of promise of marriage, in which the damages are laid at 1,500.But you have not heard from my learned friend, inasmuch as it did not come within my learned friend's province to tell you, what are the facts and circumstances of the case.

Those facts and circumstances, gentlemen, you shall hear detailed by me, and proved by the unimpeachable female whom I will place in that box before you."Here Mr.Serjeant Buzfuz, with a tremendous emphasis on the word "box,"smote his table with a mighty sound, and glanced at Dodson and Fogg, who nodded admiration of the serjeant, and indignant defiance of the defendant.

"The plaintiff, gentlemen," continued Serjeant Buzfuz, in a soft and melancholy voice, "the plaintiff is a widow; yes, gentlemen, a widow.The late Mr.Bardell, after enjoying, for many years, the esteem and confidence of his sovereign, as one of the guardians of his royal revenues, glided almost imperceptibly from the world, to seek elsewhere for that repose and peace which a custom-house can never afford."At this pathetic description of the decease of Mr.Bardell, who had been knocked on the head with a quart-pot in a public-house cellar, the learned serjeant's voice faltered, and he proceeded with emotion:

"Some time before his death, he had stamped his likeness upon a little boy.With this little boy, the only pledge of her departed exciseman, Mrs.

Bardell shrunk from the world, and courted the retirement and tranquillity of Goswell Street; and here she placed in her front parlour-window a written placard, bearing this inscription--`Apartments furnished for a single gentleman.

Inquire within.'" Here Serjeant Buzfuz paused, while several gentlemen of the jury took a note of the document.

"There is no date to that, is there, sir?" inquired a juror.

"There is no date, gentlemen," replied Serjeant Buzfuz; "but I am instructed to say that it was put in the plaintiff's parlour-window just this time three years.I intreat the attention of the jury to the wording of this document, `Apartments furnished for a single gentlemen'! Mrs.Bardell's opinions of the opposite ***, gentlemen, were derived from a long contemplation of the inestimable qualities of her lost husband.She had no fear, she had no distrust, she had no suspicion, all was confidence and reliance.

`Mr.Bardell,' said the widow; `Mr.Bardell was a man of honour, Mr.Bardell was a man of his word, Mr.Bardell was no deceiver, Mr.Bardell was once a single gentleman himself; to single gentlemen I look for protection, for assistance, for comfort, and for consolation; in single gentlemen I shall perpetually see something to remind me of what Mr.Bardell was, when he first won my young and untried affections; to a single gentleman, then, shall my lodgings be let.' Actuated by this beautiful and touching impulse (among the best impulses of our imperfect nature, gentlemen), the lonely and desolate widow dried her tears, furnished her first floor, caught the innocent boy to her maternal bosom, and put the bill up in her parlour-window.

Did it remain there long? No.The serpent was on the watch, the train was laid, the mine was preparing, the sapper and miner was at work.Before the bill had been in the parlour-window three days--three days--gentlemen--a Being, erect upon two legs, and bearing all the outward semblance of a man, and not of a monster, knocked at the door of Mrs.Bardell's house.

同类推荐
热门推荐
  • 别害怕,还有明天

    别害怕,还有明天

    现在都市的人们往往会畏惧未来的到来,因为他们不知道明天是否还有明天。也许,是你在爱情退却,也许在前进,也许……但不管是谁,不管是何身份,别害怕,还有明天!
  • 雪域长歌:西藏1949—1960

    雪域长歌:西藏1949—1960

    这本书里的主人公是一群普通人。他们中有军人,有地方干部,有教授、大中专毕业生,有原国民政府驻藏机构的专业人员;有身经百战的老红军;他们有着不同的家庭出身,不同的文化背景,不同的人生经历;队伍里有来自汉族、藏族、满族、蒙古族、回族、维吾尔族、彝族等多个民族的成员。他们为了一个共同的目标,组成一支特殊的大军,他们爬雪山,过草地,趟冰河,风餐露宿,艰苦卓绝,最终完成了“和平解放西藏”的神圣使命,实现了“将五星红旗插上喜马拉雅山”的誓言。其间,数万名干部战士用他们的青春和生命捍卫了祖国领土的完整,在雪域高原上书写了催人泪下、千秋不朽的篇章。正是他们的一言一行,让藏族人民认识了解放军,相信了共产党……
  • 这个妖师有点强

    这个妖师有点强

    “狗少侠请留步,我看你骨骼惊奇,是万中无一的奇才……。”马小康靠着一张嘴,忽悠了全城的狗子。精灵,巨龙,兽人,魔族,神族……剑与魔法的异世大陆入侵者。犯我地球者,虽远必诛!
  • 郑振铎精品集

    郑振铎精品集

    郑振铎是我国现代杰出的爱国主义者和社会活动家,又是著名作家、学者、文学评论家、文学史家、翻译家、艺术史家,也是国内外闻名的收藏家,训诂家。本书收录了其作品中的名篇佳作,包括散文、杂文、日记等。
  • 年度最爆笑的婚恋读本Ⅱ:疯狂实验报告

    年度最爆笑的婚恋读本Ⅱ:疯狂实验报告

    《年度最爆笑的婚恋读本2:疯狂实验报告》跟一些婚姻生活指南有所不同。那些指南全是这么个主张:你要想使婚姻生活好过一些,就必须将自己的坏毛病统统改掉。而人怎么可能会改掉自己的坏毛病呢?这本书就不唱这种高调,不摆这种架子。它绝不提你身上的那些毛病,它只是教你如何去应对你面临的问题。这样一来,读的时候心里头就要舒坦很多,不至于因为意识到自己身上有那么多劣根性而难过得要命。
  • 怂怂的我不是救世主

    怂怂的我不是救世主

    “救世主大人,妖族攻过来啦,您快想办法呀!”“我在想,可我不是救世主啊。”“救世主大人,这处诡异暴走啦!您快想办法呀!”“我在想,可我真不是救世主。”“救世主大人,有一位王女,哭着喊着要给你生猴子。”“都说了我不是救世主,等等,长得好看吗?”-----------------在一个偏远小国,与救世主一起出道,因为穿越的原因,所有人都误认为程毅是救世主,然而真正的救世主在却在背后吃瓜喊666。程毅不断的为人族崛起而热(苟)血奋斗着。真救世主:“作为一个没人知道的真救世主,我说两句,这瓜真甜。顺带一提,不是我挑事儿,你们这些妖怪都是垃圾,有本事就干掉救世主啊。”“对,干掉救世主,奴役人族~”程毅:“你们别冲着我来啊,我不是救世主。”(封面正在绘制中,因工作原因,画的比较慢,还请见谅)官方群号:541357187每天九点九分更新~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 保持学生良好心态的故事全集——痛苦是一颗珍珠

    保持学生良好心态的故事全集——痛苦是一颗珍珠

    走进如歌的生命,走过诗意的青春。曾几何时,我们叹息时光的飞逝,叹惋落日的凄美,却任凭美好从身边转瞬即逝。不是青春短暂、岁月苍白,而是我们不曾将它涂上丰富的色彩。何不于喧闹中体会宁静,于繁杂中感受简约,以平静的心情看待得失,以良好的心态面对功利,“不以物喜,不以己悲”才是人生之大境界。
  • 卓越领导的11项修炼

    卓越领导的11项修炼

    几十年公司治理心得,数十家企业成败得失,都归结成一句话:一个卓越领导者一定善于驾驭危机,懂得化危为机。危机无处不在,考验无时不有。伟大是熬出来的,领导就是修行。赶紧阅读本书,开始你成为卓越领导的修行之路吧。
  • 因为痛,所以叫婚姻

    因为痛,所以叫婚姻

    国内首部婚姻疗愈系经典作品,最温暖感人的情感小说,传递婚姻正能量!这是一本最真实、最贴切的新生代婚姻生存指南都市情感小说,深度剖析从甜蜜期——疲惫期——千疮百孔的心理历程!齐雪欣对于十几年的婚姻生活逐渐感觉疲惫。并且,婆婆不时搅局,提出种种不近人情的要求,令齐雪欣感到苦不堪言。就在这个时候,老公杨学武出现了婚外情。齐雪欣对丈夫的背叛感到心灰意冷,为了孩子却不得不忍受着小三何韵的挑衅。一边是为了上位不择手段的小三,一边是抱着“妻子情人和平相处”心理的老公,面对如此千疮百孔的婚姻,齐雪欣将会做出怎样的选择?是百忍成钢,与之白头到老,还是疲惫地撤离?