登陆注册
37277500000045

第45章

To excel in any profession, in which but few arrive at mediocrity, is the most decisive mark of what is called genius or superior talents.The public admiration which attends upon such distinguished abilities makes always a part of their reward; a greater or smaller in proportion as it is higher or lower in degree.It makes a considerable part of that reward in the profession of physic; a still greater perhaps in that of law; in poetry and philosophy it makes almost the whole.

There are some very agreeable and beautiful talents of which the possession commands a certain sort of admiration; but of which the exercise for the sake of gain is considered, whether from reason or prejudice, as a sort of public prostitution.The pecuniary recompense, therefore, of those who exercise them in this manner must be sufficient, not only to pay for the time, labour, and expense of acquiring the talents, but for the discredit which attends the employment of them as the means of subsistence.The exorbitant rewards of players, opera-singers, opera-dancers, etc., are founded upon those two principles; the rarity and beauty of the talents, and the discredit of employing them in this manner.It seems absurd at first sight that we should despise their persons and yet reward their talents with the most profuse liberality.While we do the one, however, we must of necessity do the other.Should the public opinion or prejudice ever alter with regard to such occupations, their pecuniary recompense would quickly diminish.More people would apply to them, and the competition would quickly reduce the price of their labour.Such talents, though far from being common, are by no means so rare as is imagined.Many people possess them in great perfection, who disdain to make this use of them; and many more are capable of acquiring them, if anything could be made honourably by them.

The overweening conceit which the greater part of men have of their own abilities is an ancient evil remarked by the philosophers and moralists of all ages.Their absurd presumption in their own good fortune has been less taken notice of.It is, however, if possible, still more universal.There is no man living who, when in tolerable health and spirits, has not some share of it.The chance of gain is by every man more or less overvalued, and the chance of loss is by most men undervalued, and by scarce any man, who is in tolerable health and spirits, valued more than it is worth.

That the chance of gain is naturally overvalued, we may learn from the universal success of lotteries.The world neither ever saw, nor ever will see, a perfectly fair lottery; or one in which the whole gain compensated the whole loss; because the undertaker could make nothing by it.In the state lotteries the tickets are really not worth the price which is paid by the original subscribers, and yet commonly sell in the market for twenty, thirty, and sometimes forty per cent advance.The vain hope of gaining some of the great prizes is the sole cause of this demand.The soberest people scarce look upon it as a folly to pay a small sum for the chance of gaining ten or twenty thousand pounds; though they know that even that small sum is perhaps twenty or thirty per cent more than the chance is worth.

In a lottery in which no prize exceeded twenty pounds, though in other respects it approached much nearer to a perfectly fair one than the common state lotteries, there would not be the same demand for tickets.In order to have a better chance for some of the great prizes, some people purchase several tickets, and others, small share in a still greater number.There is not, however, a more certain proposition in mathematics than that the more tickets you adventure upon, the more likely you are to be a loser.Adventure upon all the tickets in the lottery, and you lose for certain; and the greater the number of your tickets the nearer you approach to this certainty.

That the chance of loss is frequently undervalued, and scarce ever valued more than it is worth, we may learn from a very moderate profit of insurers.In order to make insurance, either from fire or sea-risk, a trade at all, the common premium must be sufficient to compensate the common losses, to pay the expense of management, and to afford such a profit as might have been drawn from an equal capital employed in any common trade.

The person who pays no more than this evidently pays no more than the real value of the risk, or the lowest price at which he can reasonably expect to insure it.But though many people have made a little money by insurance, very few have made a great fortune;and from this consideration alone, it seems evident enough that the ordinary balance of profit and loss is not more advantageous in this than in other common trades by which so many people make fortunes.Moderate, however, as the premium of insurance commonly is, many people despise the risk too much to care to pay it.

Taking the whole kingdom at an average, nineteen houses in twenty, or rather perhaps ninety-nine in a hundred, are not insured from fire.Sea risk is more alarming to the greater part of people, and the proportion of ships insured to those not insured is much greater.Many fail, however, at all seasons, and even in time of war, without any insurance.This may sometimes perhaps be done without any imprudence.When a great company, or even a great merchant, has twenty or thirty ships at sea, they may, as it were, insure one another.The premium saved upon them all may more than compensate such losses as they are likely to meet with in the common course of chances.The neglect of insurance upon shipping, however, in the same manner as upon houses, is, in most cases, the effect of no such nice calculation, but of mere thoughtless rashness and presumptuous contempt of the risk.

同类推荐
热门推荐
  • 转学逗比生

    转学逗比生

    我已经够逗比了,但是为什么还是交不到朋友。转学了又转学,为什么还是找不到一个闺蜜。友谊黑暗,爱情无望,家庭辛苦。最后我还留下了什么呢?每一个人背后的嘲笑?
  • 傲天邪帝

    傲天邪帝

    一颗宝珠开启一段穿越之旅,一个废材铸就一道强者神话。圣气大陆,实力为尊,强者如云,少年一朝觉醒,势不可挡。一人、一鞭、一兽,威震诸天大道。虐天才,俘红颜,聚万法、踏帝天,成就一代傲天邪帝!
  • 侠义忠烈传

    侠义忠烈传

    北黯月、南翰离、东赤阳、西飞云、四位天朝武林中绝顶至尊之士,却因为一件外藩贺礼‘天灵圣杯’的失窃,牵连到了一起。是谁盗取了‘天灵圣杯’...那圣杯中又藏有什么隐秘?江南七杰、漠北三雄、天山老魔、岭南双煞、等等江湖豪强侠士,纷纷卷入了其中...更有东海岛国的朱罗国中绝顶至尊的三大忍者,以及十大禁断武士,居然远赴重洋进入天朝,他们又有何目的呢...侠义...侠义...何为侠?何又为义?侠之小者,路见不平拔刀相助!侠之大者,忧国忧民为天下计!义之窄处,兄弟亲情,全在道义间!义之广博也,甘愿为天下苍生抛头颅洒热血!传统武侠没落了吗?不知道,但是本人很怀念!谨以此,向逝去的武侠敬礼!!!
  • 易做滋补汤

    易做滋补汤

    《易做滋补汤》适应现代人对生活品质的新要求,从全新角度出发,按照不同的季节,分门别类地介绍了近百种具有滋补养生功效的美味汤。根据食材及功能的不同,对各种汤所需的材料、具体烹调方法和步骤,进行逐一的介绍,并且在讲解各种汤烹调过程的同时,体贴地加入了与其相关的各种贴心小提示和营养师建议,还特别介绍了不同汤所具有的营养价值和保健功能。令你在享受别致美味的同时,也享受了最健康的生活。
  • 帝歌

    帝歌

    定我雄风死,血染九天清。一曲帝歌落,万古风云停!林杨唱响帝歌,再战风云天下!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 超级学渣都市行

    超级学渣都市行

    他,曾经是最年轻的雇佣军;不过,他始终记得老教官的说的一句话:“有机会,一定要回去,那里才是我们的根。”所以,他回来了,按照老教官的意愿,十八岁,应该上大学了。
  • 琅琊武馆

    琅琊武馆

    华阳国少年武道大赛总冠军张云飞在接受采访时表示:“我其实很普通,能有今天的成就,完全靠馆主教导。”大夏国国君不止一次在公共场合表示:“希望琅琊武馆能在本国开分馆。”异族圣君:“琅琊武馆存在一日,永不入侵人族!”……当被问及他是如何把每一个学员都培养成为强者时,琅琊武馆馆主秦风开玩笑道:“我有外挂!”
  • 我是侯爷的掌中娇

    我是侯爷的掌中娇

    柔然绝世大小姐×骄矜纨绔周小侯爷那白府庶出六小姐,才华横溢,倾城之姿。偶然与周小侯相识,那一席宴会上,他微微挑眉,有些轻佻的笑道,“白六小姐,莫不是倾心于我。”白熙安蹙了蹙眉,心里有些窝火,压住脾气,莞尔一笑,“周小侯天姿绰约,我也是十分欣赏,还想于周小侯结识交流。”周行肆见她秀眉微蹙,怕是要气了。懒懒的笑了笑,饱含深意的看了她一眼。 之后的花灯节,随行的沈贵妃提了一句,“小周,花灯上写了什么?见你笑的如此开心。” 周行肆笑了笑,看了看一直沉默不语的白熙安,懒倦的开口,眼底里还有些笑意,“侄儿俗的很,只想要岁岁平安。” 话音刚落,一直沉默不语的白熙安猛的抬头,一眼便撞进周行肆炽热的眼眸,看着他眼里的似笑非笑,白熙安的耳根子顿时红了,赶紧避开他的视线,脸上的表情也不如以前的淡定了。 一旁看戏的众人都知道岁岁是白六小姐的小名,纷纷感慨这周小侯手段不是一般的高超,此话一出真一箭双雕啊。 喜欢的朋友们还希望多多支持,不喜勿喷。可能是个坑,但早晚一天会填完。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!