登陆注册
36831100000052

第52章 BOOK II(37)

On the 2d of March, 1649, letters were brought to the Parliament from the Duc d'Orleans and the Prince de Conde, expressing a great deal of joy at what the Parliament had done, but denying that the Queen had promised to throw open the passages, upon which the Parliament fell into such a rage as I cannot describe to you. They sent orders to the King's Council, who were gone that morning to Saint Germain to fetch the passports for the deputies, to declare that the Parliament was resolved to hold no conference with the Court till the Queen had performed her promise made to the First President. I thought it a very proper time to let the Court see that the Parliament had not lost all its vigour, and made a motion, by Broussel, that, considering the insincerity of the Court, the levies might be continued and new commissions given out. The proposition was received with applause, and the Prince de Conti was desired to issue commissions accordingly.

M. de Beaufort, in concert with M. de Bouillon, M. de La Mothe and myself, exclaimed against this contravention, and offered, in the name of his colleagues and his own, to open all the passages themselves if the Parliament would but take a firm resolution and be no more beguiled by deceitful proposals, which had only served to keep the whole nation in suspense, who would otherwise have declared by this time in favour of its capital. It is inconceivable what influence these few words had upon the audience, everybody concluded that the treaty was already broken off; but a moment after they thought the contrary, for the King's Council returned with the passports for the deputies, and instead of an order for opening the passages, a grant--such a one as it was--of 500 quarters of corn per diem was made for the subsistence of the city. However, the Parliament took all in good part; all that had been said and done a quarter of an hour before was buried in oblivion, and they made preparations to go next day to Ruel, the place named by the Queen for the conference.

The Prince de Conti, M. de Beaufort, M. d'Elbeuf, Marechal de La Mothe, M. de Brissac, President Bellievre, and myself met that night at M. de Bouillon's house, where a motion was made for the generals of the army to send a deputation likewise to the place of conference; but it was quashed, and indeed nothing would have been more absurd than such a proceeding when we were upon the point of concluding a treaty with Spain;and, considering that we told the envoy that we should never have consented to hold any conference with the Court were we not assured that it was in our power to break it off at pleasure by means of the people.

The Parliament having lately reproached both the generals and troops with being afraid to venture without the gates, M. de Bouillon, seeing the danger was over, proposed at this meeting, for the satisfaction of the citizens, to carry them to a camp betwixt the Marne and the Seine, where they might be as safe as at Paris. The motion was agreed to without consulting the Parliament, and, accordingly, on the 4th of March, the troops marched out and the deputies of Parliament went to Ruel.

The Court party flattered themselves that, upon the marching of the militia out of Paris, the citizens, being left to themselves, would become more tractable, and the President de Mesmes made his boast of what he said to the generals, to persuade them to encamp their army.

But Senneterre, one of the ablest men at Court, soon penetrated our designs and undeceived the Court. He told the First President and De Mesmes that they were beguiled and that they would see it in a little time. The First President, who could never see two different things at one view, was so overjoyed when he heard the forces had gone out of Paris that he cried out:

"Now the Coadjutor will have no more mercenary brawlers at the Parliament House.""Nor," said the President de Mesmes, "so many cutthroats."Senneterre, like a wise man, said to them both:

"It is not the Coadjutor's interest to murder you, but to bring you under. The people would serve his turn for the first if he aimed at it, and the army is admirably well encamped for the latter. If he is not a more honest man than he is looked upon to be here, we are likely to have a tedious civil war."The Cardinal confessed that Senneterre was in the right, for, on the one hand, the Prince de Conde perceived that our army, being so advantageously posted as not to be attacked, would be capable of giving him more trouble than if they were still within the walls of the city, and, on the other hand, we began to talk with more courage in Parliament than usual.

The afternoon of the 4th of March gave us a just occasion to show it.

The deputies arriving at Ruel understood that Cardinal Mazarin was one of the commissioners named by the Queen to assist at the conference.

The Parliamentary deputies pretended that they could not confer with a person actually condemned by Parliament. M. de Tellier told them in the name of the Duc d'Orleans that the Queen thought it strange that they were not contented to treat upon an equality with their sovereign, but that they should presume to limit his authority by excluding his deputies. The First President and the Court seeming to be immovable, we sent orders to our deputies not to comply, and to communicate, as a great secret, to President de Mesmes and M. Menardeau, both creatures of the Court, the following postscript of a letter I wrote to Longueville:

同类推荐
  • 太上说牛癀妙经

    太上说牛癀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Edingburgh Picturesque Notes

    Edingburgh Picturesque Notes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史氏菊谱

    史氏菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗品

    诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新序

    新序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亿皇

    亿皇

    在这里每个玩家都是天子。这里是天堂,杀人狂魔的乐园,血和泪是甘甜和快乐。深蓝-他是NPC,是玩家的奴隶,只有那流淌的鲜血和泪水可以称他为主人。当自由来临,他将书写一个奴隶Vs一亿个暴君的巅狂传奇!【此书是科幻,是人类终将面对的未来。】
  • 如果我能忘记你

    如果我能忘记你

    他是A市大学校草,父亲的公司称霸A市,高冷孤傲,对任何人都不屑一顾,唯独遇到了她,甜蜜与恩爱,但却因为……而被迫分别。她是一代名媛,却因父母离世,公司破产,使她住到了喜欢了自己12年的所谓的哥哥家,但却又遇到了他,难道这就是真爱吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 生命裁决所

    生命裁决所

    这是一次最占便宜的穿越。他穿到的这个离奇世界有着怪异的定律,这儿所有人自然寿命都只有二十五岁,想继续生存就得劳动来向一个叫“生命裁决所”的机构换取寿命,相反,你也可以用寿命来向裁决所换其他东西,裁决所应有尽有:神奇的兵器、罕见的珍宝、美人忠仆、甚至让你进化成超人的武技……只有你想不到的,没有她不能提供的。因为他不是这个世界的人,所以他的身体极为特殊,他的自然寿命达百多岁,是天生的大富翁,使他有慷慨的资本;而且相对这个世界谨小慎微的人他有着更优越的个性和胸襟,使他名利女人唾手可得。不过,他的寿命毕竟有限,而且他的一些作为干扰了这个世界原有的秩序,使得身边危机四伏,他必须升级力量来应对危机,还要解开生命裁决所中无数的不解之谜……
  • 三国之霸治天下

    三国之霸治天下

    无意穿越到三国时期,竟然让我当皇帝。我只能勉强接受了。金手指到了!一统地球,走向宇宙!看我走向人生巅峰!
  • 鲁滨逊漂流记

    鲁滨逊漂流记

    英国作家丹尼尔·笛福59岁时发表的第一部小说,享有英国第一部现实主义长篇小说的美誉。该书首次出版于1719年4月25日,在当时社会赢得了广大的读者群,一年之内就再版三次。随后的几十年当中,它一版再版,成为继《圣经》之后出版的英语语言读物中阅读范围最广的图书之一,而且在西方文学史上没有任何一本著作像《鲁滨逊漂流记》一样产生数目如此巨大的译本和改写本。其文学影响及对人类社会的深远意义是许多其他著作所无可比拟的。这部作品通过作者丰富的想像力,鲜明·反映了18世纪英国社会的时代特征,真实地描写了离开社会28年之久的人所经历的逆境和绝望感,还有对信仰的体验和对生活无尽的挑战。
  • 我真没在作死

    我真没在作死

    我真的不是在作死,我只是想打篮球而已。我从这个楼跳到那个楼不是在作死,我徒手爬楼也不是在作死,我参加真人吃鸡也不是在作死,我参加真人格斗也不是作死,我只是想打篮球,系统大爷,别玩我了!
  • 睥睨天下:废材逆天大小姐

    睥睨天下:废材逆天大小姐

    她是异界之魂,一朝身死穿越重生。废物?白痴?呵,很好!那她就让你知道,谁才是废物。她,逆转天下,医术高超。丹药?玄器?灵兽?不好意思,这只是一小部分。欺她之人,她千百倍还之!然,她却败在了某男手下.......某男招了招手:“过来。”“滚!”他起身,扬起一抹邪魅的笑,缓缓走向慕霜月。他大手一挥。于是乎,娇妻在手,天下我有!
  • 她穷其一生

    她穷其一生

    自打她出生开始,经历了人世间的种种,看透了朋友间的友谊,失去了家庭的快乐,体会不到自己在社会的价值。
  • 乘风潇潇情

    乘风潇潇情

    一段情引导一个惊喜的故事。面对煞费苦心的诱引,柳成风开启了一段不一样的历程。狡诈与真实并存;虚与委蛇与真情共舞。侠之江湖与利之诱惑在激荡中拉开了一片片血雨腥风,可是他心中存留的还是那丝丝涟漪,值与不值,冷暖自知。