几天以后,宾格莱先生再次登门。
他是独自来的,他的朋友那天早晨去了伦敦,不过,十天之内便可以赶回来。
宾格莱同大家坐了一个多小时,始终都是高高兴兴的样子。
本纳特太太留他吃晚饭,他很后悔已经另有了约会。
无论如何,他欣然接受了第二天在朗伯恩吃饭的邀请。
他来了,来得那么早,姑娘还都没有打扮起来。
晚上,让简和宾格莱单独在一起,重新变成了让人焦虑的事情。
用过茶点以后,本纳特先生去书房了,玛丽回到楼上去弹琴。
两个障碍就这样去除了。
本纳特太太坐在那儿冲伊丽莎白和凯瑟琳不断地使眼色,可什么用也没有。
伊丽莎白没注意她,而吉蒂注意到母亲眼神的时候,竟大惊小怪地说:“什么事儿,妈妈?
你老冲我眨眼睛干什么?要我做什么?”
“没什么,孩子,没什么呀。我没有冲你眨眼啊。”
过了五分钟,她突然站起身对吉蒂说:“到这儿来,我的宝贝儿,我想跟你说几句话。”
说着,把吉蒂拖出了屋子。
简向伊丽莎白看了一眼,求她继续留下来。
可是,过了一会儿门被打开,母亲从半开的门向伊丽莎白示意她有事找她,伊丽莎白只得走出去。
母亲说要女儿上楼来坐,当她一从视线中消失,伊丽莎白便返回屋里。
第二天早晨,宾格莱陪本纳特先生去打猎,晚上便一起回来吃晚饭。
饭后,伊丽莎白有封信要写,想其他人一定会坐下来打牌,于是独自回卧房去了。
当她回到客厅的时候才发现,母亲将一切都策划好了。
姐姐和宾格莱双双坐在壁炉旁亲热地交谈着。
听见响声,他们回过头,然后匆匆把身子分开。
伊丽莎白窘得想立刻走开。
这时,宾格莱伏在简耳边说了点什么,然后跑出去了。
简告诉伊丽莎白她是世界上最幸福的人。
伊丽莎白诚心而欣喜地向她表示祝贺。
然后,简便去找母亲。
几分钟以后宾格莱回来了,他同本纳特先生的交谈很简短,但很成功。
对所有人来说这都是一个格外欢乐的夜晚。幸福使简越发显得美丽动人,吉蒂也喜笑颜开,盼望尽快轮到自己;本纳特太太只嫌没有足够的机会充分表达自己的感情,而本纳特先生虽然晚饭时分才来热闹一下,可只要听听他说话的声音,看看他的样子,就知道他心里有多高兴。
他在宾格莱面前只字不提女儿的亲事,宾格莱走了,他才对女儿说:
“简,恭喜你,你将是非常幸福的女人。”
简立刻走到父亲面前,亲吻他,感谢他的一片爱心。
“你是个好姑娘,”他接下去说,“我不怀疑你们会相处得很好。不过你们俩要遇事迁就,结果什么事都拿不定主意;都那么轻信,到头来每个仆人都欺骗你们;都那么慷慨,最后总是入不敷出。”
“入不敷出!”本纳特太太大叫起来,“我亲爱的本纳特先生,你说什么呢?为什么会入不敷出,他每年四、五万镑收入,好像还要多呢!”然后又对女儿说,“噢,我亲爱的,亲爱的简,我太高兴了!我肯定,你今天晚上绝对睡不着了。我早就知道你不会白长那么漂亮的。噢,他是我们见过的最漂亮的男人!”