登陆注册
36494900000023

第23章 安德鲁舅舅遇到麻烦了(2)

“Peace,” said the Witch. “I see what you are. You are a little, peddling Magician who works by rules and books. There is no real Magic in your blood and heart. Your kind was made an end of in my world a thousand years ago. But here I shall allow you to be my servant.”

“I should be most happy.delighted to be of any ser vice.a p.pleasure, I assure you.”

“Peace! You talk far too much. Listen to your first task. I see we are in a large city. Procure for me at once a chariot or a flying carpet or a well.trained dragon, or whatever is usual for royal and noble persons in your land. Then bring me to places where I can get clothes and jewels and slaves fit for my rank. Tomorrow I will begin the conquest of the world.”

“I.I.I’ll go and order a cab at once,” gasped Uncle Andrew. “Stop,” said the Witch, just as he reached the door. “Do not dream of treachery. My eyes can see through walls and into the minds of men. They will be on you wherever you go. At the first sign of disobedience I will lay such spells on you that anything you sit down on will feel like red hot iron and whenever you lie in a bed there will be invisible blocks of ice at your feet. Now go.”

The old man went out, looking like a dog with its tail between its legs. The children were now afraid that Jadis would have something to say to them about what had happened in the wood. As it turned out, however, she never mentioned it either then or afterwards. I think (and Digory thinks too) that her mind was of a sort which cannot remember that quiet place at all, and however often you took her there and however long you left her there, she would still know nothing about it. Now that she was left alone with the children, she took no notice of either of them. And that was like her too. In Charn she had taken no notice of Pony (till the very end) because Digory was the one she wanted to make use of. Now that she had Uncle Andrew, she took no notice of Digory. I expect most witches are like that. They are not interested in things or people unless they can use them; they are terribly practical. So there was silence in the room for a minute or two. But you could tell by the way Jadis tapped her foot on the floor that she was growing impatient.

Presently she said, as if to herself, “What is the old fool doing? I should have brought a whip.” She stalked out of the room in pursuit of Uncle Andrew without one glance at the children.

“Whew!” said Polly, letting out a long breath of relief. “And now I must get home. It‘s frightfully late. I shall catch it.”

“Well do, do come back as soon as you can,” said Digory. “This is simply ghastly, having her here. We must make some sort of plan.”

“That’s up to your Uncle now,” said Polly. “It was he who started all this messing about with Magic.”

“All the same, you will come back, won‘t you? Hang it all, you can’t leave me alone in a scrape like this.”

“I shall go home by the tunnel,” said Polly rather coldly. “That‘ll be the quickest way. And if you want me to come back, hadn’t you better say you‘re sorry?”

“Sorry?” exclaimed Digory. “Well now, if that isn’t just like a girl! What have I done?”

“Oh, nothing of course,” said Polly sarcastically. “Only nearly screwed my wrist off in that room with all the waxworks, like a cowardly bully. Only struck the bell with the hammer, like a silly idiot. Only turned back in the wood so that she had time to catch hold of you before we jumped into our own pool. That‘s all.”

“Oh,” said Digory, very surprised. “Well, all right, I’ll say I‘m sorry. And I really am sorry about what happened in the waxworks room. There: I’ve said I‘m sorry. And now, do be decent and come back. I shall be in a frightful hole if you don’t.”

“I don‘t see what’s going to happen to you. It‘s Mr Ketterley who’s going to sit on red hot chairs and have ice in his bed, isn‘t it?”

“It isn’t that sort of thing,” said Digory. “What I‘m bothered about is Mother. Suppose that creature went into her room? She might frighten her to death.”

“Oh, I see,” said Polly, in rather a different voice. “All right. We’ll call it Pax. I‘ll come back.if I can. But I must go now.” And she crawled through the little door into the tunnel; and that dark place among the rafters which had seemed so exciting and adventurous a few hours ago seemed quite tame and homely now.

We must now go back to Uncle Andrew. His poor old heart went pit.a.pat as he staggered down the attic stairs and he kept on dabbing at his forehead with a handkerchief. When he reached his bedroom, which was the floor below, he locked himself in. And the very first thing he did was to grope in his wardrobe for a bottle and a wine.glass which he always kept hidden there where Aunt Letty could not find them. He poured himself out a glassful of some nasty, grown.up drink and drank it off at one gulp. Then he drew a deep breath.

“Upon my word,” he said to himself. “I’m dreadfully shaken. Most upsetting! And at my time of life!”

He poured out a second glass and drank it too; then he began to change his clothes. You have never seen such clothes, but I can remember them. He put on a very high, shiny, stiff collar of the sort that made you hold your chin up all the time. He put on a white waistcoat with a pattern on it and arranged his gold watch chain across the front. He put on his best frock.coat, the one he kept for weddings and funerals. He got out his best tall hat and polished it up. There was a vase of flowers (put there by Aunt Letty) on his dressing table; he took one and put it in his button.hole. He took a clean handkerchief (a lovely one such as you couldn‘t buy today) out of the little left.hand drawer and put a few drops of scent on it. He took his eye.glass, with the thick black ribbon, and screwed it into his eye; then he looked at himself in the mirror.

Children have one kind of silliness, as you know, and grown.ups have another kind. At this moment Uncle Andrew was beginning to be silly in a very grown.up way. Now that the Witch was no longer in the same room with him he was quickly forgetting how she had frightened him and thinking more and more of her wonderful beauty. He kept on saying to himself, “A dem fine woman, sir, a dem fine woman. A superb creature.” He had also somehow managed to forget that it was the children who had got hold of this “superb creature”: he felt as if he himself by his Magic had called her out of unknown worlds.

“Andrew, my boy,” he said to himself as he looked in the glass, “you’re a devilish well.preserved fellow for your age. A distinguished.looking man, sir.”

同类推荐
  • 三国演义

    三国演义

    《三国演义》是中国古典四大名著之一,全名为《三国志通俗演义》。元末明初小说家罗贯中所著,是中国第一部长篇章回体历史演义小说。描写了从东汉末年到西晋初年之间近100年的历史风云。全书反映了三国时代的政治军事斗争,反映了三国时代各类社会矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一批叱咤风云的英雄人物。
  • 经典童谣串串烧.传统童谣篇

    经典童谣串串烧.传统童谣篇

    童谣,也称儿歌,是陶冶孩子们幼小心灵的音符。好的童谣是心灵鸡汤,它能滋润孩子们的心灵,帮助他们健康成长。传唱好的童谣对于培养孩子的文学素养很有帮助。“童谣是低年级孩子最容易掌握的文学样式,通过传唱童谣,既可以得到快乐,又可以学到一些知识,非常有助于孩子形成良好的审美趣味和审美能力。”广泛流传于儿童之间的歌谣,或诙谐风趣,或喜闻乐颂,既可以说,也可以唱,还可以连说带唱。表达形式丰富又多彩,符合孩子们的兴趣点。
  • 酷虫学校1

    酷虫学校1

    酷虫学校是一个什么样的学校?蝗虫校长认为,“这里危机四伏,有的坏学生会借口忘带午餐而吃掉老师!”甲虫班班长狼蛛001认为,“这里虫虫平等,谁也不会歧视一只杂虫,尤其是像我这样长着毒牙的杂虫。”甲虫班的虎甲同学认为,“这是一个很棒的学校,因为到处都是美味的同学。”
  • 小树穿新袄

    小树穿新袄

    选有吴少山童谣作品《抢太阳》《找春天》《西湖全绿了》等33首童谣。这些童谣具有文字浅近、童趣盎然、简短上口、易于吟诵的特点,符合幼儿的欣赏能力和接受程度。这些童谣在描写孩子的天真浪漫生活中充满炽热的感情。比如关爱动植物,和它们友好相处。如《还蛋》《小松鼠》《小树穿花袄》等作品,都是表现这样的感情。
  • 灯塔妈妈

    灯塔妈妈

    《灯塔妈妈》内容包括:灯塔妈妈、扣纽扣、扎小辫、小飞机、儆手影、买菜、喂鸡、风筝、怎么来、翻跟头、下雨了、对不起和没关系、变成懒虫莫怪我、为了一颗米、东家西家蒸馍馍等。
热门推荐
  • 隐婚:总裁,不好惹!

    隐婚:总裁,不好惹!

    总裁有人欺负,少奶奶……某总裁:“是吗?把那个人买到非洲去”助理:……是助理:“总裁总裁,有人牵少奶奶的手”某总裁:“男的女的,男的就把手给我剁了,女的就买到夜总会去”助理:……“是总裁”……
  • 公共关系教程

    公共关系教程

    本书两位作者在向前辈学习的过程中,在与学生多年的交流中,在参与公关实务的活动中逐渐积累了一些自己的认识和心得,遂萌生了集聚成书的想法,于是有了后来的探讨、争论、写作、成书。现在看来虽然下了不少工夫,但还是难免粗疏,好在是个努力的结晶。
  • 进化生机

    进化生机

    异变突生,灾难降临。幸存者通过完成任务进化,在死亡边缘搏生机。陈不凡重生于灾变前夕,觉醒隐藏职业,解密末世之谜。生机与危机并存,希望与进化同在。本书又名《超神猎狩》。
  • 网游之我的升级速度似乎有点快

    网游之我的升级速度似乎有点快

    游戏就要笑着玩。但在进入《绘梦》后,陈白却发现他笑不出来了。……不是吧阿sir,为什么全游戏就我一个人的下线按钮是灰色的!就算不能退出游戏,也请把我那八块腹肌的人物角色还给我啊!还有,谁能够教教我,一个球除了滚还有没有别的走路方式啊?静谧的森林中,一个毛茸茸的圆球状生物正努力的从最简单的走路开始学起。这书名又被称为《这只咕哒玉似乎强的过分》《手撕邪神的教科指南》《不会厨艺的战士不是好法师》ps1:本书含有克苏鲁元素,但主角的类型却类似于踢门团。ps2:作者沉迷玩梗一百年。
  • 我怎么是方的

    我怎么是方的

    “这是…?”夜殇手中握这一个命令方块。下一秒,一道强光吞噬了他……接着,夜殇和他的小伙伴在异世界开展起了一个又一个的精彩故事。
  • 我的都市女友

    我的都市女友

    马良拥有神秘小壶之后,一切生活发生了改变,遇到了内心地位不可搬动的女朋友苏雨瑶,追求之路上遇到重重阻碍的马良该如何去处理苏雨瑶的家事?身边扎堆的美女们她们的结局又会如何?对于马良来说今后的生活是一缕香魂穿越难测天命百磨千劫?还是天道意志对善良精魄的温柔相待?
  • 穆仂

    穆仂

    为了证实对黑暗森林法则的猜想,面壁者罗辑向宇宙发送了一条针对187J3X1星系的咒语。没人会知道,正是这条不可思议的恒星诅咒,为距离太阳系50光年外的善良文明带来了灭顶之灾……恒星穆仂、先知、新宇宙、上古传承、宇宙和平主义者、神的墓地……在接连的毁灭打击之下,依各布文明毁于一旦,门达拉领袖图克在无尽的孤独与绝望之中,见到了上古时期的“先知”,并且听闻了一段关于神级文明拓荒者的宇宙奥秘……
  • 万古最强丹神

    万古最强丹神

    右手丹火,可解救苍生,左手血火,可杀戮万族!落魄皇子一朝崛起,名动诸天,霸临万界!
  • 巨星老公

    巨星老公

    夏念柔,夏氏集团的二千金,因为父亲生意的关系,因为感激夏家的抚养之情,更因为她深爱的姐姐夏思琪,而选择在岁的时候嫁给了当红偶像巨星伊枫。可是新婚却没有带给她任何的快乐,她的老公,那个万人拥戴的巨星更是桃花不断,在新婚之夜毅然弃她而去,寻找佳人相伴。可惜,她不仅是夏家柔弱的二小姐,也是梦羽阁的大小姐,怎么可能被他欺负了去呢?可是契约婚姻真的只是一张婚书吗?
  • 豪门弃妇的极致重生

    豪门弃妇的极致重生

    再活一次,只为自己而活,活得精彩,活得快活!看一个弃妇怎样带着‘金手指’,做自己的豪门!至于男人么……呵呵……